English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

way of life वाक्य

"way of life" हिंदी मेंway of life in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • This philosophical religion was interpreted by the higher classes who had the intellectual capacity to understand it , as an ascetic way of life and they generally lived like ascetics .
    इस दार्शनिक धर्म की व्याख़्या तपस्वी जीवन पद्धति के रूप में उन उच्च् वर्ग के लोगों के द्वारा की जाती थी , जिससे उसे समझने की क्षमता थी और वे सामान्य तौर से तपस्वियों की भांति रहते भी थे .
  • Hindu is not only a religion or community, it is a way of life; “”Hingsayam duyate ya sa Hindu“” that is one who remains away from 'hinhsa' (violence) by his mind, words and acts is a Hindu and the acts which cause suffering to others for one's own good are called 'hingsa'.
    हिन्दू केवल एक धर्म या सम्प्रदाय ही नही है अपितु जीवन जीने की एक पद्धति है हिंसायाम दूयते या सा हिन्दु अर्थात् जो अपने मन वचन कर्म से हिंसा से दूर रहे वह हिन्दू है और जो कर्म अपने हितों के लिए दूसरों को कष्ट दे वह हिंसा है।
  • (2) But the first path is not inevitable. Indigenous Europeans could resist it and as they make up 95 percent of the continent's population, they can at any time reassert control, should they see Muslims posing a threat to a valued way of life.
    परंतु पहला मार्ग अवश्यंभावी नहीं है। मूल यूरोपीय इसका प्रतिरोध कर सकते हैं औए इस पूरे महाद्वीप में उनकी जनसंख्या 95 प्रतिशत है। वे किसी भी समय आग्रह पूर्वक नियंत्रण स्थापित कर सकते हैं। उन्हें मुसलमानों को अपने जीवन मूल्यों पर एक खतरा बनते देखना चाहिये।
  • At present, Khomeini fears the United States more than the Soviet Union: The Russians are near but for him America is already within Iran. Our culture, not the Russians', has been undermining the Moslem way of life in Iran for decades. So long as these fears remain paramount, Ayatollah Khomeini and his followers can be expected to veer Iran toward the Soviet Union, for its ideology appears no worse to him than does our own.
    हालाँकि खोमैनी अमेरिका और सोवियत संघ दोनों के साथ ही विचारधारा के कुछ तत्व साझा करते हैं परंतु एक निष्ठावान मुस्लिम होने के चलते वे अपने सम्प्रदाय की सर्वोच्चता पर विश्वास करते हैं और दोनों ही विकल्पों की निंदा करते हैं।
  • Socialism definitely forms part of this picture but economics no longer dominates, as once it did. The new leftist goal is more complex than mere anti-capitalism, constituting an entire way of life. Sternberg dubs this movement world purificationism , but I prefer left-fascism .
    साम्राज्य के श्रेष्ठ संसाधनों से टक्कर लेने के लिये वामपंथ को चाहिये कि वह इसके किसी विरोधी के साथ हाथ मिलाये इसमें प्रमुख इस्लामवाद है। इस्लामवाद के लक्ष्य वामपंथ के विरोधाभाषी हैं लेकिन कोई बात नहीं जब तक इस्लामवादी साम्राज्य के विरुद्ध लडाई में सहयोग दे रहे हैं इस गठबन्धन में उनका उपयोगी स्थान है।
  • The key issue at stake in the battle over the twelve Danish cartoons of the Muslim prophet Muhammad is this: Will the West stand up for its customs and mores, including freedom of speech, or will Muslims impose their way of life on the West? Ultimately, there is no compromise: Westerners will either retain their civilization, including the right to insult and blaspheme , or not.
    कार्टून और इस्लामी सम्राज्यवाद मुस्लिम पैगंबर मोहम्मद के 12 डेनिश कार्टूनों के संग्राम में जो मुख्य मुद्दा दांव पर है वह यह कि क्या पश्चिम अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता सहित अपनी परंपराओं पर कायम रह पायेगा या फिर मुसलमान पश्चिम पर अपनी जीवन पद्धति थोपेंगे. कुल मिलाकर कोई समझौता नहीं हो सकता या तो पश्चिम के लोग अपमान और ईश निंदा सहित अपनी सभ्यता बरकरार रखें या फिर नहीं.
  • In this way , if Islamic injunctions are studied against the background of the conditions of seventh century Arabia , it is easy to see that they simply add up to a very pragmatic method of turning an idolatrous -LRB- there were about as many idols as there were people -RRB- , superstitious , and wicked people into a God-fearing community with a sensible way of life .
    इस प्रकार यदि इसऋ-ऊण्श्छ्ष्-लाम की निषेधा&आओं को सत्रवीं शताबऋ-ऊण्श्छ्ष्-दी में अरब में वऋ-ऊण्श्छ्ष्-यापऋ-ऊण्श्छ्ष्-त परिसऋ-ऊण्श्छ्ष्-थितियों के परिप्रक्षऋ-ऊण्श्छ्ष्-य में देखा जाये तो कुल मिलाकर उन सबका दद्देशऋ-ऊण्श्छ्ष्-य वऋ-ऊण्श्छ्ष्-यावहारिक तरीके से मूर्तिपूजक ह्यऋतनी आबादी थी लगभग उतनी ही मूर्तियां भी थीं हृ अंधविशऋ-ऊण्श्छ्ष्-वासी और दुषऋ-ऊण्श्छ्ष्-ट लोगों को सार्थक जीवन शैली वाल धर्म भीरू समुदाय में बदलना था .
