English - Hindi मोबाइल
साइन इन साइन अप करें

कालीन वाक्य

उच्चारण: [ kaalin ]
"कालीन" अंग्रेज़ी में"कालीन" का अर्थ
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • Few days after this in 1677 Rajaram again entered the Makabul, He had stolen the expensive things like gold , silver, etc but he could not carry these things with him.
    इसके कुछ ही समय बाद १६८८ में राजा राम सिकंदरा में दोबारा प्रकट हुआ और शाइस्ता खां के आने में विलंब का फायदा उठाते हुए उसने मकबरे पर दोबारा सेंध लगाई और बहुत से बहुमूल्य सामान जैसे सोने चाँदी बहुमूल्य कालीन चिराग इत्यादि लूट लिए तथा जो ले जा नहीं सका उन्हें बर्बाद कर गया।
  • Adjournment - Through either of the chairpersons of the Parliament, a temporary interlude can be brought in the sessions, because of which the session does not end or the long issues under discussion will not be concluded, such interlude is of two types 1. for an unspecified period, 2. when the time for the next meeting is decided.
    स्थगन - किसी सदन के सभापति द्वारा सत्र के मध्य एक लघुवधि का अन्तराल लाया जाता है इस से सत्र समाप्त नही हो जाता ना उसके समक्ष लम्बित कार्य समाप्त हो जाते है यह दो प्रकार का होता है 1. अनिश्चित कालीन 2. जब अगली मीटिग का समय दे दिया जाता है
  • After some time in 1677 Rajaram vissible in Siikindra again.and took profit of coming late of Shaista khan,he again attack on tomb and robb many expensive item like priceless,lamp carpets of gold and silver etc.and which can't took ,he destroyed them.
    इसके कुछ ही समय बाद १६८८ में राजा राम सिकंदरा में दोबारा प्रकट हुआ और शाइस्ता खां के आने में विलंब का फायदा उठाते हुए उसने मकबरे पर दोबारा सेंध लगाई और बहुत से बहुमूल्य सामान जैसे सोने चाँदी बहुमूल्य कालीन चिराग इत्यादि लूट लिए तथा जो ले जा नहीं सका उन्हें बर्बाद कर गया।
  • Soon after this, in the year 1688, Raja Ram attacked Sikandra for the second time and utilizing the delay in the arrival of Saasta Khan, he captured the cemetery and took away costly items like gold, silver, antiques, etc. and destroyed the rest which he could not take.
    इसके कुछ ही समय बाद १६८८ में राजा राम सिकंदरा में दोबारा प्रकट हुआ और शाइस्ता खां के आने में विलंब का फायदा उठाते हुए उसने मकबरे पर दोबारा सेंध लगाई और बहुत से बहुमूल्य सामान जैसे सोने चाँदी बहुमूल्य कालीन चिराग इत्यादि लूट लिए तथा जो ले जा नहीं सका उन्हें बर्बाद कर गया।
  • After a short while, Raja Ram reappeared at Sikandara and taking advantage of the delay in coming of Shaista Khan, the governor-designate of Agra, he attacked and plundered Akbar's mausoleum. The Jat leader carried away the precious articles of gold and silver, carpets, lamps etc. and destroyed what he could not carry.
    इसके कुछ ही समय बाद १६८८ में राजा राम सिकंदरा में दोबारा प्रकट हुआ और शाइस्ता खां के आने में विलंब का फायदा उठाते हुए उसने मकबरे पर दोबारा सेंध लगाई और बहुत से बहुमूल्य सामान जैसे सोने चाँदी बहुमूल्य कालीन चिराग इत्यादि लूट लिए तथा जो ले जा नहीं सका उन्हें बर्बाद कर गया।
  • Overnight , street vendors selling tender coconut water and roasted corn and the homeless with their pathetic bedding of plastic sheets and waste cardboard were swept away -LRB- God only knows where -RRB- as an army of municipal workers moved in to lay a carpet of asphalt over broken tarmac , paint the trunks of trees in terracotta and white and build a parapet along the sea in breathtaking time .
    महानगरपालिका के कर्मचारियों का दल वहां टूटी ही सड़ेक की जगह ड़ामर की कालीन बिछाने , पेड़ें के तनों की पुताई करने और समुद्र के किनारे मुंड़ेर को आनन-फानन बनाने के लिए फंचा तो वहां नारियल पानी और भुनी मक्का बेचने वालं तथा गंदे प्लस्टिक की चादरों और रद्दी कार्ड़बोर्ड़ पर सोने वाले बेघरों को रातोरात चलता कर दिया गया ( भगवान जाने कहां भगाया गया ) .
  • But the worst problems are economic. Remittances from foreign workers have declined since the upheaval in neighboring Libya. Sabotage against the pipeline sending natural gas to Israel and Jordan ended that source of income. Tourism has obviously collapsed. Inefficiencies mean that this hydrocarbon-producing country lacks the fuel to run tractors at full capacity. Socialist-era factories churn out sub-par goods.
    परंतु सबसे बडी समस्या अर्थव्यवस्था है। पडोसी लीबिया में उथल पुथल के बाद से विदेशी कर्मचारियों के धन की आवक कम हो गयी है। पाइपलाइन में तोड्फोड आदि होने से इजरायल और जार्डन को भेजी जाने वाली प्राकृतिक गैस से होने वाली आय का स्रोत भी समाप्त हो चुका है। पर्यटन तो निश्चित तौर पर ध्वस्त हो चुका है। इस अक्षमताओं का अर्थ है कि हाइड्रो कार्बन उत्पादन वाला यह देश अब पूरी क्षमता से ट्रैक्टर चलाने की स्थिति में भी नहीं है। समाजवादी कालीन फैक्ट्रियाँ अब कम गुणवत्ता के उत्पाद दे रही हैं।
