until now वाक्य
उदाहरण वाक्य
मोबाइल
- Likewise, the Arab-Israeli conflict will be resolved only when one side gives up. Until now, through round after round of war, both sides have retained their goals. Israel fights to win acceptance by its enemies, while those enemies fight to eliminate Israel. Those goals are raw, unchanging, and mutually contradictory. Israel's acceptance or elimination are the only states of peace. Each observer must opt for one solution or the other. A civilized person will want Israel to win, for its goal is defensive, to protect an existing and flourishing country. Its enemies' goal of destruction amounts to pure barbarism.
इसी प्रकार अरब इजरायल संघर्ष मे यह तभी समाप्त होगा जब एक पक्ष हार मान लेगा। अभी तक अनेक चरणों के युद्ध के बाद भी दोनों ही पक्ष अपने उद्देश्यों पर कायम हैं। इजरायल अपने शत्रुओं से अपनी स्वीकार्यता के लिये लड रहा है जबकि उसके शत्रु इजरायल को नष्ट करने के लिये लड रहे हैं। दोनों के लक्ष्य एक दूसरे के विपरीत हैं और बदलने वाले भी नहीं हैं। इजरायल की स्वीकार्यता या नष्ट होना ही शांति की स्थिति है। सभी विश्लेषकों को समझना चाहिये कि शांति कि यही स्थिति हो सकती है। सभ्य लोग इजरायल की विजय चाहते हैं क्योंकि इसका उद्देश्य रक्षात्मक है तथा एक अस्तित्वमान और फल फूल रहे देश को बचाना है। इसके शत्रुओं का ध्वस्त करने का उद्देश्य पूरी तरह बर्बर है। - The answer may well be decisive. The historical record gives me some reason for optimism, as until now the Western democracies have prevailed. For that to happen again, learning about Islam and Muslims will be part of the requisite preparation. Related Topics: US policy , US politics , War on terror receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
मेरी दृष्टि में ‘आतंकवाद के विरूद्ध युद्ध ' में बौद्धिक ढंग से कितनी सफलता मिलती है यह महत्वपूर्ण नहीं है वरन् सभ्य लोग किस ढंग से शत्रु की प्रकृति को समझते हैं और इससे लड़ने के लिए एक जुट होते हैं। तो इसका अर्थ हुआ कि उदारवादी याद करते हैं जैसा कि कनाडा के सलीम मन्सूर ने इसे कहा है “ उदारवादी लोकतन्त्र अब सशस्त्र विचारधारा नहीं रह गई है जैसा कि इस्लामवादी ''। तो भविष्य किस पर निर्भर करता है , 2001 के नारे पर कि ‘ एक हैं तो स्थित हैं या फिर आज के गम्भीर विभाजन पर उत्तर भी तत्काल आ सकता है। ऐतिहासिक रिकार्ड के आधार पर मैं आशावादी हूँ क्योंकि आज तक पश्चिमी लोकतन्त्र प्रभावी रहा है। आज भी ऐसा हो इसके लिए इस्लाम और मुसलमान के सम्बन्ध में जानना इसकी तैयारी का अंग होगा । - Western Islamist organizations until now have relentlessly attacked, successfully extracting apologies from media figures like Paul Harvey and Mortimer Zuckerman, from businesses like Amazon and Nike, from pastors, columnists, and even from state politicians, a top U.S. general, and the president of the United States. Never before have they apologized for having libeled someone. The CIC retraction breaks the Islamists' spell of privilege and their miasma of immunity. It establishes, at least in Canada and at present, that Islamist groups do not have impunity to fabricate lies about their opponents. The rule of law does prevail and it applies even to them. For those who fear the growth of radical Islam, this episode offers encouragement that its forces can be contained and defeated. I hope others will join me in standing up to the new totalitarianism. Comment on this item
