English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

ugly वाक्य

"ugly" हिंदी मेंugly in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • It is a shaming episode and brings back ugly memories of how the Government of India was brought similarly to its knees in Kandahar when faced with another bunch of terrorists .
    इससे वही यादें फिर ताजा हो जाती हैं कि इसी तरह के आतंकवादियों से सामना पड़ेने पर देश की सरकार ने कांधार में कैसे घुटने टेक दिए थे .
  • In pursuit of this elusive goal Bihar 's villages have become battlefields for caste armies and its cities have become ugly , unstoppable slums .
    इस अजीब-से लक्ष्य को हासिल करने के चक्कर में बिहार के गांव जाति सेनाओं के अखाड़ै बन गए हैं और उसके शहर बदबूदार ज्हुग्गी बस्तियों में तदील हो गए हैं .
  • Then too at 29 years of age he sighted on all four sides (Sanskrit,-able, powerful)- looked like an old ugly person, sick, dawned body and an saint
    फिर भी २९ वर्ष की उम्र में उनकी दृष्टि चार दृश्यों पर पड़ी (संस्कृत - चतुर निमित्त) - एक वृद्ध विकलांग व्यक्ति एक रोगी एक मुरझाती हुई पर्थिव शरिर् और एक साधु।
  • As long as they have to depend on black money and dubious deals to collect their funds we will continue to see the sort of ugly wheeling and dealing we saw on the Tehelka tapes .
    जब तक वे अपना चंदा जुटाने के लिए काले धन और संदिग्ध सौदों पर निर्भर हैं , तब तक हम वैसी घटिया सौदेबाजी देखते रहेंगे , जो तहलका के टेपों में नजर आ रही है .
  • The Great Saint and Scholar Sri Tuloshi Das realizedthis ugly situation and once again wrote the greatLegend of God Ram in our favorable own language.
    ऐसी स्थिति को अत्यन्त विकट जानकर जनजागरण के लिये महाज्ञानी सन्त श्री तुलसीदास जी ने एक बार फिर से भगवान श्री राम की पवित्र कथा को देसी भाषा में लिपिबद्ध किया।
  • A more powerful factor was the economic depression which followed the wartime boom , and for the first time unmasked before Indian eyes the ugly face of imperialistic capitalism .
    अधिक शाक़्तिशाली तथ्य था आर्थिक मंदी , जो युद्ध की लेजी के बाद आयी और पहली बार साम्राज़्यवादी पुंजीवाद का भद्दा चेहरा भारतीयों के सामने उघड़कर आया .
  • Now you can only buy them with a ration card , and the butcher sits in his shop and yawns , and the ugly hands have nothing to do .
    अब तो सॉसेज राशन - कार्ड द्वारा ही खरीदे जा सकते हैं । श्री तैरेबा दुकान में बैठे - बैठे जम्हाइयाँ लिया करते हैं - ख़ाली , निष्क्रिय - से पड़े रहते हैं उनके भद्दे , बेडौल हाथ ।
  • Every morning I sit by my window and say to myself , ' I must not bow my head to this ugly idol worshipped by the west with daily human sacrifice . '
    . . . हर रोज , सुबह के समय मैं अपनी खिड़की के पास बैठकर अपने आपसे कहता हूं - ? मुझे उसे वीभत्स मूर्ति के आगे कभी अपने घुटने टेकने नहीं चाहिए जिसकी पूजा पश्चिम के लोग नरबलि चढ़ाकर कर रहे हैं . ?
  • Further join with them the sons of Mahadeva , Kshetrapala with bristling hair , a sour face , and an ugly figure , but Vinayaka with an elephant 's head on a human body , with four hands , as we have heretofore described . ”
    उन्हीं में महादेव के पुत्र दिखाओ-क्षेत्रपाल के बाल कड़े हों , चेहरा रूखा हो और शरीर की आकृति कुरूप हो , लेकिन विनायक की प्रतिमा में हाथी का सिर और मानव-शरीर बनाओ जिसके वैसे ही चार हाथ हों जिनका हम ऊपर वर्णन कर चुके हैं . ?
  • The larva feeds voraciously It is most fascinating to study the sudden transformation of an apparently ugly caterpillar , devouring bits of leaves in our garden , into the gorgeously coloured splendid butterfly that flutters from flower to flower .
