English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

rubin वाक्य

"rubin" हिंदी मेंrubin in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • Oct. 2, 2012 update : Barry Rubin writes me to correct my including him in the list of analysts above: “I only mentioned Egypt on purpose. Everywhere but Egypt, where a demonstration was already planned and announced on other issues before the video was ever mentioned and Libya, where it was a terrorist attack, the video was a real factor. So I didn't disagree with you at all on your point.”
    कुल मिलाकर इन तीन बिंदुओं के आधार पर मैं इस निष्कर्ष पर आता हूँ कि मूल्यों का यह संघर्ष गर्मी पैदा करता रहेगा।
  • One hopes that Ibrahim is right, but I am cautious. First, Hizbullah still enjoys wide support. Second, these criticisms could well be abandoned as popular anger at Israel mounts or the crisis passes. Finally, as Michael Rubin notes in the Wall Street Journal , coolness toward Hizbullah does not imply acceptance of Israel: “There is no change of heart in Riyadh, Cairo or Kuwait.” Specifically, Saudi princes still fund Islamist terrorism.
    लोग आशा कर सकते हैं कि इब्राहिम ठीक हैं लेकिन मैं सतर्क हूं . पहला हिजबुल्लाह के पास अब भी व्यापक समर्थन है दूसरा इजरायल के विरुद्ध लोगों का आक्रोश और संकट गहराने के साथ ही ये आलोचनाएं रद्द होती चली जायेंगी.
  • Wente's article looks at the high-profile case of Jeffrey Rubin , chief economist for the World Markets division of the Canadian Imperial Bank of Commerce. In an April 5, 2005, report to clients, he accurately predicted that oil prices would keep rising: The first two oil shocks [in the 1970s] were transitory, as political events encouraged oil producers to seize full sovereignty over their resources and temporarily restrict supply. This time around there won't be any tap that some appeased mullah or sheik can suddenly turn back on.
    Globe and Mails के प्रमुख स्तंभकार मारग्रेट वेंट ने बहुत गहराई से इस बात का विश्लेषण किया है कि काउंसिल ऑन अमेरिकन इस्लामिक रेलेश्नस किस प्रकार उद्योग जगत की शिकायत कर उनसे मोटी रकम ऐंठता है तथा और भी संगठन ऐसा करते हैं .
  • There is, of course, a dark side to this extraordinary success too, and it includes envy, fear, and resentment. In a wise, pungent, and (given its negative subject matter) enjoyable study, Barry Rubin and Judith Colp Rubin review this other side in Hating America: A History (Oxford). In the book, they accomplish three main things.
    लेकिन इस असाधरण सफलता का एक अंधकारपूर्ण पक्ष भी है और उसमें शामिल है जलन , डर और विरोध .बैरी रुडिन और जुबिल कोल्प रुबिन ने एक बुद्धिमतापूर्ण, कठोर और आनंददायक अध्ययन अपनी पुस्तक - Hating America: A History में किया है .इसमें उन्होंने दूसरे पक्ष का वर्णन किया है .उन्होंने तीन प्रमुख बिन्दुओं की ओर ध्यान दिया है -
  • There is, of course, a dark side to this extraordinary success too, and it includes envy, fear, and resentment. In a wise, pungent, and (given its negative subject matter) enjoyable study, Barry Rubin and Judith Colp Rubin review this other side in Hating America: A History (Oxford). In the book, they accomplish three main things.
    लेकिन इस असाधरण सफलता का एक अंधकारपूर्ण पक्ष भी है और उसमें शामिल है जलन , डर और विरोध .बैरी रुडिन और जुबिल कोल्प रुबिन ने एक बुद्धिमतापूर्ण, कठोर और आनंददायक अध्ययन अपनी पुस्तक - Hating America: A History में किया है .इसमें उन्होंने दूसरे पक्ष का वर्णन किया है .उन्होंने तीन प्रमुख बिन्दुओं की ओर ध्यान दिया है -
  • Ethnicity and religion certainly play a role in shaping attitudes but ideas matter more. One telling symbol of this was in 1998, when the Nation magazine called on a leftist Jew ( Andrew N. Rubin ) to savage a book by a conservative Muslim (Fouad Ajami) for being too friendly to Israel.
