English - Hindi मोबाइल
साइन इन साइन अप करें

काफी समय वाक्य

उच्चारण: [ kaafi semy ]
"काफी समय" अंग्रेज़ी में
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • Even though the term “”Test match“” was not used for a long time, it is said that in 1876-77, Australian season, it was started between Australia and England. Eight years later, other national parties got status for test: South Africa(1889), West Indies(1928), New Zealand(1929), India(1932), Pakistan(1952), Sri Lanka(1982), Zimbabwe(1992) and Bangladesh(2000).
    हालांकि शब्द टेस्ट मैच का प्रयोग काफी समय तक नहीं किया गया ऐसा माना जाता है की 1876-77 में ऑस्ट्रेलियाई मौसम (1876-77 Australian season)में ऑस्ट्रेलिया और इंग्लैंड के बीच इसकी शुरुआत हुई.इसके बाद आठ अन्य राष्ट्रीय दलों ने टेस्ट दर्जा हासिल किया: दक्षिण अफ्रीका (1889) वेस्ट इंडीज (1928) न्यूजीलैंड (1929) भारत (1932) पाकिस्तान (Pakistan)(1952) श्रीलंका (Sri Lanka)(1982) जिम्बाब्वे (1992) और बंगलादेश (2000).
  • Though ‘Test Match' was not experimented for quite some time, in 1876-77 of the (1876-77) Australian season between Australia and England is considered to have started, after which teams of eight other countries were included in the Test Grade: South Africa (1889), West Indies (1928), New Zealand (1929), India (1932), Pakistan (1952), Sri Lanka (1982), Zimbabwe (1992) and Bangladesh (2000).
    हालांकि शब्द टेस्ट मैच का प्रयोग काफी समय तक नहीं किया गया ऐसा माना जाता है की 1876-77 में ऑस्ट्रेलियाई मौसम (1876-77 Australian season)में ऑस्ट्रेलिया और इंग्लैंड के बीच इसकी शुरुआत हुई.इसके बाद आठ अन्य राष्ट्रीय दलों ने टेस्ट दर्जा हासिल किया: दक्षिण अफ्रीका (1889) वेस्ट इंडीज (1928) न्यूजीलैंड (1929) भारत (1932) पाकिस्तान (Pakistan)(1952) श्रीलंका (Sri Lanka)(1982) जिम्बाब्वे (1992) और बंगलादेश (2000).
  • The Bureau of Parliamentary Studies and Training , set up in 1976 as an integral division of the Lok Sabha Secretariat , is designed to meet the long-felt need to provide the legislators and officials witfi institutionalised opportunities for problem-oriented studies and systematic training in the various disciplines of parliamentary institutions , process and procedures .
    संसदीय अध्ययन तथा प्रशिक्षण केंद्र लोकसभा सचिवालय के एक प्रभाग के रूप में 1976 में स्थापित किया गया था.इसका उद्देश्य विधायकों और अधिकारियों को संसदीय संस्थाओं के विभिन्न विषयों , कार्य पद्धतियों एवं प्रक्रियाओं में पैदा होने वाली समस्याओँ की दृष्टि से अध्ययन और क्रमबद्ध प्रशिक्षण के संस्थागत अवसर उपलब्ध कराने की काफी समय से महसूस की जा रही आवश्यकता पूरी करना है .
  • Challenging the jurisdiction of the High Court in issuing the notice , he submitted : “ That I am advised , that this hon ' ble court has no jurisdiction to issue the said rule , or to deal with me or the said Ramcoomar Dey summarily ; but the question , I am also advised , is one of extreme difficulty , and I know it to be one of great public importance , and one which will require much time and attention to be dealt with as , in my judgment , it should be dealt with . ”
    नोटिस जारी करने में उच्च न्यायालय के अधिकार-क्षेत्र को चुनौती देते हुए उन्होंने कहा : “ मुझे परामर्श दिया गया है कि इस माननीय अदालत को उक्त आदेश जारी करने और रामकुमार डे या मेरे साथ यह व्यवहार करने का कोई अधिकार नहीं है.मुझे यह भी परामर्श दिया गया है कि यह सवाल काफी मुश्किल है और मेरे हिसाब से जन-महत्व का है.मेरी राय में इस सवाल से जिस रूप में निपटा जाना चाहिए , उसके लिए काफी समय और ध्यान की जरूरत है . ”
  • However , a large number of patients with NIDDM -LRB- non-insulin dependent diabetes mellitus -RRB- may be asymptomatic for a long time or present with symptoms which are not directly due to high blood glucose , e.g . altered sensation in limbsneuropathy , ischaemia of heart , vascular disease , visual impairment ; retinal involvement ; impotence or infertility .
    इसके विपरीत टाइप ईई अथवा वयस्कों में होने वाले मधुमेह रोग ( ? इंसुलिन अनिर्भर मधुमेह ? ) से ग्रस्त रोगियों में या तो काफी समय तक कोई लक्षण दिखता ही नहीं है या Zफिर वे कुछ ऐसे लक्षणों से ग्रस्त होतें हैं जिनका उच्च ग़्लूकोज स्तर से सीधा संबंध नहीं होता है.ऐसे परोक्ष लक्षण हैं- Zहाथ-पैरों में अजीब सी संबेदना रहना ( तंत्रिका रोग के कारण ) , ह्रदयाघात या रक़्त वाहिकाओं की बीमारी हो जाना , द्Qष्टि में विकार हो जाना , नपुंसकता तथा बच्चे पैदा करने में असमर्थता .
  • ** Some readers have interpreted this phrase incorrectly. By proposing that Muslim Israelis won't “remain Israeli for long,” I was referring to the possible withdrawal of their citizenship, such as proposed by Avigdor Lieberman, not their physical removal from the State of Israel. Related Topics: Arab-Israel conflict & diplomacy , Israel & Zionism receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
