English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

intensely वाक्य

"intensely" हिंदी मेंintensely in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • Now many of them are intensely dramatic.
    कुछ कहानियां बहुत ही ज्यादा नाटकीय हैं |
  • Is so intensely focused on verbal information
    शाब्दिक जानकारी से इतनी प्रभावित है
  • The leaders of these organizations are patently and intensely communal .
    इन संस्थाओं के नेता खुल्लमखुल्ला और कट्टर सांप्रदायिक हैं .
  • He had lived every one of his days intensely since he had left home so long ago .
    घर छोड़ने के बाद से उसने अपना हर दिन गहरी शिद्दत से जिया है ।
  • Basava intensely disliked this system .
    बसव को इस विधि से तीव्र घृणा थी .
  • I do believe intensely in India , though it would be hard to define this belief .
    मैं हिंदुस्तान को तहे दिल से चाहता Zहूं , लेकिन मैं इसका बयान नहीं कर सकता .
  • This is only to be expected as only they can have the ability to supply quality fabrics in an intensely competitive market .
    यह उनसे आशा भी की जा सकती है क़्योंकि वे ही इस अत्यधिक प्रतिस्पर्धात्मक निर्यात बाज़ार में अच्छी गुणवत्ता का कपड़ा देने में समर्थ हैं .
  • But where Roy occupied it , it had no furniture and fixtures except piles and piles of carpets . In winter , Tashkent was intensely cold .
    पर जब राय ने यहां रहना शुरू किया यहां कोई भी फर्नीचर या फिटिंग नहीं थी बस कालोनीं के ढेर थे जोड़ो मे ताशकंद में कड़ाके की सर्दी पडती थी .
  • Thackeray , it is widely acknowledged , is a blustering bully , viciously communal , intensely parochial and openly contemptuous of all democratic niceties .
    यह मान लिया जाता है कि आकरे गरजने-धमकाने वाले , खासे सांप्रदायिक , अत्यधिक संकीर्णतावादी हैं और लकतंत्र की अच्छाइयों का खुलेआम मखौल उड़ते
  • Thackeray , it is widely acknowledged , is a blustering bully , viciously communal , intensely parochial and openly contemptuous of all democratic niceties .
    यह मान लिया जाता है कि आकरे गरजने-धमकाने वाले , खासे सांप्रदायिक , अत्यधिक संकीर्णतावादी हैं और लकतंत्र की अच्छाइयों का खुलेआम मखौल उड़ते
  • They were intensely interested in the burden of land revenue or rent , of debt , of water rates , of unemployment , and the many other burdens they carry .
    उनकी गहरी दिलचस्पी मालगुजारी या लगान , कर्ज , सिंचाई की दरों , बेकारी और ऐसे ही तरह तरह के बोझ से छुटकारा पाने में थी , जो वे अपने अपने सिरों पर ढोये फिरते हैं .
  • The confusion in which the biologists were then beginning to flounder would have continued but for the emergence of T.H . Morgan , who happened to become intensely interested in the little banana fly called Drosphila melanogaster .
    असमंजस की यह स्थिति अधिक समय तक बनी रहती , यदि टी.एच.मॉर्गन इसे समाप्त करने हेतु केला मक़्खी अथवा ड्रोसोफिला मेलेनोगास्टर की और आकर्षित होकर उस पर प्रयोग करना प्रारंभ न करते .
  • She listened without a sound , with his arm round her ; she felt his passionate interest and a happy glow pervaded her being . At that moment she felt intensely how much she loved him .
    उसकी बाँह में सिमटी हुई वह चुपचाप सुनती रही । उसका उत्साह जैसे उसे भी छू गया था और एक अजीब खुशी में उसका समूचा अस्तित्व दीप्त - सा हो उठा । उस क्षण उसे पहली बार इतनी तीव्रता से महसूस हुआ कि वह उसे कितना चाहती है ।
  • In the starting 61 pages of 'our matter', they intensely discussed in relation to this priceless heritage of indian sagacity and literature which not only prospects lady-written but also overall contemplated hindi writing and fine writing.
    आरंभ में ६१ पृष्ठीय ‘अपनी बात' में उन्होंने भारतीय मनीषा और साहित्य की इस अमूल्य धरोहर के संबंध में गहन शोधपूर्ण विमर्ष किया है जो केवल स्त्री-लेखन को ही नहीं हिंदी के समग्र चिंतनपरक और ललित लेखन को समृद्ध करता है।
  • But when it comes to the fateful decision of going to war, the American apparatus of participation fades away, leaving the president on his own to make this difficult call, driven by his temperament, inspired by his vision, surrounded only by a close circle of advisors, insulated from the vicissitudes of politics. His decision will be so intensely personal, which way he will go depends mostly on his character and psychology.
    क्या वे एक दुष्ट रहस्यमयी नेतृत्व को कयामत का अस्त्र तैयार करने की अनुमति देकर उसे तैनात करने देंगे या फिर वे ईरान की परमाणु आधारभूत संरचना पर नियंत्रण करेंगे फिर चाहे उसकी कोई भी आर्थिक सैन्य और कूटननीतिक कीमत चुकानी हो.
