English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

elementary वाक्य

"elementary" हिंदी मेंelementary in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • Run a partial upgrade, to install as many updates as possible. This can be caused by: * A previous upgrade which didn't complete * Problems with some of the installed software * Unofficial software packages not provided by elementary OS * Normal changes of a pre-release version of elementary OS
    आंशिक अद्यतन चलाएं, ताकि यथासंभव अधिक से अधिक अद्यतन संस्थापित हो सके. यह इन कारणो से हो सकता है: * कोई पुर्ववर्ती अद्यतन जो पुरा नहीं हुआ है * संस्थापित साफ्टवेयर में कुछ के साथ समस्या होने पर * गैर-कार्यालयी सॉफ्टवेयर पैकेज जो उबुन्टू प्रदान नहीं करता के कारण. * उबुन्टू के पूर्व प्रकाशित संस्करण में समान्य परिवर्तन के कारण
  • The editors reveal themselves either confused or negligent in several passages. Here is one: they accurately describe me as seeing secularism as the answer to many of Islam's problems. But they also ascribe to me a quite different and wrong view: “For Pipes the only good Muslim is the secular Muslim.” They here make the elementary mistake of conflating the secular state (i.e., one where religion is kept apart) with a secular person (i.e., someone non-religious). The secular state can be filled with pious citizens - as the United States has shown throughout its history.
    बहुत से वाक्यांशों में संपादक या तो भ्रमित हैं या उन्हें उपेक्षित करते दिखते हैं. उदाहरण के लिए बहुत उचित तरीके से इस बात का उल्लेख करते हैं कि मेरी दृष्टि में इस्लाम की समस्याओं का समाधान सेक्यूलरिज्म में है परंतु वही मुझ पर पूरी तरह से गलत और एकदम अलग दृष्टिकोण थोप देते हैं कि पाईप्स के लिए अच्छा मुसलमान वही है जो सेक्यूलर मुसलमान है .
  • Carver Elementary School, San Diego : A teacher, Mary-Frances Stephens, informed the school board that she taught a “segregated class” of Muslim girls and that each day she was required to release them from class for an hour of prayer, led by a Muslim teacher's aide. Ms. Stephens deemed this arrangement “clearly a violation of administrative, legislative and judicial guidelines.” The school's principal, Kimberlee Kidd, replied that the teacher's aide merely prayed alongside the students and the session lasted only 15 minutes. The San Diego Unified School District investigated Ms. Stephens's allegations and rejected them, but it nonetheless changed practices at Carver, implicitly substantiating her critique. Superintendent Carl Cohn eliminated single-gender classes and reconfigured the schedule so that students can pray during lunch.
    अटलांटा के निकट जार्जिया अल्फारेटा में अमाना अकादमी- अरबी भाषा सिखाने का यह विद्यालय अरबी भाषा इन्स्टीट्यूट फाउण्डेशन से भागीदारी का दावा करता है। परन्तु अरबी भाषा इन्स्टीट्यूट फाउण्डेशन अरबी को उत्तरी अमेरिका और यूरोप में कुरान का सन्देश प्रसारित करते हुये पश्चिम के देशों को वर्तमान नैतिक पतन से उबारने के लिये सिखाने की बात करता है।
  • Arabic-language instruction at the pre-collegiate level is needed, and the U.S. government rightly promotes it (for example, via the “ National Security Language Initiative ” on the national level or the “ Foreign Language in Elementary Schools ” program on a local one). As it does so, getting the instruction right becomes ever more important. Citizens, parents, and taxpayers have the right to ensure that children attending these publicly funded institutions are taught a language skill-and are not being recruited to anti-Zionism or Islamism. Related Topics: Academia , Muslims in the United States , Radical Islam receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
    पूर्व कालेज स्तर पर अरबी भाषा का शिक्षण आवश्यक है और अमेरिकी सरकार सही ही इसे आगे बढ़ा रही है। जब यह ऐसा करता है तो सही शिक्षण प्राप्त करना कहीं अधिक महत्वपूर्ण हो जाता है। नागरिक, अभिभावक और करदाताओं को आश्वस्त होने का अधिकार है कि करदाताओं से आर्थिक सहायता प्राप्त जिस संस्थान में उनके बच्चे जाते हैं वहाँ भाषा पढ़ाई जाती है न कि इस्लामवाद या यहूदी विरोध की भर्ती की जाती है।
  • It is a source of novelty , forms of being which did not occur Just as the origin of the first living organism transcended the simple physical and chemical properties of its elementary constituents and involved a degree of complication or accumulation of ' order ' decidedly different in kind from that involved in the inorganic synthesis of the most complicated macro molecule , so also the origin of man represents the creation of a new being that is now able to direct his own evolution by the accumulation of its acquired heritage , the World of objective knowledge .