    वैसे व्यवहार के निर्माण में नस्ल और धर्म का काफी महत्व होता परन्तु विचार कहीं अधिक महत्वपूर्ण होता है। इस सम्बन्ध में एक प्रमुख उदाहरण 1998 है जब नेशन पत्रिका ने एन्ड्यू एन. रूबिन नामक वामपंथी यहूदी को एक परम्परावादी मुसलमान फौद आजमी द्वारा लिखी पुस्तक नष्ट करने को कहा क्योंकि उसमें इजरायल का समर्थन किया गया था।
  • Ministers of the Turkish and Syrian governments met on Oct. 13 at the Öncüpınar border crossing and symbolically lifted a bar dividing their two countries. Barry Rubin of the Interdisciplinary Center in Herzliya not only argues that “The Israel-Turkey alliance is over” but concludes that Turkey's armed forces no longer guard the secular republic and can no longer intervene when the government becomes too Islamist.
    हर्जलिया में स्थित एक केन्द्र के बैरी रूबिन के अनुसार न केवल “ इजरायल और तुर्की के गठबन्धन का अंत हो गया है” वरन उनका निष्कर्ष है कि अब तुर्की की सेना सेक्युलर रिपब्लिक की रक्षा नहीं करती और अब तुर्की की सरकार के इस्लामवादी बनने पर यह हस्तक्षेप भी नहीं करेगी।
  • On the same day this week that the CIBC posted a record third-quarter loss on account of the Enron debacle - $1.9-billion-it made room in its news release to remind people that in June, it celebrated Diversity Month for the 13 th year. Third, beyond the PR angle, looms the legal one. In the United States, where laws are strict and juries tough, companies that lose discrimination suits in court can be forced to pay out millions. “Better to call me first than call the lawyer later,” Ms. Kaminsky said with a smile. Kaminsky is here alluding to the corrective dimension of her work. Wente notes that the session with Rubin
    दूसरा स्वयं को अधिक विविधता पूर्ण दिखाने के लिए अपना सकारात्मक प्रचार इस सप्ताह कनाडियन बैंक ने 19 अरब डॉलर का तीसरी तिमाही में नुकसान उठाया लेकिन उसने अपने समाचार में इसे प्रमुखता दी कि जून के महीने में उन्होंने 13वें वर्ष विविधता का सप्ताह मनाया .
  • Responses to the Democrats' silence came swiftly: Jennifer Rubin in the Washington Post called it “the most radically unsupportive statement of policy on Israel by any major party since the founding of the state of Israel.” Nathan Diament of the (Jewish) Orthodox Union found it “extremely disappointing.” Paul Ryan called the omission “tragic.” Mitt Romney (who referred to “Jerusalem, the capital of Israel” recently while standing in Jerusalem itself) rued that the entire Democratic Party embraced Obama's “shameful refusal to acknowledge that Jerusalem is Israel's capital.”
    पिछले सप्ताह डेमोक्रेट राष्ट्रीय अधिवेशन में जेरूसलम के विषय पर विवाद देखने को मिला इसी प्रकार के अन्य विवादों के सन्दर्भ को ध्यान में रखते हुए हमें वह महत्वपूर्ण समझ मिलती है जिसके आधार पर हम इस पार्टी द्वारा परोक्ष रूप से स्वयं को इजरायल से दूर रखने के प्रयास को देख पाते हैं।
  • However dysfunctional these days, appeasement abidingly appeals to the modern Western psyche , ineluctably arising when democratic states face aggressive ideological enemies. With reference to Iran, for example, George W. Bush may bravely have denounced “the false comfort of appeasement, which has been repeatedly discredited by history,” but Middle East Quarterly editor Michael Rubin rightly discerns in the realities of U.S. policy that “now Bush is appeasing Iran.”