  • Ali Yahya, former Israeli ambassador to Greece and Finland. I found most Arabic-speaking citizens to be intensely conflicted about living in a Jewish polity. On the one hand, they resent Judaism as the country's privileged religion, the Law of Return that permits only Jews to immigrate at will, Hebrew as the primary language of state, the Star of David in the flag, and mention of the “Jewish soul” in the anthem. On the other hand, they appreciate the country's economic success, standard of health care, rule of law, and functioning democracy.
    मस्तिष्क में इसी प्रश्न के साथ हाल में मैंने इजरायल के अरब निवासियों वाले क्षेत्र( जफा, बका अल गराबिया, उम्म अल फहम , हायफा , एकर, नजारेथ, गोलन पहाडियाँ , जेरूसलम) का दौरा किया और साथ ही मुख्यधारा के अरब और यहूदी इजरायलियों के साथ वार्ता की।
  • Policy toward the MeK has long been quietly but intensely and bitterly debated in Washington. To curry favor with Iranian “moderates,” the State Department in 1997 designated the group as a Foreign Terrorist Organization. Although 150 members of Congress publicly opposed this designation, a U.S. court of appeals recently upheld it.
    मुजाहिदीने खल्क के सम्बन्ध में वाशिंगटन में चुपचाप काफी गहरी बहस हो चुकी है। ईरानी नरमपंथियों की सहानुभूति अर्जित करने के लिए 1997 में राज्य विभाग ने इसे विदेशी आतंकवादी संगठन के रूप में चिन्हित किया। यद्यपि कांग्रेस के 150 सदस्यों ने सार्वजनिक रुप से इसका विरोध किया परन्तु अमेरिका के कोर्ट ऑफ अपील ने हाल में इसे बहाल कर दिया।
  • They saw that the English attached more importance to material values than to the external forms of religious values and followed their example by affecting the materialist and the freethinker , not realising that the apparent materialism and religious indifference of the Englishmen was a new form of the intensely religious and moral Puritanism .
    उनऋ-ऊण्श्छ्ष्-होनें देखा कि अंग्रेज धार्मिक मूलऋ-ऊण्श्छ्ष्-यों के बाह्य रूप की अपेक्षा भऋतिक मूलऋ-ऊण्श्छ्ष्-यों को अधिक महतऋ-ऊण्श्छ्ष्-व देते है अतः भऋतिकवादी तथा सऋ-ऊण्श्छ्ष्-वतंत्र विचारक का अनुकरण किया , यह महसूस न करते हुए कि सऋ-ऊण्श्छ्ष्-पषऋ-ऊण्श्छ्ष्-ट भऋतिकवाद तथा अंग्रेजो की धार्मिक उदासीनता , गहरे धार्मिक और नैतिक पुरातनवाद का एक नया रूप है .
  • As for Syria, after a charmed near-decade in power, Erdoğan made his first major miscalculation by intensely involving Turkey in the Syrian civil war. He acted with pique when Assad, the Syrian despot and a onetime buddy, ignored his (sound) advice to make reforms. Not one to take well to being rebuffed, Erdoğan responded emotionally and thrust his country into the civil war, hosting the rebels, provisioning and arming them and trying to guide them.
    जहाँ तक सीरिया का प्रश्न है तो लगभग एक दशक तक सत्ता में रहने के बाद एरडोगन ने सोच समझ कर सीरिया के गृह युद्ध में तुर्की को शामिल कर पहली भूल की और परिस्थितियों को समझने में भूल की। जब तानाशाह और एक समय के उनके मित्र असद ने उनकी सुधार की सलाह की अवहेलना की तो उन्होंने प्रतिशोध के साथ कार्य किया। अपनी अवहेलना को सहन नहीं करने वाले एरडोगन ने भावुक ढंग से प्रतिक्रिया दी और अपने देश को एक गृह युद्ध में झोंक दिया और विद्रोहियों की आवभगत की तथा उन्हें शस्त्र दिये और उनका मार्गदर्शन किया।
  • The Shari'a regulates both private and public life. The private dimension includes such intensely personal matters as bodily cleanliness, sexuality, childbearing, family relations, clothing, and diet. In the public realm, the Shari'a regulates social relations, commercial transactions, criminal penalties, the status of women and minorities, slavery, the identity of the ruler, the judiciary, taxation, and warfare. In brief, Islamic law includes everything from toilet etiquette to the conduct of warfare.
    शरियत व्यक्तिगत जीवन और सार्वजनिक जीवन दोनों को ही नियमित करता है। इसके व्यक्तिगत आयाम में कुछ अत्यन्त व्यक्तिगत मामले जैसे शरीर की सफाई, यौन सम्बन्ध, बच्चों की देखभाल, पारिवारिक सम्बन्ध, कपडे और आहार आते हैं। सार्वजनिक जीवन में शरियत का सम्बन्ध सामाजिक सम्बन्ध से, व्यापारिक लेनदेन से, आपराधिक दण्ड से, महिलाओं और अल्पसंख्यकों की स्थिति , गुलामी, शासक की पहचान , न्यायपालिका, कर निर्धारण और युद्धनीति से होता है। संक्षेप में , इस्लामी कानून शौचालय की सफाई से लेकर युद्ध संचालन तक सभी कुछ से सम्बन्धित होता है।
  • अधिक वाक्य:   1  2

intensely sentences in Hindi. What are the example sentences for intensely? intensely English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.