English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

comparable वाक्य

"comparable" हिंदी मेंcomparable in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • Third, this situation places Israel's quandary into perspective. However anomalous the threat of extinction in the world at large, it is banal in the immediate region. Israel's troubles may overwhelmingly be the best known of the group, with hundreds of times more press coverage and books than about the other four countries combined, but all five face a comparable threat. This context implies Israel's unsettled status continuing for a long time.
    तीसरा , यह स्थिति इजरायल के उहाफोह को सही स्थिति में रखती है वैसे विश्व के बड़े पैमाने पर समाप्ति का भय व्याप्त है पर इस क्षेत्र में यह अधिक है जहाँ सैकड़ों प्रेस कवरेज और पुस्तकें सामने आयी हैं जबकि शेष चार के लिए नहीं हैं। फिर भी सभी पाँचों के सामने समान भय है इस सन्दर्भ में अन्तर्निहित है कि इजरायल का अनसुलझा स्तर लम्बे समय तक रहने वाला है।
  • But how long will the new party last and how deep will its impact be? The best guide to assessing the impact of Kadima is by looking at the historical record of comparable parties in Israeli politics. Fortunately, Bernard Susser and Giora Goldberg provide just such an analysis in a well researched, pungently titled, and beautifully timed article, “ Escapist Parties in Israeli Politics ,” in the current issue of Israel Affairs , edited by Efraim Karsh.
    लेकिन इस नई पार्टी का जीवन कितना लंबा होगा और इसका प्रभाव कितना गहरा होगा ? कदीमा के प्रभाव को जानने का सबसे अच्छा उपाय इजरायल की राजनीति में पार्टियों के तुलनात्मक इतिहास को जानना होगा . बर्नाड सुसर और गीओरा गोल्डबर्ग का शोधपूर्ण सार्थक शीर्षक Escapist parties in Israeli politics का सामयिक लेख इस विषय की अच्छी व्याख्या प्रस्तुत करता है . इसका प्रकाशन एफ्रेम कर्ष द्वारा संपादित समसामयिक पत्रिका “ Israel Affairs ” में हुआ है .
  • I do not accept the premise of this question; I would ask “Why does the world resent America?” A country that is truly hated would not be under seige from illegal immigration, its popular culture would not dominate, and its model of government and economy increasingly emulated. But accepting your question as posed, it suggests that the United States finds itself in a position comparable to the Arab oil sheikhs of the 1970s and Japan during the 1980s. This points to an answer: in each of these three cases, the offending party enjoyed a power that others perceived as overweeining, somewhat illegitimate, and threatening.
    मैं इस प्रश्न का उत्तर स्वीकार करने से पहले प्रश्न में प्रश्न करना पसंद करूगा , क्यों अमेरिका को लेकर परेशान हैं, अगर अमेरिका से लोगों को घृणा होती तो सबसे ज्यादा अप्रवासी यहाँ सभ्यता के बीच लोकप्रिय अपने को दृढ़ता के साथ महसूस नहीं कर पाते। आपके प्रश्न को स्वीकारते हुए यह कहना चाहूँगा की अमेरिका का यह अपने आप में सफलता का परिचायक है कि इसकी तुलना 1970 के तेल के अरब शेखों और 1980 के आर्थिक तौर पर उभरता जापान से कर रहे हैं।
  • Bernard Lewis published a book in 2001 titled What Went Wrong . Islamists loathe the West because of its being tantamount to Christendom, the historic archenemy, and its vast influence over Muslims. Islamism inspires a drive to reject, defeat, and subjugate Western civilization. Despite this urge, Islamists absorb Western influences , including the concept of ideology. Indeed, Islamism represents the transformation of Islamic faith into a political ideology. Islamism accurately indicates an Islamic-flavored version of radical utopianism, an -ism like other -isms, comparable to fascism and communism. Aping those two movements, for example, Islamism relies heavily on conspiracy theories to interpret the world, on the state to advance its ambitions, and on brutal means to attain its goals.