    तुष्टीकरण भले ही आज कितना ही अप्रभावी हो गया हो परन्तु आधुनिक पश्चिमी मनोविज्ञान को काफी प्रभावित करता है और अपरिहार्य रूप से तब अधिक बढ जाता है जब लोकतांत्रिक राज्य अपने आक्रामक विचारधारागत शत्रुओं का सामना करते हैं। जैसे ईरान का उदाहरण लें तो जार्ज डब्ल्यू बुश ने भले ही साहस पूर्वक कहा हो कि, “ तुष्टीकरण को इतिहास ने अस्वीकार कर दिया है” परंतु मिडिल ईस्ट फोरम के सम्पादक माइकल रूबिन ने सही ही पाया है कि वास्तव में अमेरिकी नीति में, “ बुश ईरान का तुष्टीकरण कर रहे हैं”
  • These ambiguous and contradictory percentages lead to no clear, specific count of Islamists. Out of a quantitative mish-mash, I suggested just three days after 9/11 that some 10-15 percent of Muslims are determined Islamists. Subsequent evidence generally confirmed that estimate and suggested, if anything, that the actual numbers might be higher. Negatively, 10-15 percent suggests that Islamists number about 150 million out of a billion plus Muslims - more than all the fascists and communists who ever lived. Positively, it implies that most Muslims can be swayed against Islamist totalitarianism. Oct. 9, 2008 update : Discussion about the slippery nature of this topic with Barry Rubin of The Interdisciplinary Center, Herzliya, led to his offering this definition of an Islamist: An Islamist is someone who wants the state to be ruled by Islamic law and by leaders committed to its thoroughgoing implementation.
    ये अस्पष्ट और परस्पर विरोधाभासी प्रतिशत इस्लामवादियों की स्पष्ट गिनती करने में सहायता नहीं करते। इसी अनुमान के उतार चढाव के मध्य 11 सितम्बर की घटना के तीन दिन बाद मैंने सुझाव दिया था कि 10 से 15 प्रतिशत मुसलमान दृढप्रतिज्ञ इस्लामवादी हैं। इसके बाद के साक्ष्य सामान्य रूप से इस बात को पुष्ट करते हैं और यहाँ तक संकेत देते हैं कि यह संख्या अधिक भी हो सकती है।
  • In brief, Davutoğlu envisions reduced conflict with neighbors and Turkey emerging as a regional power, a sort-of modernized Ottoman Empire. Implicit in this strategy is a distancing of Turkey from the West in general and Israel in particular. Although not presented in Islamist terms, “strategic depth” closely fits the AK party's Islamist world view. As Barry Rubin notes, “the Turkish government is closer politically to Iran and Syria than to the United States and Israel.” Caroline Glick , a Jerusalem Post columnist, goes further: Ankara already “left the Western alliance and became a full member of the Iranian axis.” But official circles in the West seem nearly oblivious to this momentous change in Turkey's allegiance or its implications.