    हमारे बागों में पत्तियों को कुतर कर भक्षण कर जाने वाली और भद्दी दिखाई देने वाली इल्ली का सहसा ही एक फूल से दूसरे फूल पर मंडराने वाली चमकदार रंगों से सुशोभित शानदार तितली में हो जाने वाले रूपांतरण का अध्ययन करना बड़ा ही लुभावना है .
  • Of course, Khomeini cannot repeat his Iranian success in the Soviet Union. For all his dictatorial ways, his ugly secret police, and his reliance on the army, the Shah did not establish a state apparatus nearly as pervasive and effective as is Soviet domination of Central Asia.
    निश्चित ही खोमैनी अपनी ईरानी सफलता को सोवियत संघ में नहीं दुहरा सकते । अपने सभी तानाशाही तरीकों , कुरूप गोपनीय पुलिस और सेना पर निर्भरता के बाद भी शाह ने ऐसे राज्य की स्थापना नहीं की जो कि मध्य एशिया पर सोवियत नियंत्रण के समान हो।
  • A bit further on was the butcher ' s , where Mr Tereba used to sell smoked meat and sausages before the war cleaned the shop out . Tereba ' s hands were red and swollen and ugly , from the hot water he was always boiling sausages in .
    कुछ क़दम आगे चलकर मांस - गोश्त बेचने वाले श्री तैरेबा की दुकान दिखाई दी । वह पहले सॉसेज बेचा करते थे , किन्तु लड़ाई ने सब - कुछ चौपट कर दिया । गर्म जलते पानी में सॉसेज उबालने के कारण तैरेबा के हाथ एक़दम लाल , भद्दे , सूजे हुए चुकन्दर - से दिखाई देते थे ।
  • Advocates for an ambitious program point to Germany and Japan as models, forgetting the “protracted, ugly and unpopular” U.S. failures in the Philippines, Mexico, Haiti, the Dominican Republic and South Vietnam. The Arab countries will more likely fit the latter pattern than the former.
    इस महत्वाकांक्षी कार्यक्रम की वकालत करने वाले जर्मनी और जापान को माडल के रूप में प्रस्तुत करते हैं जबकि वे फिलीपीन्स, मैक्सिको, हैती, डोमीनिकन रिपब्लिक और दक्षिणी वियतनाम में अमेरिकी असफलता की ओर ध्यान नहीं देते। अरब के देश बाद की परिपाटी में उपयुक्त बैठते हैं न कि पहली।
  • “ The unashamed condonation of brutality expressed in their speeches and echoed in their newspapers is ugly in its frightfulness , ” he commented , and reiterated his faith which he fully shared with Gandhi that “ our true slavation lies in our own hands . ”
    ? सांसदों द्वारा दिए गए भाषणों में इस बर्बरतापूर्ण कृत्य के लिए दिया गया क्षमादान जो कि वहां के समाचार-पत्रों से भी उजागर हुआ है , अपने स्वर और स्वरूप में बेहद घिनौना और बेहूदा है . ? - रवीन्द्रनाथ ने टिप्पणी की थी और इस संबंध में वे महात्मा गांधी के इस विचार से पूरी तरह सहमत थे कि ? हमारी सच्ची मुक्ति हमारे ही हाथों में है . ?
  • The relentless schedule of an organised lecture tour and the tempestuous tempo of American life to which he was not used and which jarred on his sensibilities proved a strain on Tagore 's health , aggravated by an ugly incident instigated by his own countrymen during his stay in San Francisco .
    इस प्रायोजित व्याख्यान-यात्रा के व्यस्त कार्यक्रम और अमेरिकन जीवन की तूफानी आपाधापी के आदी न होने के कारण तथा अपनी संवेदनशीलता पर आंच आने की वजह से रवीन्द्रनाथ के स्वास्थ्य पर प्रतिकूल असर पड़ा और सेन फ्रांसिस्को में प्रवास के दौरान अपने ही देशवासियों द्वारा उकसाई गई एक बेहूदी घटना के कारण उनकी तबियत और बिगड़ गई .
  • But if it is associated with the feeling that those sons of the country living in the same area or an adjacent area who speak a different language are outsiders in the worst sense of the term and should be treated as such , then it assumes the ugly shape of linguistic communalism which is harmful to national unity and is highly objectionable .
