disproportionately वाक्य
उदाहरण वाक्य
मोबाइल
- Someone would need to be responsible for auditing whether people in each area can get to key places, and whether deprived communities suffer disproportionately from pollution and pedestrian deaths.
अधिक सपष्ट उत्तरदायित्व, सृतानीय स्तर पर काम काज , सीखने और सेहत की देखरेख के स्थानों तक पहुँचना आसान बनाकर और सही योजनाबंदी कर के । - But certain groups, such as young people in care, those growing up in low income households or with family conflict, those who do not attend school, and people from some minority ethnic communities are disproportionately at risk of social exclusion.
कुछ विशेष समयों पर भी लोगों को इस का ज्यादा खतरा रहता है , उदाहरणार्थ , अपना घर छोडकर जत समय या देखभाल या शिक्षा छोडने पर | - 2. Second, deprived communities suffer disproportionately from pedestrian deaths, pollution and the isolation which can result from living near busy roads.
2. दूसरी बात यह है कि अधिक व्यस्त सड़कों के निकट रहने के कारण पैदल चलने वालों की मौतें , प्रदूषण और अलग -थलगपन का बुरा प्रभाव पिछड़े लोगों पर बहुत अधिक पड़ता है । - 2 . Second , deprived communities suffer disproportionately from pedestrian deaths , pollution and the isolation which can result from living near busy roads .
2 . दूसरी बात यह है कि अधिक व्यस्त सड़कों के निकट रहने के कारण पैदल चलने वालों की मौतें , प्रदूषण और अलग - थलगपन का बुरा प्रभाव पिछड़े लोगों पर बहुत अधिक पड़ता है । - Nor do they target programmes to ensure some communities do not suffer disproportionately from the impact of traffic through pollution and child pedestrian accidents .
कार्यक्रम यह सोच कर भी नही बनाए जाते कि यातायात के कारण होने वाले प्रदूषण और पैदल जाने वाले बच्चों के साथ होने वाली दुर्घटनाओं का बहुत बुरा प्रभाव कुछ खास समुदायों पर न पड़े . - Nor do they target programmes to ensure some communities do not suffer disproportionately from the impact of traffic through pollution and child pedestrian accidents.
कार्यक्रम यह सोच कर भी नही बनाए जाते कि यातायात के कारण होने वाले प्रदूषण और पैदल जाने वाले बच्चों के साथ होने वाली दुर्घटनाओं का बहुत बुरा प्रभाव कुछ खास समुदायों पर न पड़े । - Nor do they target programmes to ensure some communities do not suffer disproportionately from the impact of traffic through pollution and child pedestrian accidents .
कार्यक्रम यह सोच कर भी नही बनाए जाते कि यातायात के कारण होने वाले प्रदूषण और पैदल जाने वाले बच्चों के साथ होने वाली दुर्घटनाओं का बहुत बुरा प्रभाव कुछ खास समुदायों पर न पड़े । - Economic : As the world's leading trader, the United Kingdom had a vital national interest in avoiding disruptions to commerce, from which it would disproportionately suffer.
आर्थिक: विश्व के सबसे बडे व्यवसायी संयुक्त राज्य ब्रिटेन का राष्ट्रीय हित इस बात में सन्निहित था कि व्यापार में अवरोध से बचा जाये जिससे कि इसे बडे पैमाने पर हानि हो सकती है। - The Papanatha has a low and linear plan with a stunted sikhara over the main edifice which appears to be too small in proportion to the whole length made up of the disproportionately large antarala in front of the sanctum , with a mandapa and a portico as its front .
पापनाथ में एक निम्न और रैखिक योजना है और मुख़्य भवन पर एक बौना शिखर है , जो सामने की और अननुपार्तिक बड़े अंतराल और उसके आगे एक मंडप और ड्यौढ़ी की कुल लंबाई के अनुपात में बहुत छोटा है . - Someone would need to be responsible for auditing whether people in each area can get to key places , and whether deprived communities suffer disproportionately from pollution and pedestrian deaths .
यह लेखाजोखा करने की जिम्मेदारी किसी को सौंपी जानी चाहिए कि क्या हर इला के के लोग इन महत्वपूर्ण स्थानों तक पहुँच सकते हैं , क्या पिछडे लोगों को प्रदूषण का और पैदल चलने वालों को मौतों का दुःख अन्य लोगों की अपेक्षा अदीक सहना पड़ता है . - Someone would need to be responsible for auditing whether people in each area can get to key places , and whether deprived communities suffer disproportionately from pollution and pedestrian deaths .
यह लेखाजोखा करने की जिम्मेदारी किसी को सौंपी जानी चाहिए कि क्या हर इला के के लोग इन महत्वपूर्ण स्थानों तक पहुँच सकते हैं , क्या पिछडे लोगों को प्रदूषण का और पैदल चलने वालों को मौतों का दु : ख अन्य लोगों की अपेक्षा अदीक सहना पड़ता है । - Present realities are far from encouraging, for tyranny disproportionately afflicts Muslim-majority countries. Swarthmore College's Frederic L. Pryor concluded in a 2007 analysis in the Middle East Quarterly that, with some exceptions, “Islam is associated with fewer political rights.” Saliba Sarsar looked at democratization in 17 Arabic-speaking countries and, writing in the same journal, found that “between 1999 and 2005 … not only is progress lacking in most countries, but across the Middle East, reform has backslid.”