कनाडियन इस्लामिक कांग्रेस का यह कदम मेरे स्मरण में अभूतपूर्व है .पश्चिम के इस्लामवादी संगठन अबतक लगातार आक्रमण ही करते रहे हैं तथा मीडिया से जुड़े विभिन्न लोगों जैसे पाल हार्वे , मारटीमर जकरमैन , अमेजन और नाईक जैसे व्यवसायी संगठनों ,पादरियों , स्तंभकारों , राजनेताओं , उच्च श्रेणी के अमेरिका के जेनरल और अमेरिका के राष्ट्रपति तक को माफी मांगने के लिए विवश कर चुके हैं. इससे पहले कभी उन्होंने ( इस्लामवादी ) मान हानि के लिए माफी नहीं मांगी थी. कनाडियन इस्लामिक कांग्रेस द्वारा बयान वापस लेने की घटना इस्लामवादियों के विशेषाधिकार के दंभ और छूट प्राप्त करने की मानसिकता को तोड़ती है. कम से कम कनाडा में यह स्थापित हुआ है कि इस्लामवादियों को अपने विरोधियों के विरुद्ध झूठ बोलने की छूट प्राप्त नहीं है. कानून का राज उनपर भी लागू होता है. जो लोग कट्टरपंथी इस्लाम के विकास को लेकर चिंतित हैं उनके लिए यह उत्साहवर्धक होगा कि कट्टरपंथी इस्लाम को भी रोका जा सकता है और पराजित किया जा सकता है. मुझे आशा है कि इस अधिनायकवाद के विरुद्ध अन्य लोग भी मेरे साथ खड़े होंगे. - Rabbi Bloom told an Aguda audience that Jewish demographic trends imply that American Orthodox Jews can no longer, as in the past, bury themselves in their parochial interests and expect non-Orthodox Jewish institutions to shoulder the major burden of communal responsibilities. Rather, the Orthodox must now join in, or even take over from, their non-Orthodox coreligionists such tasks as fighting anti-Semitism, sending funds to Israel, and lobbying the American government. “The things we rely on secular Jews for,” he asked, “who's going to do that if the secular community whittles down? We have to broaden our agenda to include things that up until now we've relied upon secular Jews to do.” He exaggerates, in that some Orthodox Jews in America have been prominently involved in both national (think of Senator Joseph Lieberman, Democrat of Connecticut) and communal affairs (Morton Klein of the Zionist Organization of America comes to mind). But he is accurate insofar as Orthodox institutions have generally stayed out of the American fray except to pursue their narrow agenda.
रब्बी ब्लूम ने अगोड़ा श्रोताओं से कहा कि यहूदियों की जनसांख्यिकीय आंकड़ों में अंतर्निहित है कि अमेरिका के परंपरागत यहूदियों को अपने संकीर्ण स्वार्थों में पड़कर यह अपेक्षा नहीं करनी चाहिए कि उनकी सामप्रदायिक जिम्मेदारियों का निर्वाह गैर - परंपरागत यहूदी करेंगे .इसके विपरीत परंपरागत यहूदी अपने समान धर्मियों से सेमेटिक विरोधी भावना , इजरायल को आर्थिक सहायता भेजने और अमेरिकी सरकार में लॉबिंग की जिम्मेदारी अपने उपर लें . उन्होंने कहा कि जिन चीजों के लिए हम सेक्यूलर यहूदियों पर निर्भर हैं उन्हें वे कैसे कर सकते हैं जबकि उनका समुदाय नीचे आता जा रहा है . हमें अपना एजेन्डा व्यापक बनाते हुए उन कार्यक्रमों को अपने हाथ में लेना होगा जिनके लिए ङम अबतक सेक्यूलर यहूदियों पर निर्भर थे .उन्होंने इसे बढ़ाते हुए कहा कि अमेरिका में परंपरागत यहूदी गंभीर रुप से राष्ट्रीय और सांप्रदायिक दोनों विषयों में लिप्त हैं.परंतु वे इस बात में एकदम ठीक हैं कि परंपारगत यहूदी अपने संकीर्ण एजेन्डे को छोड़कर अमेरिका के अन्य मामलों से स्वयं को अलग रखते हैं.
- अधिक वाक्य: 1 2
until now sentences in Hindi. What are the example sentences for until now? until now English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.