As King Dusrath had no heir to the throne, he takes part in the “”Putrakameshthi“” Yagna (Sacrificial fire, besides with rites and incantations are performed) as advised by his “”Guru“” Shri Vashisth, who in turn had summoned Rishi Shringi to perform it. सन्तान प्राप्ति हेतु अयोध्यापति दशरथ ने अपने गुरु श्री वशिष्ठ की आज्ञा से पुत्रकामेष्टि यज्ञ करवाया जिसे कि ऋंगी ऋषि ने सम्पन्न किया।
12.
Of particular note are admissions by Alamoudi that he: Was summoned by Libyan leader Muammar al-Qaddafi to two meetings and as a result of these Alamoudi helped organize the assassination of Saudi crown prince Abdullah. (The plot was foiled.) लीबिया के नेता मुअम्मर अल कद्दाफी के साथ उसकी दो बैठकें हुईं और इनके परिणामस्वरूप अलमौवदी ने सउदी राजकुमार अब्दुल्ला की हत्या की योजना में सहायता की (यह षड़यन्त्र विफल रहा)
13.
Speaker protem When the Lok Sabha is summoned to meet for the first time after a General Election , the President appoints a member of Lok Sabha as the Speaker proterm . असऋ-ऊण्श्छ्ष्-थायी ह्यप्रोटमहृ अधऋ-ऊण्श्छ्ष्-यक्ष आम चुनाव के पशऋ-ऊण्श्छ्ष्-चात जब लोक सभा पहली बार बैठक ढकल लिए आमंत्रित की जाती है तो राषऋ-ऊण्श्छ्ष्-ट्रपति लोक सभा के किसी सदसऋ-ऊण्श्छ्ष्-य को असऋ-ऊण्श्छ्ष्-थायी अधऋ-ऊण्श्छ्ष्-यक्ष नियुकऋ-ऊण्श्छ्ष्-त करता है .
14.
The English collectors of revenue were , however , directed to superintend the proceedings of these courts , to see that the necessary witnesses were summoned and examined ; that due weight was allowed to their testimony , and that the decisions passed were fair and impartial . ” वैसे , अंग्रेज राजस्व कलक्टरों को यह निदेश था कि वे इन न्यायालयों की कार्रवाइयों का अधीक्षण करें , यह सुनिश्चित करें कि आवश्यक साक्षियों को समन किया गया है और उनकी परीक्षा की जाती है , कि उनके साक्ष्य को उचित महत्व दिया गया है और यह कि जो निर्णय हुए हैं वे ऋजु और निष्पक्ष हैं .
15.
He has summoned players and officials , upbraided a senior politician for criticising the nature of the recent tax raids on cricketers and , only the other day , wondered at how India can play Pakistan in the light of the renewed killings in Jammu and Kashmir . उन्होंने क्रिकेट खिलड़ियों और अधिकारियों को न सिर्फ अपने सामने पेश होने के लिए कहा बल्कि क्रिकेटरों के यहां हाल ही में पड़ै छापों के तौर-तरीके की आलचना करने पर एक वरिष् नेता की भर्त्सना तक कर ड़ाली और अभी कुछ दिन पहले यह भी कह दिया कि जमू-कश्मीर में ही हाल की हत्याओं को देखते हे भारत पाकिस्तान के साथ भल कैसे क्रिकेट खेल सकता है !
16.
This move came, however, just two weeks after the signing of a U.S.-Israel Strategic Cooperation Agreement , prompting much irritation in Washington. At the initiative of Secretary of State Alexander Haig, the U.S. government suspended that just-signed agreement. One day later, on Dec. 20, Begin summoned Samuel Lewis, the U.S. ambassador in Tel Aviv, for a dressing-down. यह कदम अमेरिकी इजरायल रणनीतिक सहयोग समझौता पर हस्ताक्षर करने के तत्काल दो सप्ताह बाद उठाया गया था जिसके चलते वाशिंग़टन में काफी झुँझलाहट थी । विदेश मंत्री एलेक्जेण्डर हेग की पहल पर अमेरिकी सरकार ने तत्काल ही हस्ताक्षरित हुये समझौते को स्थगित कर दिया। एक दिन पश्चात 20 दिसम्बर को बेगिन तेल अवीव में अमेरिकी राजदूत सैमुअल लेविस को बुला भेजा और फटकार लगाई।
17.
Second result: The U.S. government takes marching orders from Abbas and passes them along to the Israelis. Abbas complained to the Americans that the construction of 20 apartments and an underground garage in the eastern Jerusalem neighborhood of Shimon Hatzadik , 1.4 kilometers north of the Old City, would shift Jerusalem's demographic balance. The State Department promptly summoned Israel's ambassador to Washington, Michael Oren on July 17 and instructed him to halt the building project. दूसरा परिणाम: अमेरिकी प्रशासन पहले अब्बास से आदेश लेता है और फिर उसे इजरायल को सुनाता है । अब्बास ने अमेरिका से शिकायत की कि प्राचीन शहर जेरूसलम के उत्तर में 1.4 किलोमीटर शिमोन हात्जादिक जो कि उत्तरी जेरूसलम का पडोसी है वहाँ 20 आवास और भूमिगत गैराज का निर्माण होने से जेरूसलम का भूजनाँकिकी संतुलन बिगड जायेगा। राज्य विभाग ने तत्काल इजरायल के राजदूत माइकल ओरेन को 17 जुलाई को वाशिंगटन तलब किया और निर्देश किया कि इस निर्माण कार्य को रोक दें।
18.
On the need to enforce signed agreements, both officials insist that the road-map diplomacy would screech to a halt if the Palestinians fail to keep their word. One of them also volunteered that Israel would not be expected to fulfill its promises if the Palestinians betrayed theirs. I was especially pleased by the modesty of their aspirations. As one official puts it, “We have a shot at peace.” He emphasized that the U.S. president cannot merely snap his fingers and expect Palestinians to do as summoned. He showed a reassuring awareness that this project is chancy and that the odds of its succeeding are not that good. All music to my skeptical ears. मैं उनकी संजीदा भावनाओं से विशेष रूप से प्रसन्न हुआ। जैसा कि एक अधिकारी ने कहा “ हमें शान्ति की अपेक्षा है '' । उन्होंने जोर देकर कहा कि अमेरिका के राष्टपति इस आशा में हाथ धरे रहकर नहीं बैठ सकते कि फिलीस्तीनियों से जैसा कहा गया है वे वैसा ही करेगें। उन्होंने इस प्रकल्प के सम्बन्ध में विश्वासपूर्ण जागरूकता दिखाई की यह अवसर की बात है और विपरीत परिस्थितियों में इसके सफल होने की सम्भावना कम है। मेरे संशकित कानों को यह सुनकर अच्छा लगा ।