    किंतु यदि उनमें वह भावना निहित हो जाती है , कि उसी क्षेत्र या पास के क्षेत्र में रहने वाले देश के वे लोग जो भिन्न भाषा बोलते है , शब्द के सबसे अनुचित अर्थ में बाहरी हैं , और उनके साथ उसी तरह का व्यवहार करना चाहिए , तब वह भाषायी सांप्रदायिकता का भद्दा रूप बन जाता है , जो राष्ट्रीय एकता के लिए हानिकर तथा अत्याधिक आपत्तिजनक है .
  • This matters because the refugee status has harmful effects: It blights the lives of these millions of non-refugees by disenfranchising them while imposing an ugly, unrealistic irredentist dream on them; worse, the refugee status preserves them as a permanent dagger aimed at Israel's heart , threatening the Jewish state and disrupting the Middle East.
    इससे भी बुरा यह कि जो 1948 में जीवित थे वे अब मृत्यु को प्राप्त हो रहे हैं और लगभग पचास वर्षों में एक भी शरणार्थी जीवित नहीं रहेगा, ( Refugee Survey Quarterly में माइक डम्पर द्वारा किये गये आकलन के आधार पर) जबकि उनके नकली शरणार्थियों के वंशजों की संख्या बढकर 2 करोड हो जायेगी और यदि इसे इसी प्रकार चलने दिया गया तो यह न जाने कितनी हो जायेगी।
  • Although forwarded by progressives and garbed in post-modern lingo, Fonte shows that bureaucratic leftism represents a throwback to a pre-modern age in Europe when rulers were unelected. Today's bureaucrats effectively fill the role of yesteryear's kings. Predictably, the left's newest project is having more success in Western countries other than the United States - Canada, France, Israel and New Zealand come to mind. Fonte implies that Americans will end up with the main burden of fending off this ugly system, just as it did fascism and communism - and is now doing with militant Islam.
    यद्यपि अफसरशाही वामपंथ परा आधुनिक रूप में प्रगतिवाद के नाम पर आगे बढाया जा रहा है परंतु फोंटे का मानना है कि यह यूरोप के पूर्व आधुनिक काल की याद दिलाता है जबकि शासक निर्वाचित नहीं होते थे। आज के अफसर कल के राजाओं की भूमिका को पूरा करते हैं।
  • Despite this ugly record, the U.S. government widely accepts CAIR as representing Islam. The White House invites it to functions, the State Department links to its Web page and Democratic senators rely on its research. In New York City, the mayor appoints its general counsel to the Human Rights Commission and the police department hosts its “sensitivity training” seminar. In Florida, public schools invite it to teach “diversity awareness.”
    इस कुरूप रिकार्ड के बाद भी अमेरिका सरकार सी.ए.आई.आर को व्यापक रूप से इस्लाम को प्रतिनिधि मानती है। व्हाइट हाउस इसे कार्यक्रमों में बुलाता है, राज्य विभाग ने इसके वेब पृष्ठों के लिंक दिये हैं और डेमोक्रेट सीनेटर इसके शोध पर निर्भर करते हैं। न्यूयार्क शहर में इसके सदस्य को मानवाधिकार आयोग में नियुक्त किया जाता है और पुलिस इसके संवेदनशील प्रशिक्षण की निगरानी करती है।
  • ” If you represent the Seven Mothers , represent several of them together in one figure , Brahmani with four faces towards the four directions , Kaumari with six faces , Vaishnavi with four hands , Varahi with a hog 's head on a human body , Indrani with many eyes and a club in her hand , Bhagavati -LRB- Durga -RRB- sitting as people generally sit , Camunda ugly , with ' protruding teeth , and a slim waist .
    ? यदि तुम सप्त माताओं की प्रतिमा बनाओ तो उनमें से कई को एक ही आकृति में प्रस्तुत करो-ब्रह्माणि के चार मुख चारों दिशाओं की ओर हों , कौमारि के छह मुख हों , वैष्णवी के चार हाथ हों , वराहि का शूकर जैसा सिर और मनुष्य का शरीर हो , इंद्राणि के अनेक नेत्र और हाथ में एक गदा हो , भगवती ( दुर्गा ) को उसी तरह आसीन दिखाओ जैसे लोग आम तौर पर बैठते हैं , चमुंड को करूप जिसके दांत बाहर को निकले हुए हों और कमर पतली हो .
  • अधिक वाक्य:   1  2  3

ugly sentences in Hindi. What are the example sentences for ugly? ugly English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.