    वह नवीनता तथा प्राचीन समय की जो चीजें कभी अस्तित्व में ही नहीं थीं उन्हें प्राप्त करने का एक स्रोत है.प्रथम जीव की उत्पत्ति की क्रिया उसके घटकों में होने वाली सामान्य रासायनिक या भौतिक क्रियाओं से बेहतर थी तथा जीवों में पायी जाने वाली जटिलता किसी भी संश्लेषित अकार्बनिक महाअणु की जटिलता से उच्च कोटि की थी.इनमें इस महाअणु की अपेक्षा बेहतर क्रमितता तथा व्यवस्था दिखाई देती थी अथवा मानव के रूप में जा नया जीव उत्पन्न हुआ है वह अपनी उन्नति प्राप्त की गयी विरासत द्वार करता है , जो वस्तुनिष्ठ ज्ञान की दुनिया कहलाती है .
  • Specifics are no better. Most fundamentally, Brennan calls for appeasing terrorists: “Even as we condemn and oppose the illegitimate tactics used by terrorists, we need to acknowledge and address the legitimate needs and grievances of ordinary people those terrorists claim to represent.” Which legitimate needs and grievances, one wonders, does he think Al-Qaeda represents? Brennan carefully delineates a two-fold threat, one being “Al-Qaida and its allies” and the other “violent extremism.” But the former, self-evidently, is a subset of the latter. This elementary mistake undermines his entire analysis.
    सेंटर फार स्ट्रेटजिक एंड इंटरनेशनल स्टडीज इन वाशिंगटन में उनका उद्बोधन अस्वाभाविक तेवर लिये हुए था। इस भाषण के लिये “चापलूसी” शब्द मस्तिष्क में तैरता है जबकि ब्रेनन ने पाँच हजार शब्दों में नब्बे बार “ राष्ट्रपति ओबामा” , “वे” , “ वह” या फिर “ राष्ट्रपति” शब्दों को बीच में लाये। परेशान करने वाली बात यह थी कि ब्रेनन ने अपने भाषण में सभी नीतियों या विचार को एक ही व्यक्ति को समर्पित किया। इस प्रकार गिडगिडाना और व्याख्यान हमें उत्तरी कोरिया के एक अधिकारी की याद दिलाता है जो कि अपने प्रिय नेता को श्रद्धाँजलि अर्पित कर रहा था।
  • “The symbolism of a major American presidential candidate with the middle name of Hussein, who went to elementary school in Indonesia,” reports Tamara Cofman Wittes of the Brookings Institution from a U.S.-Muslim conference in Qatar , “that certainly speaks to Muslims abroad.” Thomas L. Friedman of the New York Times found that Egyptians “don't really understand Obama's family tree, but what they do know is that if America - despite being attacked by Muslim militants on 9/11 - were to elect as its president some guy with the middle name 'Hussein,' it would mark a sea change in America-Muslim world relations.”
    कतर से अमेरिकी मुस्लिम सम्मेलन से ब्रूकिंग्स संस्थान के तमारा कोफमैन विट्स ने बताया कि, “ अमेरिका के प्रमुख राष्ट्रपतीय प्रत्याशी का हुसैन मध्य नाम और जो कि आरम्भिक अवस्था में इंडोनेशिया में विद्यालय गया वह निश्चित रूप से बाहर के मुसलमानों के लिये कुछ कहता है” न्यूयार्क टाइम्स में थामस एल फ्रीडमैन ने लिखा है कि मिस्र के लोग, “ ओबामा के वंशवृक्ष को नहीं समझते परंतु वह यह जानते हैं कि यदि 11 सितम्बर को उग्रवादी मुसलमानों द्वारा आक्रमण का शिकार होने के बाद भी अमेरिका के लोग किसी ऐसे व्यक्ति को राष्ट्रपति चुन सकते हैं जिसका मध्य का नाम हुसैन है तो यह निश्चय ही अमेरिका और मुस्लिम विश्व के सम्बन्धों में भारी परिवर्तन है”
  • His Royal Highness Prince Turki al-Faisal is a leading Saudi powerbroker. Saudi Prince Turki al-Faisal threatens the U.S. government. Born in 1945 in Mecca to the future King Faisal, his official biography informs us Turki studied at the Ta'if Model Elementary and Intermediate School, the Lawrenceville School, and Georgetown University. His career began in 1973 as an advisor in the Royal Court. He served as director general of the kingdom's main foreign intelligence service for nearly a quarter-century, from 1977 to 2001, leaving that office just before 9/11. Between 2002 and 2007, he represented his government as ambassador to London and Washington. In retirement, he is chairman of the King Faisal Center for Research and Islamic Studies in Riyadh and co-chair of the C100 Group, an affiliate of the World Economic Forum.
    शाही राजकुमार तुर्की अल फैसल एक अग्रणी सऊदी सत्ता के दलाल हैं। 1945 में मक्का में भविष्य के राजा फैसल के यहाँ जन्मे तुर्की अल फैसल की आधिकारिक जीवनी के अनुसार उन्होंने अपनी प्राथमिक शिक्षा तैफ माडल प्राथमिक विद्यालय में प्राप्त की और इण्टरमीडियट भी यहीं से किया बाद में लारेंसिवेल स्कूल और जार्जटाउन विश्वविद्यालय से भी शिक्षा प्राप्त की। उनके कैरियर का आरम्भ 1973 में शाही न्यायालय में सलाहकार के रूप में हुआ। उन्होंने राज्य की प्रमुख विदेशी खुफिया सेवा में प्रायः एक चौथाई शतक तक 1977 से 2001 तक कार्य किया और 11 सितम्बर 2001 से ठीक पूर्व यह कार्यालय छोडा। वर्ष 2002 से 2007 के मध्य उन्होंने लन्दन और वाशिंगटन में अपने देश के राजदूत के रूप में देश का प्रतिनिधित्व किया। अपनी सेवामुक्ति मे उपरांत वे किंग फैसल सेंटर फार रिसर्च एण्ड इस्लामिक स्टडीज के अध्यक्ष हैं और विश्व आर्थिक फोरम से सम्बद्ध सी 100 गुट के सह अध्यक्ष हैं।
  • अधिक वाक्य:   1  2  3

elementary sentences in Hindi. What are the example sentences for elementary? elementary English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.