English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

adherent वाक्य

"adherent" हिंदी मेंadherent in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • Its adherents are called Muslims in Arabic, which means Muslims in plural.
    इसके अनुयायियों को अरबी में मुस्लिम कहा जाता है जिसका बहुवचन मुसलमान होता है।
  • Subhas and other adherents of Deshbandhu returned to Bengal from the Gaya Congress in a rather depressed mood .
    सुभाष तथा देशबन्धु के अन्य अनुयायी गया-कांग्रेस से खिन्नमत बंगाल लौटे .
  • The newly elected president's adherents threw a big party for him, just to show how much they liked him.
    नव निर्वाचित अध्यक्ष को अपना लगाव दिखाने के लिए उनके सभी समर्थकों ने एक बड़े भोज का आयोजन किया।
  • That prompted Roy to get together his adherents in the Congress Into an organisation .
    इसने राय को प्रोत्साहित किया कि कांग्रेस में जो उनके अनुयायी थे उन्हें एकत्रित करके एक नई संस्था बनाएं .
  • Finally, Fethullah Gülen , the leader of an organization with millions of adherents in Turkey, is Nursi's greatest living disciple. I have excellent relations with his movement. Note, for example, this paragraph on Gülen's personal website , written by Mustafa Akyol:
    .डैनियल पाईप्स इस विषय के विशेषज्ञ हैं वे कहते हैं
  • After his return to India and for many years thereafter the worst hostility that Roy had to face was from the CPI , the Comintern and its adherents .
    भारत लौटने के बाद और उसके कई वर्षो बाद तक उनका तगड़ा विरोध भारतीय कम्युनिस्ट पार्टी , कमिन्टर्न व उसके अनुयायियों ने किया .
  • He also undertook a tour of other countries like Italy , France and Austria with a view to establishing friendly contacts and gaining adherents .
    मैत्रीपूर्ण संपर्क स्थापित करने तथा अपने अनुयायीवर्ग में वृद्धि की दृष्टि से उन्होंने इटली , फ्रांस तथा आस्ट्रिया आदि देशों के दौरे भी किये .
  • The debate has also taken nationality hues with the rebels all being Indians while the orthodoxy is represented by the American swamis and their Indian adherents .
    अब इस बहस ने राष्ट्रीय रंगत भी ले ली है क्योंकि इसके सभी बागी भारतीय हैं , जबकि कट्टंरपंथी खेमे का प्रतिनिधित्व अमेरिकी स्वामी और उनके भारतीय पिछलग्गू कर रहे हैं .
  • I have heard that Buddhodana -LRB- sic -RRB- , in speaking to his adherents the Shamanians , calls them buddha , dharma , sangha , as it were intelligence , religion , and ignorance -LRB- sic -RRB- .
    मैंने सुना है कि बुद्धोदन10 ( एवमेव ) ने अनुयायी श्रवणों को संबोधित करते समय इन्हें बुद्ध,धर्म और संघ कहा था मानो वे ? बुद्धि ? , ? धर्म ? और ? अज्ञान ? हों ( एवमेव ) .
  • At the Calcutta meeting , there was a trial of strength between the pro-changers , viz . , Deshbandhu 's followers and the no-changers , viz . , Gandhiji 's adherents who opposed council-entry under any circumstances .
    इस बैठक में परिवर्तन-समर्थकों , अर्थात देशबन्धु के अनुयायियों तथा किसी भी Zस्थिति में विधानमंडलों में कदम न रखने के हिमायती , गांधी जी के वफादार ? परिवर्तन-विरोधियों ? में खूब शक़्ति-परीक्षण हुआ .
  • In fact, that enemy has a precise and concise name: Islamism, a radical utopian version of Islam. Islamists, adherents of this well funded, widespread, totalitarian ideology, are attempting to create a global Islamic order that fully applies the Islamic law (Shari‘a).
    वास्तव में तो शत्रु का एक स्पष्ट नाम है और वह है इस्लामवाद, एक कट्टरपंथ काल्पनिक इस्लामी संस्करण । इस्लामवादी इस सुनियोजित वित्तीय सहायता प्राप्त, व्यापक रूप से विस्तृत अधिनायकवादी विचारधारा से जुडे हैं और इस्लामी कानून शरियत को लागू करने वाली वैश्विक इस्लामी व्यवस्था तो निर्मित करने का प्रयास कर रहे हैं।
  • By emphasizing Muhammad's “deranged” condition, the gentlemen from CAIR conveniently pre-empt a discussion of the jihad element. But it cannot be so readily dismissed. That Islam is engaged in a titanic battle with the United States, the outcome of which will determine the world's future, is a central idea among Islamists. Significantly, this idea has no parallel among Christians, Jews, Hindus, Buddhists or adherents of any other religion; its closest parallel would be the views of fascists and communists in decades past.
