stark वाक्य
उदाहरण वाक्य
मोबाइल
- I ' m mad , stark raving mad .
मैं पागल हूँ , मेरा सिर फिर गया है ! - I ' m mad , stark raving mad .
मैं पागल हूँ , मेरा सिर फिर गया है ! - - Freya Stark, The Journey's Echo
- फ्रेया स्टार्क द जर्नीज़ ईको - But what kind of India will they leave behind , what stark misery ?
लेकिन वे किस तरह का भारत अपने पीछे छोड़कर जाएंगे वह कैसा पीड़ित और शोषित भारत होगा . - Jonathan Stark (tennis)
जोनाथन स्टार्क - Such impressive fixed assets stand in stark contrast to the company 's business profile and its bottom line .
कंपनी की इस अचल संपैत्त के विपरीत उसका कारोबार और मुनाफा कहीं नहीं टिकता . - What stark horror Europe has passed through during these years more especially Poland , Russia and Germany !
इन सालों में यूरोप और खासतौर से पोलैंड , रूस और जर्मनी ने बेहद मुसीबतें झेलीं . - And do n't overlook a stark reality : in every struggle there is one recurring adjective-national .
फिर , एक बुनियादी हकीकत को नजरांदाज मत कीजिएः हर संघर्ष में जो विशेषण बार-बार आता है वह है-राष्ट्रीय . - It was a reminder of the stark reality behind all the talks of the foreign ministers and the U.N.O .
दुनिया के विदेशमंत्री आपस में जो बातें किया करते हैं और यू.एन.ओ . में जो बहस-मुबाहिसे होते हैं , उसकी यह तस्वीर थी . - He became increasingly aware of the inequity of the existing social system with affluence on the one hand and stark misery on the other .
समाज में मौजूद असमानता- एक ओर समृद्धि और दूसरी ओर असीमित अभाव- के प्रति वे अधिकाधिक सचेत होते गये . - What the poet uttered was the stark truth thatoi the ultimate mystery of life and the universe he has no knowledge .
कवि का वह कथन कठोर सत्य है- कि वह जीवन के अंतिम रहस्यों और इस विश्व ब्रह्मांड के बारे में कुछ भी नहीं जानता . - As Americans seek to find an alternative to the stark and unappetizing choice of accepting Iran's rabid leadership having nuclear weapons or pre-emptively bombing its nuclear facilities, one analyst offers a credible third path. Interestingly, it's inspired by a long-ago policy toward a different foe - the Reagan administration's ways of handling the Soviet Union - yet this unlikely model offers a useful prototype.
ईरान का सामना करने के लिये शीत युद्ध की रणनीति - In the eldritch light of evening in Nevada's Black Rock Desert, the eye plays tricks on the brain. - Thom Stark, “Something's Burning”, Boardwatch, November 2000
नेवाडा के ब्लैक रॉक रेगिस्तान में संध्या की विचित्र रोशनी में ऐसा लगता है जैसे आंखे हमारे मस्तिष्क से शरारत कर रही हों। - थोम स्टार्क, “समथिंग इस बर्निंग”, बोर्डवॉच, नवंबर 2000 - It was a disturbing sight , not only because of its stark misery and the magnitude of its problems , but because it began to upset some of our values and conclusions .
यह हमें हिला देने वाली तस्वीर थी , वह महज इस ख़्याल से नहीं कि उसमें हिंदुस्तान की हद दर्जे की गरीबी और हिंदुस्तान के बड़े बड़े मसले दिखाई देते थे , बल्कि इस तस्वीर ने हमारे कुछ मूल्यों और उन नतीजों को तहस-नहस करना शुरू कर दिया था , जिन पर हम अब तक पहुंचे थे . - Until then, however, there is the stark reality that very few Muslims did show up. And those who did held up “peace” and “anti-war” signs, not anti-terror or anti-Islamist signs. Two factors help explain this disappointing result.
यद्यपि तब तक यही वास्तविकता है कि थोड़े से मुसलमान सामने आयेंगे. और जो आगे आयेंगे भी वे शान्ति समर्थक और युद्ध विरोधी संकेतों के साथ न कि आतंकवाद विरोधी या इस्लामवादी विरोधी संकेतों के साथ. इस निराशाजनक परिणाम की व्याख्या के पीछे दो कारण हैं- - Ravi Shankar , executive editor of the New Indian Express , writes that “What happened in Oslo Friday may be the early beginning of a new civil war - Europeans fighting each other, both Muslim and Christian.” He could well be right. As I argued in a 2007 analysis, “ Europe's Stark Options ,” the continent's future is likely to consist of either Islamization or protracted civil conflict. I sketched the possibility of “indigenous Europeans - who do still constitute 95 percent of the continent's population - waking up one day and asserting themselves. ' Basta! ' they will say, and reclaim their historic order. This is not so remote; a chafing among Europeans, less among elites than the masses, loudly protests changes already underway.”