    सेक्युलरवादी चाहते थे कि मुसलमान शरियत ( इस्लामी कानून ) को छोड दें और पश्चिम को अंगीकार कर लें। जो इस्लाम के प्रति क्षमाभाव रखते हैं या किसी भी प्रकार उसे न्यायसंगत ठहराते हैं वे भी पश्चिम को अंगीकार करते हैं परंतु वे ऐसा दिखाव करते हैं कि ऐसा करते हुए वे शरियत का भी पालन कर रहे हैं। इस्लामवादी पश्चिम को अस्वीकार करते हैं और उनका आग्रह शरियत का पूरी तरह पालन करने पर रहता है।
  • Q: Do they have a lot of catching up to do? A: To give an imperfect analogy: Germany went through a hideous period between 1933 and 1945. The condition of the Muslim world is not that bad but it's comparable. It's going through a particularly bad time. ... Our goal is to help the Muslim world move beyond this war through educational programs and other means. Fundamentally, we're at war with a substantial minority of the Muslim world and we are at war with them because they have declared war on us and we have to answer that.
    उत्तर - बिलकुल सटीक तुलना तो नहीं है लेकिन 1933 से 1945 के मध्य जर्मनी अत्यंत बुरे दौर से गुजरा .मुस्लिम विश्व की स्थिति उतनी बुरी तो नहीं है लेकिन समतुल्य है यह एक बुरे दौर से गुजर रहा है . हमारा उद्देश्य शैक्षिक कार्यक्रमों या अन्य माध्यमों से मुस्लिम विश्व को इस स्थिति से निकालने का होना चाहिए . इस समय हम मुस्लिम विश्व के प्रमुख अल्पसंख्यक वर्ग के साथ युद्ध की स्थिति में हैं और हम युद्ध की स्थिति में इसलिए हैं क्योंकि उन्होंने हमारे विरुद्ध युद्ध की घोषणा कर दी है और हमें इसका उत्तर देना है .
  • Second, Arab Islamists have already achieved electoral success and takeover in Iraq, but Hamas represents the first Arab Islamist terrorist group to be legitimated through the ballot box. Comparable groups in countries such as Syria, Lebanon, Egypt, Tunisia and Morocco will watch and be encouraged, should there be any show of acceptance of Hamas by the U.S. and other governments. Related Topics: Arab-Israel conflict & diplomacy , Palestinians receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
    दूसरा अरब इस्लामवादियों ने ईराक में चुनावी सफलता प्राप्त कर ली है और उस पर नियन्त्रण प्राप्त कर लिया है,परन्तु हमास ऐसा पहला अरब इस्लामवादी आतंकवादी संगठन है जिसने मतपेटियों के माध्यम से मान्यता प्राप्त की है. सीरिया,लेबनान,मिस्र,ट्यूनीशिया और मोरक्को में स्थित इसी के समानान्तर संगठन घटनाक्रम को ध्यान से देखेंगे और उत्साहित होंगे यदि अमेरिका या अन्य सरकारों द्वारा हमास के प्रति स्वीक्रति प्रदर्शित की जाती है.
  • Significantly, only the Iranian drive for nuclear weapons does not inspire that glow of confidence. Here, the administration is frankly worried ( “if confrontation is to be avoided,” states the NSS , diplomatic efforts must succeed in convincing Tehran to restrict its nuclear program to peaceful purposes). This observer wishes that comparable doubts accompanied other American policies in the region. Related Topics: US policy receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
    महत्वपूर्ण है कि इरान द्वारा परमाणु हथियार प्राप्त करने के अभियान को लेकर प्रशासन आत्मविश्वास का प्रदर्शन नहीं कर पा रहा है .यहां प्रशासन स्पष्ट रुप से निश्चिंत नहीं है ( एनएसएस का कहना है कि यदि संघर्ष से बचना है तो तेहरान के परमाणु कार्यक्रम को शांतिपूर्ण उद्देश्यों तक सीमित रखने के लिए उसे मनाने के कूटनीतिक प्रयासों का सफल होना आवश्यक है ). यह पर्यवेक्षक अपेक्षा करता है कि इस क्षेत्र के संबंध में अमेरिका की नीति में इसी के समकक्ष अन्य भी संदेह होने चाहिए .
