patrol वाक्य
उदाहरण वाक्य
मोबाइल
- What coalition troops should not be doing: A heavily armed U.S. Marine Corps lance corporal, Eliot Yarmura, led masked Iraqi soldiers through an alley during a security patrol of Barwana, Iraq, on Jan. 15, 2006. (View large version)
इराक में शालीन उपस्थिति दर्ज करा सकती हैं। - “ Tarzan is going to be a very good patrol elephant , ” says keeper Raghubir Chhetri , with the air of a proud papa .
उनके रखवाले रघुवीर छेत्री एक गर्वीले पिता की तरह कहते हैं , ' ' टार्जन एक भत बढिया गश्ती हाथी बनेगा . - The navys shopping list for this year includes patrol vessels , surveillance aircraft and minesweepers for peace-time surveillance .
नौसेना की इस साल खरीद की सूची में गश्ती नौकाएं , निगरानी विमान और सुरंग साफ करने वाले यंत्र हैं . - The best of them are used for patrol or tracking down wild animals ; the rest do odd jobs like moving logs and help maintain the sanctuary .
उनसे वन्यजीवों पर नजर रखने का काम लिया जाएगा.बाकी हाथी लकड़ी के कुंदों को ढोने या अभयारण्य के रखरखाव में मदद करेंगे . - It cites the case of the Oil and Natural Gas Commission which purchased seven offshore patrol vessels from Korea to guard the installations at Bombay High in the 1980s .
वह तेल व प्राकृतिक गैस आयोग द्वारा 1980 के दशक में बॉबे हाई में अपने संयंत्रों की रक्षा के लिए कोरिया से सात गश्ती जहाज मंगाने का उदाहरण देती है . - The navys Tu-142 long-range patrol aircraft simulated Pakistani Orions and Atlantiques , while iaf migs stood in for Pakistani Mirages and F-16s .
नौसेना के लंबी दूरी के टी-142 गश्ती विमानों ने पाकिस्तानी ओरियन और एटलंटिक विमानों की भूमिका निभाई और वायुसेना के मिग विमान को पाकिस्तानी मिराज और एफ-16 विमानों का पर्याय माना गया . - After the Japanese submarine had left the British patrolling area , it received a radio message from Penang that the passengers should be landed at Sabang , an isolated off-shore islet north of Sumatra .
ब्रिटिश गश्ती समुद्र से निकल आने पर जापानी पनडुब्बी को रेडियो-आदेश मिला कि यात्री सुमात्राई समुद्र-तट से दूर , उत्तर में , अलग-थलग टापू साबांग पर उतार दिये गये . - Fitted on the IAF 's IL-76 cargo planes , which have a 5,000-km range and the capacity to remain airborne for six hours at a stretch , the radars can patrol not just vast swathes of Indian airspace but its maritime boundaries as well .
इन्हें आइएएफ के आइएल-76 मालवाहक जहाजों पर लगाया जाएगा.ये जहाज न केवल विशाल भारतीय आकाश में उड़ैंगे बल्कि देश के समुद्री इलकों की भी निगरानी करेंगे . - A Sunni Arab leader of a citizen patrol group in Baghdad who had been a proponent of reconciliation in his neighborhood was assassinated over the weekend. - New York Times, 15 September 2008
बग़दाद के एक नागरिक गश्ती दल का सुन्नी मुखिया, जो अपने पास-पड़ोस में मेल-मिलाप का समर्थक था, पिछले सप्ताहांत एक हत्याकांड में मारा गया. - न्यू यॉर्क टाइम्स, 15 सितंबर 2008 - While US Defence Secretary Donald Rumsfeld recently blamed Teheran for lax patrolling of its borders he was silent on Pakistan sheltering and supporting the Taliban .
अमेरिकी रक्षा मंत्री डऋऑनल्डऋ रसफेल्डऋ ने हाल ही तेहरान को तो सीमाओं की लचर निगरानी के लिए दोषी हराया , पर तालिबान को संरक्षण और समर्थन देने के मामले पर पाकिस्तान से कुछ नहीं कहा . - * Military: The bulk of the war in Afghanistan was won in two months. Trouble was, to minimize casualties, U.S. troops avoided some of the dirtier jobs, recruiting Afghans to scour caves and patrol borders. This permitted Taliban and al Qaeda leaders to escape and fight another day.