अब जबकि मिस्र में शासन विरोधी प्रदर्शन बढता जा रहा है इस बात की सम्भावना है कि नयी सरकार का नेतृत्व या तो मुस्लिम ब्रदरहुड के हाथ में होगा या फिर उसमें इसकी भूमिका होगी। इस सम्भावना के साथ ही अनेक लोग प्रश्न कर रहे हैं कि क्या इस्लाम लोकतंत्र से सुसंगत है। तो इसका उत्तर है कि हाँ और ऐसा सम्भव हो सकता है लेकिन यह सुनिश्चित करने के लिये अधिक परिश्रम की आवश्यकता है। - Likud, expected to slip into a dismal third place in the March voting, stands the most to gain from Sharon's exit. Kadima's members came disproportionately from its ranks and now Likud conceivably could, under the forceful leadership of Benjamin Netanyahu, do well enough to remain in power. Likud's prospects look all the brighter given that Labour has just elected a radical and untried new leader, Amir Peretz. More broadly, the sudden leftward turn of Israeli politics in the wake of Sharon's personal turn to the left will stop and perhaps even be reversed.
मार्च के चुनावों में अच्छा स्थान प्राप्त कर लिकुड का ही प्रदर्शन काफी निराशाजनक रहने वाला था लेकिन अब शेरोन के जाने से सबसे अधिक लाभ उसी को होने वाला है . कदीमा के सदस्य गैर- आनुपातिक तरीके से लिकुड से ही आते हैं और अब बेन्जामिन नेतान्यहू के सशक्त नेतृत्व में यह सत्ता में रहने में सफल हो सकेगी . लिकुड की संभावनायें इसलिए भी उज्जवल हैं क्योंकि लेबर ने अभी एक कट्टर और बिना आजमाए हुए अमीर पेरेज को अपना नेता चुना है . - This is what I have dubbed the Sudden Jihad Syndrome, whereby normal-appearing Muslims abruptly become violent. It has the awful but legitimate consequence of casting suspicion on all Muslims. Who knows whence the next jihadi? How can one be confident a law-abiding Muslim will not suddenly erupt in a homicidal rage? Yes, of course, their numbers are very small, but they are disproportionately much higher than among non-Muslims.
इसे मैंने जेहाद का आकस्मिक रोग कहा है , जहां सामान्य से दिखने वाले मुसलमान अचानक हिंसक हो उठते हैं. इसका अत्यंत बुरा लेकिन स्वाभाविक प्रभाव सामान्य मुसलमानों पर पड़ता है और वे भी संदेह के घेरे में आ जाते हैं. किसे पता कि अगला जेहादी कहां है. कोई कैसे आश्वस्त हो सकता है कि कानून का पालन करने वाला मुसलमान अचानक नरसंहारक तोड़-फोड़ में संलग्न नहीं हो जाएगा . निश्चित रुप से उनकी संख्या बहुत कम है लेकिन आनुपातिक रुप से मुसलमानों में उनकी संख्या गैर-मुसलमानों की तुलना में कहीं अधिक है . - The contrast in faith also has demographic implications, with Christians having on average 1.4 children per woman, or about one third less than the number needed to maintain their population, and Muslims enjoying a dramatically higher, if falling , fertility rate. Amsterdam and Rotterdam are expected to be in about 2015 the first large majority-Muslim cities. Russia could become a Muslim-majority country in 2050. To employ enough workers to fund existing pension plans, Europe needs millions of immigrants and these tend to be disproportionately Muslim due to reasons of proximity, colonial ties, and the turmoil in majority-Muslim countries.
आस्था में इस विरोधाभास के भू-जनांकिकी स्तर पर भी परिणाम हैं। ईसाइयों की जनसंख्या का औसत प्रत्येक महिला 1.4 का है जो कि अपनी जनसंख्या को कायम रखने के लिये आवश्यक संख्या से एक तिहाई कम है दूसरी ओर मुसलमानों का जन्मदर काफी ऊँचा है। एम्स्टर्डम और रोटेरडम दो ऐसे शहर हैं जो 2015 तक मुस्लिम बहुल शहर के रूप में परिवर्तित हो जायेंगे। वर्तमान अस्तित्व में पेंशन योजना के कारण पर्याप्त कर्मचारियों को नौकरी देने के लिये यूरोप को लाखों आप्रवासियों की आवश्यकता होगी और इस कारण आनुपातिक दृष्टि से बडी संख्या में मुसलमान निकटता के कारण, औपनिवेशिक सम्बन्धों और मुस्लिम बहुल देशों में अशांति के चलते यूरोप में प्रवेश कर रहे हैं।
disproportionately sentences in Hindi. What are the example sentences for disproportionately? disproportionately English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.