    परिषद ने अपने समापन में संयुक्त वक्तव्य में दोनों पक्षों के मध्य “ दीर्घकालिक रणनीतिक साझेदारी” की स्थापना की बात की गयी ताकि “ अपने लोगों के मध्य सांस्कृतिक एकजुटता को सशक्त किया जा सके तथा पारस्परिक लाभ और हित के मुद्दों को व्यापक करते हुए सहयोग बढाया जा सके” दावतोग्लू ने परिषद की भावना की व्याख्या करते हुए कहा, “ हमारी समान नीयति, इतिहास और भविष्य है जिसे हम एक साथ मिलकर बनायेंगे” जबकि मोएलेम ने दोनों पक्षों के मिलन को दो समुदाय के मिलन का उत्सव बताया।
  • Why this sudden retreat by CIBC, when Rubin had written an accurate and patently inoffensive passage? Why did the bank not stand by its star economist? For that matter, why have so many other corporations capitulated to the demands of CAIR and its ilk? In 2000, I tallied up some major corporations (Anheuser-Busch, Burger King, DoubleTree Hotels, Los Angeles Times , MasterCard International, Miller Brewing, and Seagrams) that had pulled advertisements found offensive by the Islamists. Disney has reined in two of its radio broadcasters, Michael Graham and Paul Harvey . Two clothing businesses, Liz Claiborne and Warehouse One, withdrew or discontinued women's apparel that bore Arabic script. The worst of these appeasements took place in 1997-98, when, on the basis of a bogus complaint by CAIR, Nike accepted humiliation at its hands. Wente gives several reasons for these cases of advanced corporate timidity. First, to resist the Islamists means absorbing a public relations hit:
    वेंट के अनुसार उद्योग जगत की इस बढ़ती कायरता के पीछे कुछ कारण हैं . पहला इस्लामवादियों के किसी भी विरोध को रोकना ताकि छवि खराब न हो .बड़े संगठनों के लिए छवि और प्रामाणिकता इतनी आवश्यक है कि वे छोटे - छोटे स्वार्थी वर्गों की तेज़ आवाज से भयभीत हो उठते हैं .किसी भी उद्योग जगत का मुख्य कार्यकारी नहीं चाहता कि उसके शेयर होल्डर , कर्मचारी , ग्राहक और निदेशक अखबार में यह पढ़ें कि इस
  • The movie really did matter : The Obama administration dishonestly skirted responsibility for the murder of four Americans in Libya by claiming that the attack was a protest that got unpredictably out of hand against the “Innocence of Muslims” video. In response, leading analysts have concluded that the video hardly mattered anywhere. Barry Rubin scorns the video as a “phony excuse for the demonstration” in Egypt. Michael Ledeen upbraids the administration for claiming “that attacks against Americans aren't attacks against Americans at all, but attacks against a video.” “It is not about a video,” writes Andrew McCarthy , “any more than similar episodes in recent years have been about cartoons, teddy-bears, accidental Koran burnings, etc.” Hussein Haqqani dismisses the protests as a “function of politics, not religion.” For Victor Davis Hanson , the video and similar incidents “are no more than crude pretexts to direct fury among their ignorant and impoverished masses at opportune times against the United States, and thereby gain power.” Lee Smith speculates that “blaming the video is part of some complex public diplomacy campaign.” Cliff Kinkaid flatly calls the video “a diversion intended to save Obama's presidency.”
    विक्टर डेविस हैंसन के लिये वीडियो और इसी प्रकार की घटनायें “ अपनी अज्ञानी और निर्धन भीड को अमेरिका के विरुद्ध सही समय पर भडकाकर सत्ता ग्रहण करने की कटु सच्चाई का नमूना है” । ली स्मिथ का अनुमान है कि “ वीडियो को बदनाम करना एक जटिल सार्वजनिक कूट्नीति का अंग है” क्लिफ किंकेड ने तो सीधे सीधे वीडियो को “ ओबामा का राष्ट्रपतित्व बचाने के लिये ध्यान हटाने के आशय का कार्य बताया है” ।
  • Saloojee's point is plain silly, as mullahs (in Iran) and sheiks (on the Arabian Peninsula) make the key decisions turning the oil spigot on or off. But that hardly mattered to CIBC, which quickly fulfilled Saloojee's demands, issuing a public apology and requiring Rubin (called by the CIBC “one of Canada's long standing premier economists”) to undergo cross-cultural diversity training. Wente provides some interesting details on the latter, which was conducted by Laraine Kaminsky , executive vice president of Graybridge Malkam , diversity specialists based in Ottawa. Kaminsky devised a curriculum especially for Rubin, and CIBC paid a cool C$5,000 for her two-hour session with Rubin. (In the spirit of journalistic grit, Wente voluntarily submitted herself to the same curriculum as Rubin suffered through; she reports the information she picked up was a “combination of the anodyne, the obvious and the interesting.”)