अब जबकि आतंकवाद के विरुद्ध युद्ध छह माह पुराना हो गया है तो इसका पुनरावलोकन करने की आवश्यकता है कि यह युद्ध किस प्रकार चल रहा है? हम कुल चार क्षेत्रों का ग्रेड देखते हैं: - But no longer: Under intense Spanish and EU pressure, Moroccan authorities cracked down hard on illegals to the point of dumping them without provisions in the desert . The same forbidding inhospitality reigns in the Western Sahara, a territory to Morocco's south fully under its control. Meanwhile, the European Maritime Border Guard Corps patrols the Mediterranean Sea with increasing efficiency.
हालैण्ड की आप्रवासी मन्त्री रीटा वरडोन्क ने मुस्लिम मूल की इस्लाम की विख्यात आलोचिका अयान हिरसी अली की नागरिकता वापस ले ली. - Having the central government control the entire country and patrol its borders, contain radical ideologies and ethnic tensions, and not attack neighbors. Further, it would ensure reasonable freedoms, permit the economy and culture to develop, dispatch oil and gas to the outside world, and move toward increased political participation.
केन्द्रीय सत्ता समस्त देश पर नियन्त्रण करते हुये इसकी सीमाओं पर पहरा देते हुये , पड़ोसियों पर आक्रमण न करते हुये नस्ली तनाव और कट्टरपंथी विचारधारा पर लगाम लगायेगी. फिर यह सटीक स्वतन्त्रता को सुनिश्चित करते हुये अर्थव्यवस्था और संस्कृति का विकास करेगी, बाहरी विश्व को तेल और गैस निर्यात करेगी तथा अधिक राजनीतिक भागीदारी की ओर प्रवृत्त होगी. - A second example of imposing Shariah on non-Muslims comes from southwest England. The Avon and Somerset police force patrols the cities of Bristol and Bath as well as surrounding areas has just issued hijabs to female officers. The hijabs, distributed at the initiative of two Muslim groups and costing £13 apiece, come complete with the constabulary's emblem.
गैर मुस्लिमों पर शरियत थोपने का दूसरा उदाहरण साउथ वेस्ट इंगलैंड का है। एवोन और सोमरसेट का पुलिस बल ब्रिस्टल और बाथ के शहरों की पेट्रोलिंग करता है क्योंकि आसपास के क्षेत्रों में महिला अधिकारियों के लिये हिजाब जारी किये गये हैं। ये हिजाब दो मुस्लिम गुटों की पहल पर उपलब्ध कराये गये हैं और प्रत्येक का मूल्य 13 पौंड है और यह जिले के सभी कांस्टेबल पद्धति के लिये है। - For me, the American move to the countryside comes six years too late. Already in a 2003 article, “ Let Iraqis run Iraq ,” I advised: “Turn power over to the Iraqis. Let them form a government. … Take coalition forces off their patrols of city streets and away from protecting buildings, and put them in desert bases.”
मेरे अनुसार अमेरिका द्वारा देश की ओर प्रस्थान छह वर्ष की देरी करके किया गया ।पहले ही 2003 के एक लेख चलो इराकियों को इराक चलाने दें में मैंने सुझाव दिया था, “ शक्ति का हस्तांतरण इराक को कर दिया जाये , उन्हें सरकार बनाने दिया जाये...... शहर की गलियों में पेट्रोलिंग से गठबंधन सेना को हटा दिया जाये साथ ही भवनों की सुरक्षा से उन्हें हटा दिया जाये और उन्हें मरुस्थल के बेस में भेज दिया जाये” । - What to do? It's simple, actually: Turn power over to the Iraqis. Let them form a government. Reduce the scope of Presidential Envoy Paul Bremer's role. Take coalition forces off their patrols of city streets and away from protecting buildings, and put them in desert bases. From there, they can undertake the key tasks of controlling the borders, guaranteeing the oil and gas infrastructure, chasing down Saddam Hussein, and providing the ultimate authority for the Iraqi government - without being in the Iraqi population's face.
