English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

un वाक्य

"un" हिंदी मेंun in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • Click to choose an icon
    Primi pa esbillar un iconu
  • India's permanent membership of UN Security Council, China's support for
    भारत द्वारा संयुक्त राष्ट्र संघ की सुरक्षा परिषद में स्थायी सदस्यता के लिये चीन का समर्थन
  • Click to choose an icon
    Pulse para elegir un icono
  • Restore from Backup...
    Ripristina da un backup...
  • APPOINTED : Hardeep Puri , as India 's permanent representative to the UN in Geneva .
    नियुक्तः हरदीप पुरी जेनेवा में संयुक्त राष्ट्र में भारत के स्थायी प्रतिनिधि के पद पर .
  • We demand a place in the UN Security Council , but are we equipped to undertake the obligations ?
    हम सुरक्षा परिषद में जगह मांगते हैं , लेकिन क्या हम उसकी जिमेदारियां उ आने को तैयार हैं ?
  • A UN report on Iran's nuclear work is being forwarded to the Security Council for possible punitive action.
    ईरान के परमाणु कार्य से संबंधित यूएन का एक प्रतिवदेन संभावित दंडात्मक कार्रवाई के लिए सुरक्षा परिषद को भेजा जा रहा है.
  • A UN report on Iran's nuclear work is being forwarded to the Security Council for possible punitive action.
    ईरान के परमाणु कार्य से संबंधित संयुक्त राष्ट्र की एक रपट संभावित दंडात्मक कार्रवाई के लिए सुरक्षा परिषद को भेजी जा रही है।
  • The island has remained partitioned ever since, and UN peacekeeping forces maintain a truce between the two sides.
    तब से द्वीप दो भागों में बंटा हुआ है और संयुक्त राष्ट्र शांति सेना द्वारा दोनों पक्षों के बीच में युद्धविराम बनाए रखा गया है।
  • On Kashmir , its policy is that the issue should be resolved through dialogue within the framework of the Simla Agreement and the UN resolution .
    कश्मीर के संबंध में उसकी नीति है कि यह मामल शिमल समज्हैते और संयुक्त राष्ट्र के प्रस्तावों के दायरे में सुलज्हया जाना चाहिए .
  • But the UN Human Rights Commission in its 1981 report said the genocide in Bangladesh was one of the worst in history .
    लेकिन संयुक्त राष्ट्र मानवाधिकार आयोग ने 1981 की अपनी रिपोर्ट में बांग्लदेश के नरसंहार को विश्व इतिहास के वीभत्स नरसंहारों में एक करार दिया .
  • In mahabharath book is communicated is un concened is more suitable this may happend it.
    महाभारत की प्रबन्ध योजना में सम्पूर्ण ग्रंथ को अठारह पर्वों में विभक्त किया गया हैं और महाभारत में भीष्म पर्व के अन्तर्गत वर्णित श्रीमद्भगवद्गीता में भी अठारह अध्याय हैं।
  • While rejecting the initiative , Iran said it was all for maintaining links with Pakistan on any Afghan initiative within the UN framework .
    इस पहल को रद्द करते हे ईरान ने कहा कि वह संयुक्त राष्ट्र के ढांचे के भीतर अफगानिस्तान से जुड़ी किसी भी पहल पर पाकिस्तान के साथ संबंध बनाए रखने के पक्ष में है .
  • Since 1996 , India has not submitted any report to the panel and in 1997 it refused permission to a UN special rapporteur on racial discrimination to visit the country .
    1996 के बाद से भारत ने इस समिति में कोई रिपोर्ट नहीं जमा की है और 1997 में उसने नस्लीय भेदभाव पर संयुक्त राष्ट्र के विशेष दूत को देश का दौरा करने की इजाजत नहीं दी .
  • Vajpayee 's party also had doubts whether Jakarta would support Delhi 's bid for permanent membership of the UN Security Council , since Jakarta itself has an eye on the seat .
    वाजपेयी के दल को इस बात को लेकर भी आशंका थी कि जकार्ता सुरक्षा परिषद में भारत की सदस्यता के दावे को समर्थन देगा क्योंकि वह खुद भी उस सीट पर आंख गड़ए हे है .
  • Islamabad 's desire to jointly work was conveyed by President Pervez Musharraf during his 45-minute halt in Teheran on his way to address the UN General Assembly .
    संयुक्त रूप से काम करने की पाकिस्तान की इच्छा खुद राष्ट्रपति परवेज़ मुशर्रफ ने संयुक्त राष्ट्र महासभा को संबोधित करने जाते समय 45 मिनट तेहरान में रुककर जताई थी .
  • This rule seems to have been a forerunner of the principles of the veto in the UN Security Council , a lesson learnt after the mistakes of the League of Nations .
    यह नियम संयुकऋ-ऊण्श्छ्ष्-त राषऋ-ऊण्श्छ्ष्-ट्र सुरक्षा परिषद में वीटो जैसे निषेधाधिकार का अग्रदूत सा लगता था जो राषऋ-ऊण्श्छ्ष्-ट्रसंघ की गलतियों से सीखा गया सबक था .
  • That is why the recent UN Security Council resolution increasing the quantum of sanctions against the Taliban , including outlawing the supply of weapons to that regime , has limited utility .
    यही कारण है कि सुरक्षा परिषद के ताजा प्रस्ताव में तालिबानी सत्ता को हथियारों की आपूर्ति को नाजायज करार देने समेत , तालिबान पर लगाई गई तमाम पाबंदियां बिल्कुल बेमानी हैं .
  • The NGOs as well as some politicians coordinating with them readily admit that the whole idea of getting the UN involved is to secure international funding for their projects .
    स्वयंसेवी संग नों के अलवा उनके साथ समन्वय कर रहे राजनीतिक मानते हैं कि संयुक्त राष्ट्र को शामिल कराने के पूरे विचार के पीछे अपनी परियोजनाओं के लिए अंतरराष्ट्रीय आर्थिक मदद हासिल करना है .
  • But dismay and shock at Ahmadinejad's statements did not prevent Annan from participating on November 29, just between the Iranian's outbursts, in a U.N.-sponsored “International Day of Solidarity with the Palestinian People.” Anne Bayefsky of “ Eye on the UN ,” reports that Annan sat on the dais with an Arabic-language “Map of Palestine” nearby that showed a Palestine replacing Israel. It cartographically achieved exactly what Ahmadinejad called for: the elimination of the Jewish state.
    जेरुसलम को मुक्त कराने के लिए जेहाद की घोषणा . इजरायल के निर्माण को अल - नकाब ( आपदा ) .
  • अधिक वाक्य:   1  2  3

un sentences in Hindi. What are the example sentences for un? un English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.