    Future Vision और लीबरमैन के परस्पर प्रतिस्पर्धी प्रस्ताव लम्बे समय तक चलने वाली बहस को आरम्भ करते हैं और उपयोगी ढंग से काफी समय तक नेपथ्य में रहे बिन्दु पर ध्यान दिला रहे हैं. इजरायलवासियों के पास तीन कठिन विकल्प हैं- या तो इजरायल के यहूदी यहूदीवाद को छोड़ दें या इजरायल के मुसलमान यहूदीवाद को स्वीकार कर लें या फिर इजरायल के मुसलमान अब इजरायल के न रहें. जितना शीघ्र इजरायली इस विषय को हल करेंगे उतना ही श्रेयस्कर होगा.
  • But we must take exception with his often breathless desire to raise unsubstantiated fears about Hamas's goals. The simple truth is that while the U.S. lists Hamas as a foreign terrorist organization, the group has never - not once - attacked or killed any Americans. Has the organization attacked and killed Israelis? Yes, unfortunately it has. And many of their operations have been reprehensible, killing and maiming innocent people. But as the directors of our organization, who have spent years working on the ground in the West Bank, Gaza and Israel will confirm, there is certainly enough blood to go around, including that of innocent Palestinians needlessly caught in the crossfire of a complex conflict.
    परन्तु हमास के उद्देश्यों को लेकर उनकी निर्मूल धारणा पर हमें आपत्ति है. सामान्य सत्य तो यह है कि अमेरिका ने हमास को आतंकवादी के रुप में सूचीबद्ध कर रखा है परन्तु इस गुट ने कभी किसी अमेरिकी को मारा है. क्या संगठन ने इजरायलवासियों पर हमला किया है? दुर्भाग्यवश ऐसा हुआ है. उनके बहुत से हमले क्रूर हैं जिनमें निर्दोष लोगों की जान गई है. परन्तु अपने संगठन के निदेशक के तौर पर पश्चिमी तट, गाजा और इजरायल में काफी समय बिताने के बाद स्पष्ट कह सकता हूँ कि दोनों तरफ से खून बह रहा है, इनमें इस जटिल संघर्ष में गोलीबारी में निर्दोष फिलीस्तीनी भी शामिल हैं.
  • Samer Shehata - an assistant professor of politics at Georgetown University who unabashedly lauds Riyadh in the media: “the Saudis have been staunch allies. And it's absurd really to characterize them in any other way,” he said on MSNBC in April 2002 . “I don't think that the Saudis are trying to hide anything,” he added on MSNBC in July 2003 . “Saudi Arabia is our ally. … I think that the Saudi regime, certainly the royal family is the ally of the United States, and they have been the ally of the United States for quite some time. … since 9/11 the Saudis have really done a huge amount in terms of getting on top of charities, limiting money flows, arresting people.”
    सामेर शेहाता - जार्जटाउन विश्वविद्यालय में राजनीति के सहायक प्रोफेसर जो मीडिया में निसंकोच रियाद की प्रशंसा करते हैं सउदी कट्टर सहयोगी रहे हैं और उन्हें किसी और रुप में चित्रित करना कोरी बकवास है ..उन्होंने अप्रैल 2002 को एम.एस.एन बी.सी में कहा कि उन्हें नहीं लगता कि सउदी कुछ छुपाने का प्रयास कर रहे हैं.जुलाई 2003 में उन्होंने फिर कहा कि सउदी अरब हमारे सहयोगी हैं और मेरा मानना है कि सउदी शासन और निश्चित रुप से राज परिवार अमेरिका का सहयोगी काफी समय से है. 11 सितंबर के बाद सउदियों ने काफी कुछ किया है , सहायता प्रदान करने में , धन का प्रवाह और लोगों को गिरफ्तार करने में .
  • And, after nearly three years, how fares the war? The commission carefully distinguishes between the enemy's twofold nature: “al Qaeda, a stateless network of terrorists” and the “radical ideological movement in the Islamic world.” It correctly finds the first weakened, yet posing “a grave threat.” The second is the greater concern, however, for it is still gathering and “will menace Americans and American interests long after Usama Bin Ladin and his cohorts are killed or captured.” American strategy, therefore, must be to dismantle Al Qaeda's network and prevail over “the ideology that gives rise to Islamist terrorism.” In other words, “the United States has to help defeat an ideology, not just a group of people.”
    लगभग तीन वर्षों में युद्ध कैसे चला है आयोग ने काफी सजगता से शत्रु के दोतरफा स्वभाव का वर्गीकरण किया है . अल-कायदा के रुप में आंतकवादियों का राज्यविहीन नेटवर्क और इस्लामी विश्व में कट्टरपंथी वैचारिक आंदोलन .इसने ठीक ही कहा है कि पहला कमजोर हो रहा है फिर भी गंभीर खतरा उत्पन्न कर रहा है . दूसरा कहीं अधिक चिंता का विषय है जो कि ओसामा बिन लादेन और उसके गुर्गों के पकड़े जाने के काफी समय बाद भी अमेरिका और उसके प्रतिष्ठानों को क्षति पहुंचाता रहेगा .इसलिए अमेरिकी की रणनीति अल-कायदा के नेटवर्क को ध्वस्त करना और इस्लामवादी आतंकवाद को प्रोत्साहन देने वाली विचारधारा पर विजय प्राप्त करने की होनी चाहिए.
  • अधिक वाक्य:   1  2  3

काफी समय sentences in Hindi. What are the example sentences for काफी समय? काफी समय English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.