    आखिर कनाडियन बैंक ने अचानक अपने कदम पीछे क्यों खींच लिए जबकि रुबिन का वाक्य आक्रामक भी नहीं था और सत्य भी था .आखिर बैंक इतने बड़े अर्थशास्त्री के साथ खड़ा क्यों नहीं हुआ. इस विषय के लिए उद्योग जगत से जुड़े कुछ और विषयों को देखना होगा जिन्होंने सीएआईआर और उसके जैसे अन्य संगठनों की मांग को एकदम पूरा कर दिया . सन् 2000 में मैंने कुछ ऐसे उद्योग समूहों की सूची तैयार की थी . (Anheusen Busch, Burger King , Double tree hotels , Los angles times , Mastercard international , Miller brewing .Segrams ) ऐसे ही समूह हैं जिन्होंने इस्लामवादियों की मांग पर अपने विज्ञापन हटा लिए .डिजनी ने अपने दो रेडियो प्रसारकों माईकल ग्राह्म और पॉल हार्वे पर अंकुश लगाया .लिजक्लेबोर्न और वेयरहाउस नाम के दो कपड़ा उद्योगों ने महिलाओं के ऐसे कपड़े बाजार से वापस ले लिए जिनमें अरबी लिपि में कुछ छपा था.तुष्टीकरण का ऐसा विचित्र मामला 1997 -98 में आया जब सीएआईआर की गलत शिकायत पर नाईक कंपनी ने अपने से ही अपनी भद्द पिटवाई.
  • Saloojee's point is plain silly, as mullahs (in Iran) and sheiks (on the Arabian Peninsula) make the key decisions turning the oil spigot on or off. But that hardly mattered to CIBC, which quickly fulfilled Saloojee's demands, issuing a public apology and requiring Rubin (called by the CIBC “one of Canada's long standing premier economists”) to undergo cross-cultural diversity training. Wente provides some interesting details on the latter, which was conducted by Laraine Kaminsky , executive vice president of Graybridge Malkam , diversity specialists based in Ottawa. Kaminsky devised a curriculum especially for Rubin, and CIBC paid a cool C$5,000 for her two-hour session with Rubin. (In the spirit of journalistic grit, Wente voluntarily submitted herself to the same curriculum as Rubin suffered through; she reports the information she picked up was a “combination of the anodyne, the obvious and the interesting.”)
    आखिर कनाडियन बैंक ने अचानक अपने कदम पीछे क्यों खींच लिए जबकि रुबिन का वाक्य आक्रामक भी नहीं था और सत्य भी था .आखिर बैंक इतने बड़े अर्थशास्त्री के साथ खड़ा क्यों नहीं हुआ. इस विषय के लिए उद्योग जगत से जुड़े कुछ और विषयों को देखना होगा जिन्होंने सीएआईआर और उसके जैसे अन्य संगठनों की मांग को एकदम पूरा कर दिया . सन् 2000 में मैंने कुछ ऐसे उद्योग समूहों की सूची तैयार की थी . (Anheusen Busch, Burger King , Double tree hotels , Los angles times , Mastercard international , Miller brewing .Segrams ) ऐसे ही समूह हैं जिन्होंने इस्लामवादियों की मांग पर अपने विज्ञापन हटा लिए .डिजनी ने अपने दो रेडियो प्रसारकों माईकल ग्राह्म और पॉल हार्वे पर अंकुश लगाया .लिजक्लेबोर्न और वेयरहाउस नाम के दो कपड़ा उद्योगों ने महिलाओं के ऐसे कपड़े बाजार से वापस ले लिए जिनमें अरबी लिपि में कुछ छपा था.तुष्टीकरण का ऐसा विचित्र मामला 1997 -98 में आया जब सीएआईआर की गलत शिकायत पर नाईक कंपनी ने अपने से ही अपनी भद्द पिटवाई.
