English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

guise वाक्य

"guise" हिंदी मेंguise in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • All those work under the guise of spammers.
    वे सभी स्पैमर्स के रूप में ही काम करते हैं ..
  • In dealing with the States , therefore , we deal with the British Government in another guise .
    इसलिए जब हम रियासतों की बात करते हैं तो एक तरह से ब्रिटिश सरकार की चर्चा करते हैं .
  • Under the guise of cultural organisation , he organised the Anusheelan Samiti in Dhaka in 1905 and one of its branches was opened in Calcutta .
    उन्होंने सांस्कृति समाज के बहाने ढाका में 1905 मेंअनुशीलन समिति का गठन किया और उसकी एक शाखा कलकत्ता में खोली गयी .
  • The reason why this intolerance , which is against all Indian tradition , has affected so many people , is that it appears in the guise of patriotism .
    जो सभी भारतीय परंपराओं के विरूद्ध है तथा बहुत से लोग जिसकें प्रभाव में है.इसका कारण यह है कि देशभक़्ति के आवरण में प्रकट होती है .
  • It was decided that Subhas Chandra would travel in the guise of an upcountry Muslim with the assumed name of Moham-mad Ziauddin , the travelling inspector of an insurance company .
    निश्चय हुआ कि सुभाष एक बीमा कंपनी के ट्रैवलिंग इंस्पेक़्टर , गैरमहानरीय मुसलमान मुहम्मद जियाउद्दीन के रूप में यात्रा करेंगे .
  • If you have specifically asked a seller to visit you at home, you may not have the right to cancel Be careful not to sign any document agreeing to a sales visit under the guise of taking part in a street survey, responding to a prize draw, an advertisement or other ruse.
    कोई विक्रेता जो आपको इन अधिकारों के बारे में सलाह दिए बगैर अनुबंध करता है , वह क अपराध करता है ।
  • . He suspected that Wali had sent these two warriors to kill him. Hence he sent Hanuman in the guise of a bramhin to check them out.
    सुग्रीव ने इस आशंका में कि कहीं बालि ने उसे मारने के लिये उन दोनों वीरों को न भेजा हो हनुमान को राम और लक्ष्मण के विषय में जानकारी लेने के लिये ब्राह्मण के रूप में भेजा।
  • Be careful not to sign any document agreeing to a sales visit under the guise of taking part in a street survey , responding to a prize draw , an advertisement or other ruse .
    ऐसे दस्तावेज़ पर हस्ताक्षर केने से सावधान रहिए जिसमें किसी प्राईज़ ड्रो , स्ट्रीट सर्वे इश्तेहार या अन्च बहाने के आधार पर आप किसी सेल्ज़ करने वाले को अपने घर पर आने की अनुमति देते हैं ।
  • In the guise of semblance of justice , the High Court was keen to teach a lesson not only to Surendra Nath Banerjea but to warn Indians in general that it would not allow any criticism of a British judge .
    न्याय-प्रदर्शन के इस ढोंग के पीछे उच्च न्यायालय का असली मकसद सुरेन्द्रनाथ बनर्जी को तो सबक सिखाना था ही , भारतीयों को यह चेतावनी देना भी था कि किसी भी ब्रिटिश न्यायाधीश की आलोचना सहन नहीं की जायेगी .
  • The infinite sadness in the looks of the Czechs and the Spaniards , whom they deserted and betrayed and , in the guise of friendship and impartiality , drove to death and slavery , will haunt them from generation to generation .
    चेक और स्पेनी जनता की उदास आंखें पीढ़ी उनका पीछा करती रहेंगी , जिन्होंने उन्हें मुसीबत आने पर छोड़ दिया , उनके साथ धोखा किया और दोस्ती और निष्पक्षता की आड़ में उन्हें मौत और गुलामी के कुएं में धकेल दिया है .
  • Since socialism is still the abiding faith of most of our political class , even privatisation in the guise of disinvestment has hardly been possible , and for a long time all that the government managed to sell was one decrepit bakery .