यद्यपि बेरिंग ब्रीविक ने मुस्लिम को नहीं वरन समाजवादियों को अपना निशाना बनाया था लेकिन इस प्रक्रिया के दर्शन वहाँ होते हैं। अधिक विस्तृत रूप में यह नाइजीरिया से इराक और फिलीपींस तक मुस्लिम ईसाई हिंसा की व्यापक परिपाटी में ही सटीक बैठता है। - The writer is a distinguished visiting professor at Pepperdine University and director of the Middle East Forum. Apr. 23, 2007 update : I spoke this evening on “The Islamization of Europe?” at Brandeis and the event was, from my vantage point, a complete success. Not only was the audience entirely respectful, but the discussion that followed my intial presentation (for an idea of its contents, see “ Europe's Stark Options ,”) was a particularly serious and constructive one. It helped me clarify my views on such issues as the European vs. Muslim responsibilities for the current predicament and possible sources of hope.
प्रदर्शनी डीलान्ग बास और शिकाकी की सेवायें लेना, यहुदी विरोधी नाटककार टोनी कुशर को सम्मान में डिग्री देना, भ्रमित प्रोफेसर शाए फेल्डमैन को क्राउन सेन्टर का प्रमुख बनाना, इस्लामवादी (कमर अल हुदा ) को अपने यहाँ मुस्लिम धर्मस्थल में अनुमति देना तथा विदेश अध्ययन सम्पर्क के लिए ब्राण्डैस अल कट्स विश्वविद्यालय की स्थापना करना । - The differences, in brief, are stark: Americans are from Mars; Europeans, from Venus. Europeans spend their money on social services, Americans continue to devote large sums to the military. Europeans draw lessons from their successful pacifying of post-1945 Germany; Americans draw lessons from their defeat of Nazi Germany and of the Soviet bloc. Kagan's insights have important implications: U.S.-European differences are not transitory, but long-term. They are likely to grow with time.
संक्षेप में ये अंतर काफी भयानक हैं:अमेरिका मंगल ग्रह से हैं जबकि यूरोप के लोग शुक्र ग्रह पर हैं। यूरोप के लोग अपना धन सामाजिक सेवा में व्यतीत करते हैं । अमेरिका के लोग अपना अधिकतम धन सेना में व्यय करते हैं। यूरोप के लोग 1945 के पश्चात जर्मनी को शांत रख पाने में अपनी सफलता से शिक्षा ग्रहण करते है जबकि अमेरिका के लोग नाजी जर्मनी और सोवियत को पराजित करने से अपनी शिक्षा ग्रहण करते हैं। कागन की अंतरदृष्टि के व्यापक परिणाम हैं: - This stark difference of views helps explain Washington's erratic policies of late. On April 15, the U.S. Army signed a cease-fire permitting the MEK to keep its weapons and use them against Iranian regime infiltrators into Iraq. This deal infuriated the State Department, which then convinced the president to undo it, leading to the strange sight of U.S. troops surrounding MeK camps on May 9, disarming its fighters and taking up positions to protect them.
दृष्टिकोण में इस जबर्दस्त भिन्नता से वाशिंगटन की बाद की नीतियों की ब्याख्या होती है। 15 अप्रैल को अमेरिका की सेना ने मुजाहिदीने खल्क के साथ एक युद्ध विराम पर समझौता किया और इराक में ईरानी शासन द्वारा घुसपैठ की स्थिति में हथियार रखने की छूट प्रदान कर दी। इस समझौते से राज्य विभाग असन्तुष्ट हुआ और उसने राष्ट्रपति को इसे बदलने के लिए मना लिया। इसके बाद 9 मई को विचित्र स्थिति उत्पन्न हुई जब अमेरिकी सेनाओं ने मुजाहिदीने खल्क के शिविर को घेर लिया और इनके लड़ाकों को निशस्त्र कर उनकी रक्षा के लिए अपनी-अपनी जगह ले ली। - Third, the archbishop of Canterbury, Rowan Williams , endorsed applying portions of the Islamic law (the Shari'a) in Great Britain. Adopting its civil elements, he explained , “seems unavoidable” because not all British Muslims relate to the existing legal system and applying the Shari'a would help with their social cohesion. When Muslims can go to an Islamic civil court, they need not face “the stark alternatives of cultural loyalty or state loyalty.” Continuing to insist on the “legal monopoly” of British common law rather than permit Shari'a, Williams warned, would bring on “a bit of a danger” for the country.
तीसरा कैन्टरबरी के आर्कविशप ने इस्लामी कानून शरियत के कुछ भागों को ग्रेट ब्रिटेन में लागू करने की सहमति दी । उन्होंने इसकी व्याख्या करते हुए कहा कि इसके सभ्य तत्वों को शामिल करने की उपेक्षा नहीं की जा सकती क्योंकि सभी ब्रिटिश मुसलमान स्थापित कानूनी व्यवस्था के साथ सांमजस्य स्थापित नहीं कर पाते और शरियत को लागू करने से उनका सामाजिक संश्लेषण हो सकेगा। जब मुसलमान इस्लामी सिविल अदालत में जायेगा तो उसे सांस्कृतिक स्वामिभक्ति और राज्य स्वामिभक्ति के मध्य भयानक विकल्पों का सामना नहीं करना होगा । विलियम्स ने चेतावनी दी है कि ब्रिटिश सामान्य कानून के एकाधिकार पर जोर देते रहने और शरियत की अनुमति न देने से देश के सक्षम एक खतरा उत्पन्न हो जायेगा।
- अधिक वाक्य: 1 2
stark sentences in Hindi. What are the example sentences for stark? stark English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.