  • Saloojee's point is plain silly, as mullahs (in Iran) and sheiks (on the Arabian Peninsula) make the key decisions turning the oil spigot on or off. But that hardly mattered to CIBC, which quickly fulfilled Saloojee's demands, issuing a public apology and requiring Rubin (called by the CIBC “one of Canada's long standing premier economists”) to undergo cross-cultural diversity training. Wente provides some interesting details on the latter, which was conducted by Laraine Kaminsky , executive vice president of Graybridge Malkam , diversity specialists based in Ottawa. Kaminsky devised a curriculum especially for Rubin, and CIBC paid a cool C$5,000 for her two-hour session with Rubin. (In the spirit of journalistic grit, Wente voluntarily submitted herself to the same curriculum as Rubin suffered through; she reports the information she picked up was a “combination of the anodyne, the obvious and the interesting.”)
    आखिर कनाडियन बैंक ने अचानक अपने कदम पीछे क्यों खींच लिए जबकि रुबिन का वाक्य आक्रामक भी नहीं था और सत्य भी था .आखिर बैंक इतने बड़े अर्थशास्त्री के साथ खड़ा क्यों नहीं हुआ. इस विषय के लिए उद्योग जगत से जुड़े कुछ और विषयों को देखना होगा जिन्होंने सीएआईआर और उसके जैसे अन्य संगठनों की मांग को एकदम पूरा कर दिया . सन् 2000 में मैंने कुछ ऐसे उद्योग समूहों की सूची तैयार की थी . (Anheusen Busch, Burger King , Double tree hotels , Los angles times , Mastercard international , Miller brewing .Segrams ) ऐसे ही समूह हैं जिन्होंने इस्लामवादियों की मांग पर अपने विज्ञापन हटा लिए .डिजनी ने अपने दो रेडियो प्रसारकों माईकल ग्राह्म और पॉल हार्वे पर अंकुश लगाया .लिजक्लेबोर्न और वेयरहाउस नाम के दो कपड़ा उद्योगों ने महिलाओं के ऐसे कपड़े बाजार से वापस ले लिए जिनमें अरबी लिपि में कुछ छपा था.तुष्टीकरण का ऐसा विचित्र मामला 1997 -98 में आया जब सीएआईआर की गलत शिकायत पर नाईक कंपनी ने अपने से ही अपनी भद्द पिटवाई.
  • Saloojee's point is plain silly, as mullahs (in Iran) and sheiks (on the Arabian Peninsula) make the key decisions turning the oil spigot on or off. But that hardly mattered to CIBC, which quickly fulfilled Saloojee's demands, issuing a public apology and requiring Rubin (called by the CIBC “one of Canada's long standing premier economists”) to undergo cross-cultural diversity training. Wente provides some interesting details on the latter, which was conducted by Laraine Kaminsky , executive vice president of Graybridge Malkam , diversity specialists based in Ottawa. Kaminsky devised a curriculum especially for Rubin, and CIBC paid a cool C$5,000 for her two-hour session with Rubin. (In the spirit of journalistic grit, Wente voluntarily submitted herself to the same curriculum as Rubin suffered through; she reports the information she picked up was a “combination of the anodyne, the obvious and the interesting.”)