  • If Islamism is to be defeated, anti-Islamist Muslims must develop an alternative vision of Islam and explanation for what it means to be a Muslim. In doing so, they can draw on the past, especially the reform efforts from the span of 1850 to1950, to develop a “modern synthesis” comparable to the medieval model. This synthesis would choose among Shari precepts and render Islam compatible with modern values. It would accept gender equality, coexist peacefully with unbelievers, and reject the aspiration of a universal caliphate, among other steps.
    यदि इस्लामवाद को पराजित किया जाना है तो इस्लामवाद विरोधी मुसलमानों को इस्लाम की वैकल्पिक दृष्टि और व्याख्या सामने लानी होगी कि मुस्लिम होने का अर्थ क्या है? ऐसा करते हुए वे अतीत की ओर देख सकते हैं विशेष रूप से 1850 से 1950 के काल में हुए सुधारों के प्रयास की ओर ताकि मध्यकाल की तुलना में “आधुनिक संश्लेषण” का विकास कर सकें। इस संश्लेषण में शरियत के मूल तत्वों को चुनकर इस्लाम को आधुनिकता के साथ चलने वाला बनाया जा सके। इसमें लैंगिक समानता , इस्लाम न मानने वालों के प्रति शांतिपूर्ण सहअस्तित्व तथा वैश्विक खिलाफत की आकाँक्षा का परित्याग शामिल होगा।
  • “We have to get back to the place we were, where terrorists are not the focus of our lives, but they're a nuisance. As a former law-enforcement person, I know we're never going to end prostitution. We're never going to end illegal gambling. But we're going to reduce it, organized crime, to a level where it isn't on the rise. It isn't threatening people's lives every day, and fundamentally, it's something that you continue to fight, but it's not threatening the fabric of your life.” As is his wont, Mr. Kerry is inconstant. He one time pictures the war on terror as a world-historical event like the Cold War and another time it is small beer, comparable to prostitution and illegal gambling.
    “ हमें फिर से उस स्थान पर लौटना है जहां हमारे जीवन का ध्यान केवल आतंकवादियों पर नहीं होगा .वे शोरगुल करने वाले लोग हैं .एक पूर्व कानून प्रवर्तक व्यक्ति होने के नाते मैं जानता हूं कि हम वेश्यावृत्ति को कभी समाप्त नहीं कर पायेंगे .हम अवैध जुआ समाप्त नहीं कर पायेंगे . लेकिन हम इसे कम कर सकते हैं और उस सीमा तक संगठित कर सकते हैं जहां से यह बढ़ न सके .क्या यह लोगों के जीवन को रोज खतरा उत्पन्न नहीं करता .क्या यह ऐसी चीज नहीं है जिससे हमें रोज लड़ना पड़ता है लेकिन यह हमारे जीवन के सूत्र को खतरा उत्पन्न नहीं कर रहा है .”
  • Why, the Catholic Church and others are asking, should Christians suffer such indignities while Muslims enjoy full rights in historically Christian countries? The Swiss vote fits into this new spirit. Islamists, of course, reject this premise of equality ; Iranian foreign minister Manouchehr Mottaki warned his Swiss counterpart of unspecified “consequences” of what he called anti-Islamic acts, implicitly threatening to make the minaret ban an international issue comparable to the Danish cartoon fracas of 2006.
    क्यों, कैथोलिक चर्च और अन्य लोग पूछ रहे हैं कि क्या ईसाई इसी प्रकार असम्मान का शिकार होंगे जबकि दूसरी ओर ऐतिहासिक रूप से ईसाई देशों में मुस्लिम पूरी तरह से अपने अधिकारों का उपभोग कर रहे हैं? स्विस मत इसी नयी भावना का प्रकटीकरण करते हैं। निश्चित रूप से इस्लामवादी समानता के इस भाव को अस्वीकार करते हैं, ईरान के विदेश मंत्री मनोचहर मोताकी ने स्विटजरलैण्ड के विदेश मंत्री को चेतावनी दी है कि इस इस्लाम विरोधी कृत्य के लिये परिणाम भुगतने को तैयार रहें प्रकारांतर से उन्होंने मीनार पर प्रतिबन्ध को 2006 में डेनमार्क के कार्टून की भाँति ही एक अंतरराष्ट्रीय विषय बनाने की चेतावनी दे डाली।
  • अधिक वाक्य:   1  2  3

comparable sentences in Hindi. What are the example sentences for comparable? comparable English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.