English - Hindi मोबाइल
साइन इन साइन अप करें

इस विषय में वाक्य

उच्चारण: [ is visey men ]
"इस विषय में" अंग्रेज़ी में
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • In light of the anger unleashed, National Review Online asked some experts on Islam and/or the Mideast for their read on what's going on and what can/should be done. We asked each: “Is this a clash of civilizations we're watching? What can be done? By Muslims? By everyone else?”
    इस बढ़ते क्रोध के बीच नेशनल रिव्यू ऑन लाईन ने इस्लाम और मध्यपूर्व के कुछ विश्लेषकों से इस घटनाक्रम पर राय मांगी . प्रत्येक से पूछा गया कि क्या हम सभ्यता का संघर्ष देख रहे हैं ? इस विषय में क्या किया जा सकता है ? मुसलमानों द्वारा तथा अन्य लोगों द्वारा.
  • In light of the anger unleashed, National Review Online asked some experts on Islam and/or the Mideast for their read on what's going on and what can/should be done. We asked each: “Is this a clash of civilizations we're watching? What can be done? By Muslims? By everyone else?”
    इस बढ़ते क्रोध के बीच नेशनल रिव्यू ऑन लाईन ने इस्लाम और मध्यपूर्व के कुछ विश्लेषकों से इस घटनाक्रम पर राय मांगी . प्रत्येक से पूछा गया कि क्या हम सभ्यता का संघर्ष देख रहे हैं ? इस विषय में क्या किया जा सकता है ? मुसलमानों द्वारा तथा अन्य लोगों द्वारा.
  • To learn American views on this issue, the Middle East Forum recently sponsored a poll asking a national cross-section of 1,000 likely voters, “Do you believe that the goal of Yasser Arafat's Palestinian Authority is to have a small state living in peace alongside Israel, or is its goal the eventual destruction of Israel?”
    अमेरिका के विचार इस विषय में जानने के लिए मिडिल ईस्ट फोरम द्वारा प्रायोजित राष्ट्रव्यापी सर्वेक्षण 1,000 सम्भावित मतदाताओं का किया गया “क्या आप मानते हैं कि यासर अराफात के फिलीतीन अथारिटी का उद्देश्य इजरायल के साथ - साथ रहने वाले एक छोटे राज्य का निर्माण है या फिर इसका उद्देश्य इजरायल को नष्ट करना है।
  • His other suggestion , that the work of Eranshahri -LRB- see note 3 above -RRB- which is obviously Al-Biruni 's source on this point , perhaps contained the word Suddhodana , not Buddhodana -LRB- they look similar in Arabic writing -RRB- , and that Suddhodana ' would be Sauddhodani , i.e . the son of Suddhodana , or Buddha ' , is more acceptable .
    इसी प्रकार उसका यह मत कि ईरानशहरी के ग्रंथ में ( देखिए उपर्युक़्त टिप्पणी सं . 3 ) , जिसे इस विषय में अल-बिरूनी ने स्पष्टत : प्रमाण के रूप में उद्धृत किया है शायद बुद्धोदन न होकर शुद्धोदन रहा है ( अरबी में दोनों शब्द समान लगते हैं ) , और शब्द शुद्धोदन ? शौद्धोदनि , अर्थात बुद्धोदन या बुद्ध का पुत्र होगा ? अधिक समीचीन है .
  • Thus defined, the needed response becomes clear. It is two-fold: vanquish Islamism and help Muslims develop an alternative form of Islam. Not coincidentally, this approach roughly parallels what the allied powers accomplished vis-à-vis the two prior radical utopian movements, fascism and communism.
    परिभाषित होने के उपरांत इस विषय में प्रतिक्रिया भी स्पष्ट हो जाती है। यह दो स्तर पर है- इस्लामवाद को नष्ट कर मुसलमानों को इस्लाम का वैकल्पिक स्वरूप विकसित करने में उनकी सहायता की जाये। यह महज संयोग नहीं है कि यह पहल उसी के समानांतर है जो मित्र शक्तियों ने इससे पूर्व कट्टरपंथी काल्पनिक आन्दोलनों फासीवाद और कम्युनिज्म के सम्बन्ध में पूर्ण की थी।
  • Proposing projects like this is one reason why I look forward to serving on the USIP board. Related Topics: Daniel Pipes autobiographical , US politics receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