    आखिर कनाडियन बैंक ने अचानक अपने कदम पीछे क्यों खींच लिए जबकि रुबिन का वाक्य आक्रामक भी नहीं था और सत्य भी था .आखिर बैंक इतने बड़े अर्थशास्त्री के साथ खड़ा क्यों नहीं हुआ. इस विषय के लिए उद्योग जगत से जुड़े कुछ और विषयों को देखना होगा जिन्होंने सीएआईआर और उसके जैसे अन्य संगठनों की मांग को एकदम पूरा कर दिया . सन् 2000 में मैंने कुछ ऐसे उद्योग समूहों की सूची तैयार की थी . (Anheusen Busch, Burger King , Double tree hotels , Los angles times , Mastercard international , Miller brewing .Segrams ) ऐसे ही समूह हैं जिन्होंने इस्लामवादियों की मांग पर अपने विज्ञापन हटा लिए .डिजनी ने अपने दो रेडियो प्रसारकों माईकल ग्राह्म और पॉल हार्वे पर अंकुश लगाया .लिजक्लेबोर्न और वेयरहाउस नाम के दो कपड़ा उद्योगों ने महिलाओं के ऐसे कपड़े बाजार से वापस ले लिए जिनमें अरबी लिपि में कुछ छपा था.तुष्टीकरण का ऐसा विचित्र मामला 1997 -98 में आया जब सीएआईआर की गलत शिकायत पर नाईक कंपनी ने अपने से ही अपनी भद्द पिटवाई.
  • In response to the phrase “some appeased mullah or sheik,” the executive director of CAIR's Canadian branch, Riad Saloojee , protested to the CIBC. We are gravely concerned that Mr. Rubin is promoting stereotyping of Muslims and Arabs in a CIBC publication. We request that Mr. Rubin and CIBC World Markets issue a letter of apology and undergo sensitization training regarding Muslims and Arabs. In a later formulation , Saloojee put his grievance more simply: “Many Muslims felt the comments were inappropriate.”
    वेंट ने अपने लेख में कनाडियन इम्पीरियल बैंक ऑफ कॉमर्स के वर्ल्ड मारकेटिंग विभाग के प्रमुख अर्थशास्त्री जेफरी रुबिन का मामला उठाया है . अप्रैल 2005 को अपने ग्राहकों से भविष्यवाणी करते हुए श्री रुबिन ने कहा कि तेल की कीमतों में बढ़ोत्तरी जारी रहेगी . उन्होंने कहा कि 1970 में तेल की कीमतों में अचानक दो बार आई उछाल तब हुई थी जब कुछ राजनीतिक घटनाओं ने तेल उत्पादकों को इस बात के लिए विवश किया था कि वे अपने उत्पाद पर पूरी संप्रभुता रखें और कुछ समय के लिए आपूर्ति रोक दें . इस समय भी परिस्थिति में ऐसा कोई अंतर नहीं आया है कि संतुष्ट मुल्ला और शेख अचानक पीठ दिखा दें . “संतुष्ट मुल्ला और शेख ” शब्द के प्रयोग पर सीएआईआर के कनाडियन शाखा के कार्यकारी निदेशक रियाद सलूजी ने कनाडियन बैंक ऑफ कॉमर्स से शिकायत की . उन्होंने कहा कि हमें इस बात की बहुत चिंता है कि श्री रुबिन अरब के मुसलमानों के विशेषण को बहुत हलका कर रहें हैं. हम चाहते हैं कि श्री रुबिन और कनाडियन बैंक माफी मांगे , मुसलमानों और अरब के संबंध में अधिक संवेदनशील बनें.बाद में सलूजी ने इसे और भी संक्षिप्त करते हुए कहा कि बहुत से मुसलमानों की दृष्टि में यह कथन अनुचित है. वैसे सलूजी का यह तर्क बेवकूफी भरा है जबकि सब जानते हैं कि इरान के मुल्ला और अरब के शेख तेल की कीमतों का भाव निर्धारित करते हैं लेकिन इससे कनाडियन बैंक को कुछ भी लेना देना नहीं है . उन्होंने सलूजी की मांग मानते हुए सार्वजनिक रुप से माफी मांग ली और जिस रुबिन के बारे में उन्होंने कहा था कि वह कनाडा के प्रमुख अर्थशास्त्रियों में हैं उन्हें संस्कृति की विविधता समझने के लिए प्रशिक्षण पर भेज दिया गया .इस प्रशिक्षण के संबंध में वेंट ने अपने लेख में कुछ रोचक जानकारियां दी हैं जो कि ओटावा स्थित विविधता के विशेषज्ञ ग्रे ब्रिज माल्कम के कार्यकारी अध्यक्ष लारायन कामिस्की द्वारा दिया गया . कामिस्की ने रुबिन के लिए विशेष तौर पर पाठ्यक्रम तैयार किया और कनाडियन बैंक ने रुबिन के दो घंटे के प्रशिक्षण के लिए हजारों डॉलर दिए .
