English中文简中文繁EnglishFrançais日本語한국어РусскийالعربيةไทยEnglish मोबाइल
साइन इन साइन अप करें
अंग्रेजी-हिंदी > simultaneous उदाहरण वाक्य

simultaneous उदाहरण वाक्य

उदाहरण वाक्य
11.The first commercially automated cellular network (the 1G generation) was launched in Japan by NTT in 1979, initially in the metropolitan area of Tokyo. Fully working cellular network had been expanded to cover the whole population of Japan from 1980 to mid 1980's and became the first nation-wide 1G network. In 1981, this was followed by the simultaneous launch of the Nordic Mobile Telephone (NMT) system in Denmark, Finland, Norway and Sweden.
1979 में NTT द्वारा जापान में पूरे शहर में पहला वाणिज्यिक सेलुलर नेटवर्क शुरू किया गया था.पूरी तरह से स्वचालित सेलुलर नेटवर्क को पलही बार 1980 के दशक के शुरू से मध्य तक (1G पीढ़ी) शुरू किया गया था.1981 में नॉर्डिक मोबाइल टेलीफोन (NMT) प्रणाली डेनमार्क फिनलैंड नार्वे और स्वीडन में शुरू हुई थी.thumb|

12.A day after suicide bombers killed 29 people in Morocco in mid-May, that country's interior minister noted that the five nearly simultaneous attacks “bear the hallmarks of international terrorism.” More strongly, the Moroccan justice minister asserted a “connection to international terrorism” and the prime minister spoke of a “foreign hand” behind the violence.
अल-कायदा की सीमायें मध्य मई में मोरक्को में आत्मघाती हमलावरों द्वारा 29 लोगों के हत्या के पश्चात देश के आन्तरिक मन्त्री ने कहा कि प्राय: पाँच लगातार हुए हमलों में अन्तर्राष्ट्रीय आतंकवाद की छाप है। '' इससे भी सख्त तरीके से मोरक्को के न्याय मंत्री ने जोर देकर कहा कि इसमें अन्तर्राष्ट्रीय आतंकवाद का सम्बन्ध है तथा प्रधानमंत्री ने हिंसा में विदेशी हाथ के बारे में बात की ।

13.This appeal found a mixed Arab reception. On the positive side, Bahrain's crown prince, Salman bin Hamad al-Khalifa , suggested that “All sides need to take simultaneous, good-faith action if peace is to have a chance” and Jordanian foreign minister Nasser Judeh committed his government “to creating the right atmosphere” and supporting the U.S. “vision.” An unnamed Arab diplomat offered that “In return for a symbolic compromise on the settlements, some Arab states will be willing to pay with some symbolic gestures.”
इस अपील पर अरब ने मिश्रित प्रतिक्रिया दी| सकारात्मक रूप से बहरीन के राजकुमार सलमान बिन हमद अल खलीफा ने सुझाव दिया , “ सभी पक्षों को एक साथ सद्भाव के कार्य करने होंगे यदि शान्ति को एक अवसर देना है” तथा जार्डन के विदेश मंत्री नसीर जुदेह ने अपनी सरकार का संकल्प बताया , “ सही वातावरण बनाना” और अमेरिका के विचार को समर्थन देना“ | एक बिना नाम बताए अरब के कूटनीतिक ने सुझाव दिया, ” बस्तियों के मामले में सांकेतिक समझौते के बदले कुछ अरब देश कुछ सांकेतिक सद्भाव का बदला देने के लिए तैयार हैं”|

14.Hamas versus Fatah traces the history of the two groups' relations from the emergence of Hamas in late 1987 to the Hamas conquest of Gaza in June 2007, then surveys the implications of this hostile but subtle relationship. In summary, Schanzer traces the simultaneous weakening of Fatah and strengthening of Hamas over this period. By 2008, Fatah's leader, Mahmoud Abbas, is enfeebled, “no more than the president of the Muqata compound in Ramallah,” while Hamas rules the roost in Gaza, threatens to seize power on the West Bank, sends hundreds of rockets into Israel, [iii] and even challenges the government of Egypt. [iv]
हमास बनाम फतह ने दोनों गुटों के सम्बंधों का इतिहास 1987 में हमास के उद्भव और गाजा में 2007में हमास की विजय से देखा है , इसके उपरांत इस शत्रुवत और नाजुक सम्बंधों के परिणामों का सर्वेक्षण किया है। संक्षेप में स्कैंजर ने साथ ही इस समयावधि में फतह के कमजोर होने और हमास के शक्तिशाली होने को भी भाँपा है। 2008 तक फतह के नेता महमूद अब्बास काफी कमजोर हो गये , “ रामल्लाह के मुकाता परिसर के राष्ट्रपति से अधिक नहीं” जबकि हमास “ का गाजा पर अधिकार हो गया” और पश्चिमीतट में सत्ता पर नियंत्रण की धमकी दी, सैकडों राकेट इजरायल में भेजे और यहाँ तक कि मिस्र की सरकार को भी चुनौती दी।

15.Specifies the maximal number of simultaneous connections to the proxy server. Some proxy servers can not handle high number of concurrent connections per client and this can be solved by setting this policy to a lower value. The value of this policy should be lower than 100 and higher than 6 and the default value is 32. Some web apps are known to consume many connections with hanging GETs, so lowering below 32 may lead to browser networking hangs if too many such web apps are open. Lower below the default at your own risk. If this policy is left not set the default value will be used which is 32.
प्रॉक्सी सर्वर के लिए निरंतर कनेक्शन की अधिकतम संख्या निर्दिष्ट करती है. कुछ प्रॉक्सी कनेक्शन प्रति क्लाइंट समवर्ती कनेक्शन की उच्च संख्या का प्रबंधन नहीं कर सकते हैं और इसका समाधान इस नीति को किसी कम मान पर सेट करके किया जा सकता है. इस नीति का मान 100 से कम और 6 से अधिक होना चाहिए और डिफ़ॉल्ट मान 32 होता है. कुछ वेब एप्लिकेशन GET को हैंग करने के साथ ही कई कनेक्शन का उपयोग करने के लिए जाने जाते हैं, अत: ऐसे बहुत अधिक वेब एप्लिकेशन के खुले होने पर 32 से नीचे कम करना ब्राउज़र नेटवर्किंग के हैंग होने का कारण बन सकता है. डिफ़ॉल्ट से कम अपने जोखिम पर करें. यदि यह नीति सेट किए बिना छोड़ दी जाती है, तो डिफ़ॉल्ट मान 32 का उपयोग किया जाएगा.

  अधिक वाक्य:   1  2
अंग्रेज़ी→नहीं। नहीं।→अंग्रेज़ी