    और हमारे एक बड़ै राजनैतिक वर्ग की समाजवादी प्रतिबद्धता के कारण विनिवेश के आवरण में भी निजीकरण ज्यादा संभव नहीं बन पाया है और सुदीर्घ प्रयासों के बावजूद सरकार अब तक एक दिवालिया बेकरी को ही बेच पाई पाई है .
  • Be careful not to sign any document agreeing to a sales visit under the guise of taking part in a street survey , responding to a prize draw , an advertisement or other ruse .
    ऐसे दस्तावेजऋ पर हस्ताक्षर करने से सावधान रहिए ऋसमें किसी प्राऋजऋ ड्रो ह्यइनाम योजना के विजेताहृ , स्ट्रीट सर्वे ह्यरास्ते पर होने वाले सर्वेहृ इश्तेहार या अन्य बहाने के आधार पर आप किसी सेल्जऋ ह्यविऋयहृ करने वाले को अपने घर पर आने की अनुमति देते हैं .
  • In contrast, conservatism calls for limited government, individualism, democratic debate, and capitalism. Its appeal is liberty and leaving citizens alone. Goldberg's triumph is to establish the kinship between communism, fascism, and liberalism. All derive from the same tradition that goes back to the Jacobins of the French Revolution. His revised political spectrum would focus on the role of the state and go from libertarianism to conservatism to fascism in its many guises - American, Italian, German, Russian, Chinese, Cuban, and so on.
    गोल्डबर्ग की सफलता इस बात में निहित है कि वे कम्युनिज्म , फासीवाद और उदारवाद के सम्बन्ध स्थापित कर पाते हैं। सभी एक समान परम्परा से अपनी प्रेरणा ग्रहण करते हैं जो फ्रांसीसी क्रान्ति के जिकोबिन हैं। उसकी परिवर्धित राजनीतिक क्षितिज राज्य की भूमिका पर जोर देता है और अमेरिका, इटली , जर्मनी , रूस, चीन और क्यूबा सहित अनेक देशों में अनेक रूपों में स्वतन्त्रतावाद से परम्परावाद और फिर फासीवाद तक आता है।
  • Mahdi Bray : In order to deal with these, these, these haters, these bashers, these Islamophobes, we've got to be willing to spend our money in a court of law, you know, and not necessarily because we're going to look for money, but we need to make, we need to be able to say we're going to spend our money and make you spend your money and you're going to stop doing this to us, I mean, I think we need to set the example. I think the situation with Joe Kaufman was an excellent example but we need to set that example all around, you know, for all of them. All of those Islamophobes - the Spencers, the, uh, Pipes, you know, and the Emersons and all that whole group. We need to make sure that we lawyer up and if they cross the line, then we need to go ahead on and take them in to, uh, legal proceedings. I think this is one way to stop this type of harassment and intimidation that goes on under the guise of protecting America, looking out, making sure that we're not infiltrated by the Fifth Column, better known as the Muslims - is crazy. Absolutely insane, and we need to put an end to it. Comment on this item
    सैयद सोहरावर्दी बनाम द वेस्टर्न स्टैण्डर्ड। सोहरावर्दी ने मार्च 2006 में तर्क किया था कि पत्रिका को डेनमार्क के मोहम्मद के कार्टून प्रकाशित करने का अधिकार नहीं है और इसे अपने विरूद्ध कार्रवाई की रक्षा का अधिकार भी नहीं है। यह मामला मानवाधिकार न्यायालय में दायर किया गया। इसका अर्थ था कि न तो सोहरावर्दी को न्यायालय का खर्चा वहन करना था और न ही प्रतिवादी के खर्चे के लिए उसे उत्तरदायी ठहराया जा सकता था।

guise sentences in Hindi. What are the example sentences for guise? guise English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.