  • In response to the phrase “some appeased mullah or sheik,” the executive director of CAIR's Canadian branch, Riad Saloojee , protested to the CIBC. We are gravely concerned that Mr. Rubin is promoting stereotyping of Muslims and Arabs in a CIBC publication. We request that Mr. Rubin and CIBC World Markets issue a letter of apology and undergo sensitization training regarding Muslims and Arabs. In a later formulation , Saloojee put his grievance more simply: “Many Muslims felt the comments were inappropriate.”
    वेंट ने अपने लेख में कनाडियन इम्पीरियल बैंक ऑफ कॉमर्स के वर्ल्ड मारकेटिंग विभाग के प्रमुख अर्थशास्त्री जेफरी रुबिन का मामला उठाया है . अप्रैल 2005 को अपने ग्राहकों से भविष्यवाणी करते हुए श्री रुबिन ने कहा कि तेल की कीमतों में बढ़ोत्तरी जारी रहेगी . उन्होंने कहा कि 1970 में तेल की कीमतों में अचानक दो बार आई उछाल तब हुई थी जब कुछ राजनीतिक घटनाओं ने तेल उत्पादकों को इस बात के लिए विवश किया था कि वे अपने उत्पाद पर पूरी संप्रभुता रखें और कुछ समय के लिए आपूर्ति रोक दें . इस समय भी परिस्थिति में ऐसा कोई अंतर नहीं आया है कि संतुष्ट मुल्ला और शेख अचानक पीठ दिखा दें . “संतुष्ट मुल्ला और शेख ” शब्द के प्रयोग पर सीएआईआर के कनाडियन शाखा के कार्यकारी निदेशक रियाद सलूजी ने कनाडियन बैंक ऑफ कॉमर्स से शिकायत की . उन्होंने कहा कि हमें इस बात की बहुत चिंता है कि श्री रुबिन अरब के मुसलमानों के विशेषण को बहुत हलका कर रहें हैं. हम चाहते हैं कि श्री रुबिन और कनाडियन बैंक माफी मांगे , मुसलमानों और अरब के संबंध में अधिक संवेदनशील बनें.बाद में सलूजी ने इसे और भी संक्षिप्त करते हुए कहा कि बहुत से मुसलमानों की दृष्टि में यह कथन अनुचित है. वैसे सलूजी का यह तर्क बेवकूफी भरा है जबकि सब जानते हैं कि इरान के मुल्ला और अरब के शेख तेल की कीमतों का भाव निर्धारित करते हैं लेकिन इससे कनाडियन बैंक को कुछ भी लेना देना नहीं है . उन्होंने सलूजी की मांग मानते हुए सार्वजनिक रुप से माफी मांग ली और जिस रुबिन के बारे में उन्होंने कहा था कि वह कनाडा के प्रमुख अर्थशास्त्रियों में हैं उन्हें संस्कृति की विविधता समझने के लिए प्रशिक्षण पर भेज दिया गया .इस प्रशिक्षण के संबंध में वेंट ने अपने लेख में कुछ रोचक जानकारियां दी हैं जो कि ओटावा स्थित विविधता के विशेषज्ञ ग्रे ब्रिज माल्कम के कार्यकारी अध्यक्ष लारायन कामिस्की द्वारा दिया गया . कामिस्की ने रुबिन के लिए विशेष तौर पर पाठ्यक्रम तैयार किया और कनाडियन बैंक ने रुबिन के दो घंटे के प्रशिक्षण के लिए हजारों डॉलर दिए .

rubin sentences in Hindi. What are the example sentences for rubin? rubin English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.