    इस विषय में सोचें तो ऐसा लगता है कि अमेरिका शान्ति संस्थान ऐसी गतिविधियों को लेकर चल रहा है जिसमें उसका उद्देश्य अन्तर्राष्ट्रीय संघर्षों का प्रबन्धन, शान्तिपूर्ण समाधान और उन्हें रोकने को आगे बढ़ाना है। इस प्रकल्प की इस योजना के चलते ही अमेरिका शान्ति संस्थान में मैंने सेवा करने का निश्चय किया है।
  • What Jenkins dubs the “Christian revolution” is so little noted because Christians divide into two very different regions North (Europe, North America, Australia) and South (South America, Africa, Asia) and we who live in the North only dimly perceive the momentous developments under way in the South. Fortunately, Jenkins is there to guide us.
    जेनकिन्स जिसे ईसाई क्रान्ति की संज्ञा देते हैं वह कम ही उल्लेखनीय है क्योंकि ईसाई दो बिलकुल अलग-अलग क्षेत्रों उत्तर ( यूरोप, उत्तरी अमेरिका, आस्ट्रेलिया) तथा दक्षिण ( दक्षिण अमेरिका, अफ्रीका, एशिया) में हैं तथा उत्तर में रहने वाले हम लोग दक्षिण में होने वाली गतिविधियों से कम ही परिचित हैं। सौभाग्य से जेनकिन्स इस विषय में हमारा मार्गदर्शन करने के लिये हैं।
  • There is good news to report: The idea that “militant Islam is the problem, moderate Islam is the solution” is finding greater acceptance over time. But there is also bad news, namely growing confusion over who really is a moderate Muslim. This means that the ideological side of the war on terror is making some, but only limited, progress.
    नरमपंथी मुसलमानों की पहचान यह समाचार देते हुए अत्यंत प्रसन्नता हो रही है कि यह विचार कि “कट्टरपंथी इस्लाम समस्या है और नरमपंथी इस्लाम समस्या का समाधान है .” दिनों दिन अधिक स्वीकृत होता जा रहा है लेकिन साथ ही एक बुरा समाचार यह भी है कि इस विषय में संशय बढ़ रहा है कि नरमपंथी मुसलमान कौन हैं .? इसका अर्थ हुआ कि आतंकवाद के विरुद्ध युद्ध के वैचारिक पक्ष पर तो प्रगति हो रही है लेकिन बहुत धीरे .
  • Europe's future has vast importance not just for its residents. During a half-millennium, 1450-1950, this 7 percent of the world's landmass drove world history; its creativity and vigor invented modernity. The region may have already lost that critical position sixty years ago, but it remains vitally important in economic, political, and intellectual terms. Which direction it goes in, therefore, has huge implications for the rest of humanity, and especially for its daughter countries, such as the United States, which historically have looked to Europe as a source of ideas, people, and goods.
    यूरोप में तेजी से बढ़ती मुस्लिम जनसंख्या के साथ इस महाद्वीप के साथ इसके दीर्घकालिक सम्बन्ध सर्वाधिक जटिल प्रश्न है। इस विषय में तीन रास्ते ही बचते हैं-सद्भावनापूर्वक आत्मसातीकरण, मुसलमानों को निकाला जाना या फिर यूरोप पर इनका नियन्त्रण हो जाना। इन परिस्थितियों के सर्वाधिक निकट स्थिति कौन सी है।
  • Almog considered these policies “a dangerous gamble” by the Mubarak regime and a “profound strategic danger” that could “endanger the Israeli-Egyptian peace accord and threaten the stability of the whole region.” He attributed the lax Egyptian attitude to a mix of anti-Zionist views among officialdom and a readiness to vent the Egyptian public's anti-Zionist sentiments.
    अल्मोग को लगा कि ये नीतियाँ मुबारक शासन के लिये “ खतरनाक जुआ” है और “ इसमें भयानक रणनीतिक खतरा है ” जो कि, “ इजरायल और मिस्र की शांति संधि को खतरे में डाल सकता है और समस्त क्षेत्र की स्थिरता को भी खतरे में डाल सकता है” । इस विषय में मिस्र के ढीले ढाले रुख के लिये उन्होंने अधिकारियों में व्याप्त इजरायल विरोधी भाव को और इसी बहाने मिस्र के लोगों के इजरायल विरोधी भाव को व्यक्त हो जाने के लिये इसे प्रयोग करने को उत्तरदायी माना ।
  • अधिक वाक्य:   1  2  3

इस विषय में sentences in Hindi. What are the example sentences for इस विषय में? इस विषय में English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.