इराकियों और उनके मुक्तकर्ताओं के मध्य अलग-अलग रास्तों पर चलने की यह प्रवृत्ति दिनों दिन और तीव्र होगी। ऐसे में क्या किया जाये? वास्तव में तो यह बहुत सरल है। सत्ता इराकियों को सौंप दी जाये। उन्हें सरकार बनाने दी जाये। राष्ट्रपति के दूत पाल ब्रेमर की भूमिका कम कर दी जाये। गठबन्धन सेना की सड़कों पर पहरेदारी या इमारतों की सुरक्षा से हटाकर उन्हें रेगिस्तानी बेस में तैनात कर दिया जाये। वहाँ से वे इराकी जनसंख्या की नजर में आये बिना सभी महत्वपूर्ण सीमाओं की सुरक्षा, तेल और गैस की आधारभूत संरचना, सद्दाम हुसैन का पीछा करना और इराकी सरकार को अन्तिम अधिकार प्रदान करने जैसे कार्य सम्पन्न कर सकते हैं। - These leaders may be fooling themselves by pretending that defeat is victory, but growing numbers of Palestinians are wising up to the bitter realities of losing a war. Their mood has darkened since February 2001, when the prime minister, Ariel Sharon, came to office intent to establish that violence against Israel does not work. The results have deeply affected Palestinian life. In one town of 5,000 on the West Bank, a resident told the Times of London how his town has been “isolated from the whole world, even from other villages. Everybody has to be in their homes by 6 p.m., and the Israeli patrols come around every day to check.”
ये नेता पराजय को विजय का नाम देकर भले ही स्वयं को मूर्ख बना रहे हों परन्तु बहुत से फिलीस्तीनी युद्ध में पराजय के कटु सत्य को अनुभव कर रहे हैं. उनकी इस धारणा को फरवरी 2001 से बल मिलने लगा है जब प्रधानमन्त्री एरियल शेरोन ने इस तथ्य को स्थापित करने की ठानी कि इजरायल के विरूद्ध हिंसा की नीति अब काम नहीं कर रही है. इसके परिणामस्वरूप फिलीस्तीनी जनजीवन काफी गहराई तक प्रभावित हुआ है. पश्चिमी तट के 5,000 निवासियों वाले एक कस्बे के नागरिक ने लन्दन की टाइम्स पत्रिका को बताया कि किस प्रकार उसका कस्बा शेष विश्व से और यहाँ तक कि कुछ गाँवों से भी अलग-थलग हो गया है. सायंकाल 6 बजे तक सभी को अपने घर में होना होता है तथा इजरायली गश्ती दल प्रतिदिन जाँच करता है. - Mr. Helprin sketches out the steps needed for serious war-fighting, both abroad (focusing on Iraq and Iran) and at home. The latter include: Truly secure the borders with a 30,000-strong Border Patrol, summarily deport aliens “with even the slightest record of support for terrorism,” closely survey American citizens with suspected terrorist connections, and develop a Manhattan Project-style crash program to protect against all chemical and biological warfare agents. The means to take these steps exist; what prevents them from taking shape is the left being in a state of “high dudgeon” and the right not even daring to propose such measures. “The result is a paralysis that the terrorists probably did not hope for in their most optimistic projections, an arbitrary and gratuitous failure of will.”
हेल्प्रिन उन कदमों को रेखांकित करते हैं जो गंभीरतापूर्वक युद्ध लड़ने की स्थिति में घर में और बाहर उठाए जाने की आवश्यकता है . घर में जो कदम उठाए जाने चाहिए उसमें 30 हजार सशक्त बॉर्डर पेट्रोल द्वारा सीमा को सुरक्षित करना , आतंकवाद के समर्थन का तनिक भी रिकार्ड रखने वाले विदेशी व्यक्ति को देश से बाहर भेजना शामिल है . आतंकवाद के साथ संबंध के संदेह वाले अमेरिकी नागरिकों का निकटतम सर्वेक्षण कराना तथा जैविक और रासायनिक युद्ध के एजेंटों के विरुद्ध मैनहैटन जैसा प्रोजेक्ट आरंभ कराना .ऐसे कदम उठाए जाने की स्थितियां अस्तित्व में हैं लेकिन ऐसे कदम नहीं उठाए जाते क्योंकि दक्षिणपंथी ऐसे कदम उठाने की सलाह नहीं देते और वामपंथियों का आवेश भी इसमें आड़े आता है . इसके परिणाम स्वरुप ऐसा अपाहिजपन उभरता है जिसकी कल्पना तो स्वयं आतंकवादी भी अत्यंत आशावादी स्थितियों में भी नहीं करते होंगे.
patrol sentences in Hindi. What are the example sentences for patrol? patrol English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.