In short , the Indian mind generally merely touched the outer surface of English thought and sentiment and got nothing out of it except colourless , sapless , zestless egoism . संक्षेप में भारतीय मस्तिष्क ने साधारणतया अंग्रेजी विचारों और भावनाओं की केवल बाहरी सतह को छुआ और उसमे से रंगहीन , रसहीन , स्वादहीन अहम् के सिवा कुछ नहीं पाया .
2.
In short , the Indian mind generally merely touched the outer surface of English thought and sentiment and got nothing out of it except colourless , sapless , zestless egoism . संक्षेप में भारतीय मस्तिष्क ने साधारणतया अंग्रेजी विचारों और भावनाओं की केवल बाहरी सतह को छुआ और उसमे से रंगहीन , रसहीन , स्वादहीन अहम् के सिवा कुछ नहीं पाया .
परिभाषा
destitute of sap and other vital juices; dry; "the rats and roaches scurrying along the sapless planks"- Norman Mailer