The larva of the codling moth damages apples . कॉडलिंग शलभ के लार्वे सेब को क्षतिग्रस्त करते हैं .
2.
Some beetles , butterflies and moths are objects of great beauty . कुछ तितलियां और शलभ दिखने में बहुत ही सुंदर होते हैं .
3.
The atlas moth is the largest of the Indian moths . भारतीय शलभों में एटलस शलभ सबसे बड़ा है .
4.
The atlas moth is the largest of the Indian moths . भारतीय शलभों में एटलस शलभ सबसे बड़ा है .
5.
Most butterflies are diurnal , and most moths are nocturnal . अधिकांश तितलियां दिनचर और अधिकांश शलभ रात्रिचर होते हैं .
6.
Our wealth of butterflies and moths is truly great and varied . तितलियों और शलभों की हमारी धरोहरह सचमुच महान और विविधतापूर्ण है .
7.
The moth is thus killed even before it has had time to attack the crop . इस प्रकार फसल पर हमला कर सकने से पूर्व ही शलभ को मार दिया जाता है .
8.
Why do moths and butterflies undergo metamorphosis , but bugs do not ? ऐसा क़्यों हैं कि तितली और शलभ में तो कायांतरण होता है जबकि मत्कुण में नहीं ?
9.
Some moths are only too familiar to us ; they actually occur in our homes ! कुछ शलभ हमारे लिए बहुत जाने पहचाने हैं तो इसलिए कि वे हमारे घरों में होते हैं .
10.
How does the newly emerged moth or butterfly know that it should fly to a particular flower for nectar ? नए नए निकले शलभ या तितली को कैसे पता चलता है कि उसे मकरंद के लिए किसी फूल के पास जाना है ?