    इस्लामी अमेरिकी संघर्ष के अपेक्षा सभी उग्रवादी इस्लामी विचारों की शाखा में है जिसमें बिन लादेन वाद, वहाबीवाद और खोमैनीवाद है। यह अमेरिका में भी उतना ही उपस्थित है जितना कि अफगानिस्तान के जंगलों में, सऊदी अरब के शापिंग माल में और अमेरिका में तीन मुसलमानों की हाल की गिरफ्तारी यही दर्शाती है।
  • I live in America, and am blessed to have the First Amendment, and am angry that the American media is too cowardly in the face of Islamofacists to run the cartoons. I posted that cartoon, and invited others to draw their own cartoons, as a way of protesting both American media cowardice and Islamist attempts to suppress free speech via threats of bombs and bullets and burning and beheading. But then I never publicized the site and, quite frankly, forgot is was up until today. P.S. I am insensitve toward religions that have a large number of adherents who are running around blowing stuff up and threatening to kill non-believers over cartoons. Yes, I plead insensitivity. I would prefer my children not grow up in a world governed by Islamofacists.
    13 अपैल को Nashville Scene में जान स्प्राजेन्स ने इस विषय को एक लेख का विषय बनाया जिसका शीर्षक था,एक स्थानीय ब्लागर का देशी कार्टून जिसमें मसखरेपन से अधिक सिद्धान्त है. उन्होंने विषय को स्पष्ट करने के लिये पेज के एक संक्षिप्त संस्करण को लिया . जैसा कि शीर्षक में अन्तर्निहित है कि स्प्राजेन्स ने हाब्स की कड़ी आलोचना की -
  • The lone sentence in Empowering that recognizes the danger of Islamism fixates on one small group, stating that “al-Qa'ida and its affiliates and adherents represent the preeminent terrorist threat to our country.” This ignores the 99 percent of the Islamist movement unconnected to Al-Qaeda, such as the Wahhabi movement, the Muslim Brotherhood, Hizb ut-Tahrir, the Iranian government, Hamas, Hizbullah , Jamaat ul-Fuqra , not to speak of so-called lone wolves. Rep. Sue Myrick (Republican of North Carolina) rightly notes that the policy paper “raises more questions … than it answers.”
    एकमात्र शब्द सशक्त करना के द्वारा यह माना गया है कि इस्लामवाद का खतरा एक छोटे सा गुट “ अल कायदा और उसके सहयोगी और उससे लगाव रखने वाले ही हमारे देश के लिये गम्भीर आतंकवादी खतरा हैं” । यह इस्लामवादी आंदोलन के उस 99 प्रतिशत की अवहेलना करता है जो कि अल कायदा से सम्बद्ध नहीं है जैसे कि वहाबी आंदोलन, मुस्लिम ब्रदरहुड, हिज्ब उत तहरीर, ईरानी सरकार, हमास, हिज्बुल्लाह, जमात उल फुक्रा और इसके अतिरिक्त अन्य स्वयंभू भेडियों का कहना ही क्या? रिपब्लिकन सू मायरिक ( उत्तरी केरोलिना के रिपब्लिक) ने उचित ही कहा है कि इस नीतिगत प्रपत्र ने जितने उत्तर नहीं दिये है उससे अधिक तो प्रश्न खडे कर दिये हैं।
  • The Alamoudi story points to the urgent need that the FBI, White House, Congress, State Department, Pentagon, and Homeland Security - as well as other institutions, public and private, throughout the West - not continue guilelessly to assume that smooth-talking Islamists are free of criminal, extremist, or terrorist ties. Or, as I put it in late 2001: “Individual Islamists may appear law-abiding and reasonable, but they are part of a totalitarian movement, and as such, all must be considered potential killers.” Militant Islam is the enemy; even its slickest adherents need to be viewed as such. Oct. 15, 2004 update : Alamoudi was sentenced to the maximum 23 years in prison. He will be serving it at U.S. Penitentiary McCreary in McCreary, Kentucky.
    अलमौवदी के मामले से तत्काल इस बात की आवश्यकता अनुभव हो रही है कि एफ.बी.आई, व्हाइट हाउस, कांग्रेस, राज्य विभाग, पेन्टागन और गृहभूमि सुरक्षा विभाग या इसी प्रकार के अन्य व्यक्तिगत या सार्वजनिक संगठन न केवल अमेरिका में वरन् समस्त पश्चिम में अपनी सोच में परिवर्तन करें कि सौम्य ढंग से बात करने वाले इस्लामवादी अपराधियों, कट्टरपंथियों या आतंकवादियों के सम्बन्ध से अलग हैं या फिर ऐसा कि जैसा मैंने 2001 के अन्त में कहा था “ व्यक्तिगत तौर पर इस्लामवादी कानून का पालन करने वाले और तार्किक दिख सकते हैं परन्तु वे भी अधिनायकवादी आन्दोलन के अंग हैं और इसलिये सभी को सम्भावित हत्यारों के रूप में देखा जाना चाहिये ”
  • Fascism is a chauvinistic political philosophy that exalts a group over the individual-usually a race or nation, but in this case the adherents of a religion. Fascism also espouses centralized autocratic rule by that group in suppression of others. It usually advocates severe economic and social regimentation and the total or near-total subordination of the individual to the political leadership. This accurately describes the philosophies of Hitler, Mussolini, the leaders of Imperial Japan and other fascistic regimes through history. It also describes Thursday's terrorists. It very accurately describes the philosophy of al Qaeda, Hezbollah, Hamas and many other stripes of Islamism around the world.