  • But it was the British shadow defense minister, Gerald Howarth , who went the furthest, suggesting in early August that all British Islamists must go. “If they don't like our way of life, there is a simple remedy: Go to another country, get out.” He directed this principle even to Islamists born in Britain, as were three of the four London bombers: “If you don't give allegiance to this country, then leave.” These statements, all dating from the past half year, prompt several observations. First, where are the Americans? No major U.S. politician has spoken of making American-based Islamists unwelcome. Who will be the first?
    लेकिन इन सबसे आगे ब्रिटेन के प्रच्छन्न रक्षा मंत्री गेराल्ड होवार्थ ने अगस्त की शुरुआत में ही कहा था कि ब्रिटेन के इस्लामवादियों को देश से बाहर चले जाना चाहिए . यदि उन्हें हमारी जीवन पद्धति पसंद नहीं है तो उनके पास आसान रास्ता है कि दूसरे देश में जायें और यहां से बाहर जायें . उन्होंने तो इस सिद्दांत की परिधि में ब्रिटेन में पैदा हुए मुसलमानों को भी रखा.
  • Changes since 1989 result mainly from the growth of three isms: multiculturalism, left-fascism, and Islamism. The multicultural impulse regards no way of life, belief system, or political philosophy better or worse than any other. Just as Italian and Japanese food are both delicious and filling, so environmentalism or Wicca offer equally valid alternatives to Judeo-Christian civilization. Why fight for one's way of life when it has no claim to superiority over any other?
    1989 से जो परिवर्तन हुआ है वह तीन वादों का परिणाम है। बहुसंस्कृतिवाद, वामपंथ फासीवाद और इस्लामवाद। बहुसंस्कृतिवाद का परिणाम है कि यह कोई जीवन शैली नहीं है, कोई आस्था या राजनीतिक दर्शन नहीं है किसी से बेहतर नहीं या फिर सबसे बेकार। जैसे कि इटालियन और जापानी भोजन दोनों ही बेहतर हैं, वैसे ही वातावरणवाद और उसी प्रकार यहूदी ईसाई संस्कृति के लिये समान रूप से बेहतर विकल्प प्राप्त होते हैं। किसी भी जीवन शैली के लिये क्यों झग़डा करना जब कोई भी एक दूसरे से श्रेष्ठ होने का दावा नहीं कर सकती।
  • Changes since 1989 result mainly from the growth of three isms: multiculturalism, left-fascism, and Islamism. The multicultural impulse regards no way of life, belief system, or political philosophy better or worse than any other. Just as Italian and Japanese food are both delicious and filling, so environmentalism or Wicca offer equally valid alternatives to Judeo-Christian civilization. Why fight for one's way of life when it has no claim to superiority over any other?
    1989 से जो परिवर्तन हुआ है वह तीन वादों का परिणाम है। बहुसंस्कृतिवाद, वामपंथ फासीवाद और इस्लामवाद। बहुसंस्कृतिवाद का परिणाम है कि यह कोई जीवन शैली नहीं है, कोई आस्था या राजनीतिक दर्शन नहीं है किसी से बेहतर नहीं या फिर सबसे बेकार। जैसे कि इटालियन और जापानी भोजन दोनों ही बेहतर हैं, वैसे ही वातावरणवाद और उसी प्रकार यहूदी ईसाई संस्कृति के लिये समान रूप से बेहतर विकल्प प्राप्त होते हैं। किसी भी जीवन शैली के लिये क्यों झग़डा करना जब कोई भी एक दूसरे से श्रेष्ठ होने का दावा नहीं कर सकती।
  • United We Stand postage stamp. What it will do is very important: it will prompt some Westerners to conclude that Islamism is a threat to their way of life. Indeed, every act of Muslim aggression against non-Muslims, be it violent or cultural, recruits more activists to the anti-jihad cause, more voters to insurgent parties, more demonstrators to anti-immigrant street efforts, and more donors to anti-Islamist causes.