  • For the scarcity of nikas air pollution happens where people mostly waste the time.Redan gas,one carcinogen,carpet and from the plywood formaldehyde.
    निकासी की कमी से भीतर वायु प्रदुषण हो जाता है जहाँ लोग अपना ज्यादातर समय व्यतीत करते हैं.रेडॉन ( आर एन ) गैस एक कार्सिनोजेन (carcinogen) है जो पृथ्वी से कुछ स्थानों से निकलती है और घरों में भर जाती है. भवन सामग्री जैसे कालीन (carpet) और प्लायवुड (plywood) से फार्मलडिहाइड (formaldehyde) (H2CO) गैस उत्सर्जित होती हैं .पेंट और विलायक सूखने पर वाष्पशील जैविक योगिक (volatile organic compounds) (VOCs) छोड़ते हैं. सीसे (Lead) का पेंट धूल (dust) में बदल सकता है और साँस के द्वारा शरीर के भीतर जा सकता है. वांछित वायु प्रदुषण एयर फ्रेशनर (air freshener) धूप (incense) और अन्य सुगन्धित वस्तुओं से उत्पन्न किया जाता है. नियंत्रित लकड़ी (wood) आग में चूल्हा (stove)और s आग जलाने की जगह (fireplace)पर होने वाला धुआ भीतर और बाहर हवा में उल्लेखनीय मात्र में धुम्रपान के तत्व जोड़ सकता है. बिना उचित वेंटीलेशन के कीटनाशकों और रासायनिक स्प्रे से आंतरिक प्रदूषण के घातक परिणाम हो सकते हैं.
  • Tarek ibn Ziyad Academy, Inver Grove Heights, Minn. : Islamic Relief Worldwide , an organization that allegedly has links to jihadism and terrorism, sponsored this charter school , which requires Arabic as a second language. The academy's name openly celebrates Islamic imperialism, as Tarek ibn Ziyad led Muslim troops in their conquest of Spain in 711 A.D. Local journalists report that “a visitor might well mistake Tarek ibn Ziyad [Academy] for an Islamic school” because of the women wearing hijabs, the carpeted prayer area, the school closing down for Islamic holidays, everyone keeping the Ramadan fast, the cafeteria serving halal food, classes breaking for prayer, almost all the children praying, and the constant use of “Brother” and “Sister” when adults at the school address each other.
    मीनेसोटा के इनवर ग्रोव हाइट्स की तारिक इब्न जियाद अकादमी- अरबी को द्वितीय भाषा के रूप में मान्य इस विद्यालय को इस्लामिक रिलीफ वर्ल्डवाइड ने प्रायोजित कर रखा है जिस संगठन के सम्बन्ध जिहादवाद और आतंकवाद से हैं। इस अकादमी का नाम खुले रूप में इस्लामी साम्राज्यवाद का उल्लास मनाता है क्योंकि तारिक इब्न जियाद ने 711 ई. में स्पेन में विजय के लिये मुस्लिम सेना का नेतृत्व किया था। स्थानीय पत्रकार की रिपोर्ट के अनुसार “ मुसलमानों के हिजाब धारण करने के कारण, प्रार्थना स्थल की कालीन, इस्लामी अवकाशों पर विद्यालय की बन्दी, सभी द्वारा रमजान का व्रत, हलाल भोजन , कक्षाओं के बीच में प्रार्थना, लगभग सभी विद्यार्थियों द्वारा प्रार्थना और वयस्कों द्वारा एक दूसरे को सम्बोधित करने पर भाई और बहन शब्द का प्रयोग” ।
  • Due reduced emission air pollution occur internally where people spend their maximum time. Radon gas which is a carcinogen emit from some part of earth accumulate inside houses. House hold items like carpet and plywood emit formaldehyde gas. On drying paint and solvent release Volatile Organic Compounds. Lead paint can transform into dust and can enter body with breathing. Desirable air pollution caused by air freshener, incense and other fragrant items. Controlled burning of wood in stove and smoke at fire place add considerable element of smoke in internal and external air. Use of insecticides and chemical spray without proper ventilation may lead to harmful internal air pollution.
    निकासी की कमी से भीतर वायु प्रदुषण हो जाता है जहाँ लोग अपना ज्यादातर समय व्यतीत करते हैं.रेडॉन ( आर एन ) गैस एक कार्सिनोजेन (carcinogen) है जो पृथ्वी से कुछ स्थानों से निकलती है और घरों में भर जाती है. भवन सामग्री जैसे कालीन (carpet) और प्लायवुड (plywood) से फार्मलडिहाइड (formaldehyde) (H2CO) गैस उत्सर्जित होती हैं .पेंट और विलायक सूखने पर वाष्पशील जैविक योगिक (volatile organic compounds) (VOCs) छोड़ते हैं. सीसे (Lead) का पेंट धूल (dust) में बदल सकता है और साँस के द्वारा शरीर के भीतर जा सकता है. वांछित वायु प्रदुषण एयर फ्रेशनर (air freshener) धूप (incense) और अन्य सुगन्धित वस्तुओं से उत्पन्न किया जाता है. नियंत्रित लकड़ी (wood) आग में चूल्हा (stove)और s आग जलाने की जगह (fireplace)पर होने वाला धुआ भीतर और बाहर हवा में उल्लेखनीय मात्र में धुम्रपान के तत्व जोड़ सकता है. बिना उचित वेंटीलेशन के कीटनाशकों और रासायनिक स्प्रे से आंतरिक प्रदूषण के घातक परिणाम हो सकते हैं.
  • अधिक वाक्य:   1  2  3

कालीन sentences in Hindi. What are the example sentences for कालीन? कालीन English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.