    फासीवाद एक अतिरेकी राजनीतिक दर्शन है जो एक व्यक्ति पर राष्ट्र या नस्ल को प्राथमिकता देता है लेकिन यहां यह लगाव धर्म से है. फासीवाद एक केन्द्रित निरंकुश शासन को अपनाता है जिसमें वह वर्ग अन्य लोगों का दमन करता है .यह सामान्य तौर पर गहन आर्थिक और सामाजिक संगठित व्यवस्था की वकालत करता है जो कि राजनीतिक नेतृत्व के व्यक्ति के पूर्णतया या लगभग नियंत्रण में रहती है . सही ढंग से इसकी व्याख्या इतिहास में हिटलर , मुसोलिनी और साम्राज्यवादी जापान के शासकों से हो सकती है . इसकी व्याख्या गुरुवार के आतंकवादियों से भी हो सकती है .अत्यंत अच्छे ढंग से इसकी व्याख्या अल-कायदा , हिजबुल्लाह , हमास या समस्त विश्व के अनेक इस्लामवादियों से हो सकती है .
  • July 4, 2013 update : Hillel Frisch of Bar-Ilan University goes further than do I, finding no joy and only worries. He argues that Morsi should have allowed .. his full term in office [and] to fail. At that point, a weak president ruling over an even weaker state might have been pressured to hold democratic elections once again. Washington could have placed pressure on the Egyptian government to hold free elections in such a situation, reminding Morsi that an American withdrawal of financial and technological aid could cause Egypt to collapse. The Muslim Brotherhood, in the biggest and most important Arab state, would have then been elected out of office. … Instead, the bitter adherents of the Muslim Brotherhood and other Salafist groups (and at a later stage the youth in Tamarod once they realize that they were wronged again) might learn an entirely different lesson, an ominous one played out in other revolutions: the beheading of potential counter-revolutionaries in a manner they themselves refrained from doing after Mubarak's ouster.
    एक दूसरे विषय में हडसन इन्स्टीट्यूट के ली स्मिथ का अनुमान है कि मिस्र के नये शासक देश को पुनः एक करने के लिये और शांति के लिये अंतरराष्ट्रीय समुदाय से धन लेने के लिये इजरायल के विरुद्ध एक सीमित काल का युद्ध कर सकते हैं , ताकि मिस्र मध्य पूर्व में पुनः अपनी प्रतिष्ठा प्राप्त कर सके। वैसे ऐसे युद्ध से कोई भी उद्देश्य सिद्ध नहीं होगा , मिस्र की सेना बुरी तरह पराजित होगी , देश और भी गरीब और कमजोर होगा परंतु इस सम्भावना से इंकार नहीं किया जा सकता । मिस्र के नेता पहले भी मूर्खतपूर्ण ढंग से इजरायल से भिड चुके हैं।
  • Such high regard for terrorists has several important implications. First, it points to the adherents of militant Islam being indeed “normal, good-natured young” people, and not misfits. In common with other totalitarian movements, militant Islam finds support among many accomplished, talented, and attractive individuals - which renders it all the more dangerous a threat. Second, the fact that those who murder on behalf of militant Islam often enjoy psychological soundness, educational attainment, sporting success, economic achievement, or social esteem suggests that Islamist violence cannot be reduced by adopting the “root causes” approach of addressing personal poverty and despair. The phenomenon needs to be fought head-on.
    आतंकवादियों के प्रति लोगों के मन में इस प्रकार सम्मान की भावना के कुछ महत्वपूर्ण परिणाम सामने आते हैं .पहला सामान्य , अच्छे स्वभाव के लोगों का भी कट्टरपंथी इस्लाम से लगाव है और वे इससे पृथक नहीं है .सामान्य रुप से अन्य अधिनायकवादी आंदोलनों के भाँति कट्टरपंथी इस्लाम को भी अत्यंत योग्य , प्रतिभाशाली और आकर्षक व्यक्तियों का समर्थन भी प्राप्त हो रहा है इससे यह खतरा और भी बढ़ जाता है .दूसरा यह तथ्य कि कट्टरपंथी इस्लाम के नाम पर हत्यायें करने वाले मनोवैज्ञानिक दृष्टि से पूरी तरह स्वस्थ होते हैं , पढ़े लिखे होते हैं..आर्थिक उपलब्धियाँ प्राप्त करते हैं, खेल -कूद से जुड़ी गतिविधियों में सफलता अर्जित करते हैं और सामाजिक सम्मान भी प्राप्त करते हैं. ऐसे लोगों का आतंकवादी गतिविधियों से जुड़ना इस बात को इंगित करता है कि इस्लामी आतंकवाद के मूल कारण को व्यक्तिगत गरीबी और हताशा में सीमित नहीं किया जा सकता . इस्लामी आतंकवाद के प्रति चिंतन की इस प्रवृति के विरुद्ध लड़ना होगा .

adherent sentences in Hindi. What are the example sentences for adherent? adherent English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.