    इसके चलते क्या होगा यह अत्यंत महत्वपूर्ण है: इससे कुछ पश्चिमी लोग इस निष्कर्ष पर पहुँचने को प्रेरित होंगे कि इस्लामवाद के चलते उनकी जीवन पद्दति खतरे में है। निश्चित रूप से गैर मुस्लिम लोगों के विरुद्ध प्रत्येक मुस्लिम आक्रामकता चाहे वह हिंसक हो या सांस्कृतिक हो जिहाद विरोधी कार्य के लिये अधिक संख्या में कार्यकर्ताओं को साथ लाती है, उग्रवादी राजनीतिक दलों के समर्थन में अधिक मतदाताओं को लाती है, आप्रवास विरोध में अधिक प्रदर्शकारियों को सडकों पर उतारती है तथा इस्लामवाद विरोधी उद्देश्य के लिये अधिक आर्थिक सहायता करने वालों को सामने लाती हैं।
  • One aspect of Canadian Islam: the cover of Irshad Manji's book. Questions about specific likes and dislikes reveal greater appreciation for generalities (democracy and freedom) than for one's own circumstances (finding employment). I found it especially encouraging that Canadian Muslims understand democracy as not just a system for choosing leaders but as a mentality and a way of life permitting an individual the autonomy to think and act in freedom, to develop his own opinions, and to opt out of politics entirely.
    रुचि और अरुचि के सम्बंध में प्रश्नों के उत्तर में जो कुछ सामने आया उसके अनुसार वह सब सामान्य ही है और इनके प्रति प्रशंसा का भाव है ( लोकतंत्रऔर स्वतन्त्रता) न कि अपनी स्वयं की परिस्थितियाँ ( रोजगार पाना) । मुझे यह जानकर अत्यंत उत्साह हुआ कि कनाडा मे मुसलमान लोकतन्त्र को केवल अपने नेता के चयन की पद्दति मात्र नहीं मानते वरन इसे एक ऐसी जीवन पद्धति मानते हैं जो कि व्यक्तियों को सोचने और स्वतन्त्रता के साथ सोचने और कार्य करने की अनुमति देती है साथ ही अपना अलग विचार विकसित करने और पूरी तरह राजनीति से बाहर रहने की छूट भी देती है।
  • Integration into Britain : In a nearly mirror-image of each other, 65% say Muslims need to do more to integrate into mainstream British culture, and 36% say modern British values threaten the Islamic way of life. Twenty-seven percent feel conflicted between loyalty to fellow Muslims and to Britain. Of those who despise Western civilization and think Muslims “should seek to bring it to an end,” 32% endorse nonviolent means and 7% violent means.
    ब्रिटेन में आत्मासातीकरण - ब्रिटेन में आत्मसातीकरण के संबंध में एक स्पष्ट चित्र दिखाई पड़ता है . 65प्रतिशत लोगों का कहना है कि ब्रिटेन की संस्कृति के साथ आत्मसात होने के लिए मुसलमानों को और प्रयास करने की आवश्यकता है जबकि 36 प्रतिशत लोग इस विचार के हैं कि आधुनिक ब्रिटिश मूल्य इस्लामी जीवन शैली के लिए खतरा हैं . 72 प्रतिशत लोग मुसलमानों की ब्रिटेन में निष्ठा में टकराव मानते हैं . जो लोग पश्चिमी सभ्यता की निंदा करते हैं और मानते हैं कि मुसलमानों को इसे समाप्त कर देना चाहिए उनमें से 32 प्रतिशत लोग इसके लिए अहिंसा के पक्षधर हैं और 7 प्रतिशत इसके लिए हिंसा को उचित मानते हैं .
  • It is American, not Soviet culture, that pervades Iran and horrifies Ayatollah Khomeini by, in his view, endangering the Islamic way of life with its loose ways (alcohol, jeans, pop music, nightclubs, movies, dancing, mixed bathing, pornography), with its conspicuous consumption, and with foreign ideologies (such as nationalism and liberalism). He and his followers fervently want an Iran free of foreign domination. So long as they perceive America as the greatest threat to Iran, nothing prevents them from relying on the Soviet Union. Although we share with the Iranians a respect for religion, private property and the family unit, the Ayatollah's regime also shares much with the Marxists against the West.
    उनका मानना है कि सोवियत संस्कृति से अधिक अमेरिकी संस्कृति का प्रवेश ईरान में हो रहा है और अयातोला खोमैनी की नजर में यह खतरा है जो कि इस्लामी जीवन शैली के लिये खतरा उत्पन्न कर रहा है क्योंकि इसकी जीवन शैली ( एल्कोहल, जींस, पाप संगीत , नाइटक्लब , मूवी , नृत्य , संयुक्त स्नान और पोर्नोग्राफी) इसका अतिशय भोगवाद और विदेशी विचारधारा ( जैसे कि राष्ट्रवाद और उदारवाद) उन्हें एक खतरा दिखाई देता है। वे और उनके समर्थक अत्यंत भावना के साथ ऐसा ईरान चाहते हैं जो कि विदेशी प्रभाव से मुक्त हो। जब तक उन्हें अमेरिका ईरान के लिये सबसे बडा खतरा दिखाई देता है सोवियत संघ पर उनकी निर्भरता से उन्हें कोई नहीं रोक सकता। यद्यपि हम ईरान के लोगों के साथ मजहब के प्रति सम्मान , व्यक्तिगत सम्पत्ति और परिवार इकाई को साझा करते हैं पर अयातोला शासन पश्चिम के विरुद्ध मार्क्सवादियों के साथ भी काफी कुछ समान पाता है।
  • अधिक वाक्य:   1  2

way of life sentences in Hindi. What are the example sentences for way of life? way of life English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.