English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

tempting वाक्य

"tempting" हिंदी मेंtempting in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • The fact that majority-Muslim countries are less democratic makes it tempting to conclude that the religion of Islam, their common factor, is itself incompatible with democracy.
    लोकतांत्रिक इस्लाम?
  • The tempting hissing of silence .
    सन्नाटे की लुभावनी फूत्कारें !
  • He was conscious that his mind was like the fruit of a fig-tree , beautiful and tempting but full of worms inside .
    उसको बोध था कि उसका मस्तिष्क पीपल के फल के समान सुन्दर और लुभावना होने के बावजूद अंदर कीड़ों से भरा था .
  • It is for instance tempting to assign the prevalence of perjury , which so often in modern courts undermined the administration of justice , entirely because of the decline in influence of religious ideas .
    उदाहरण के लिए , शपथ भंग के प्रचलन को , जिसने आधुनिक न्यायालयों में न्याय के प्रशासन को प्राय : क्षति पहुंचाई है , पूरी तरह से धार्मिक विचारों के ह्रास का परिणाम बताने का मन करता है .
  • It was keenly aware of its social obligations and discharged them conscientiously without regard to the periods of scarcity tempting it to exploit its monopolistic position or to heavy odds of slumps and depression .
    कंपनी को अपने सामाजिक दायित्वों का भी ध्यान था और अभावों के उस दौर में भी जबकि वह अपने एकाधिकार की स्थिति का अथवा गिरावट और मंदी का लाभ अपने पक्ष में उठा सकते थे , उन्होंने अपने सामाजिक दायित्वों को पूरी निष्ठा और ईमानदारी से निबाहा .
  • In its early decades, Israel's strategic prowess was legendary, transforming a weak country into a regional powerhouse. The past decade has seen the opposite process, whereby that powerhouse reduces itself to a tempting target. That this change is entirely self-induced and achieved through the democratic process makes Benjamin Franklin's prophetic concern all too real. When will the descent stop? By then, how much damage will have been done?
    अतंकवादियों के साथ निपटने कि नैतिक स्थिति में गिरावट आई है। यदि इजरायल के लिए सैकडों अतंकवादियों को छोडना स्वीकार्य हो सकता है तो अन्य देशों के लिए क्यों नहीं ।
  • Finally, the authors' catalogue of hundreds of pages of fury clarifies the motives behind anti-Americanism. From very early on, the spacious skies and amber waves of grain offered a freer, richer, and more tempting alternative, compelling those who stayed behind to rationalize their choice. (In domestic American terms, it's like justifying not having moved to California.) Anti-Americanism is the Doppelgänger (evil twin) of America's seductiveness and power.
    शीत -युद्ध के उपरांत 1990 में अमेरिका का एक मात्र शक्ति के रुप में उभरना अमेरिका विरोधियों के लिए एक सदमा था जिनकी दृष्टि में विश्व की सभी बुराईयों का जनक अमेरिका है .
  • The new material , because of its less thick quarry size and the greater ease with which it can be cut , naturally reacted upon workmanship , resulting in the reduced size of the masonry courses and increased volume of fine and delicate carvings on such tempting soft and smooth material .
    नई सामग्री ने अपनी खदान से निकली कम मोटाई क आकार और इसे काटने में अधिक सरलता से कारीगरी को प्रभावित किया , जिससे चिनाई की प्रक्रिया में आकार घटा और इस प्रकार के आकर्षण नर्म और सपाट सामग्री पर उत्कृष्ट और सूक्ष्म शिल्पांकन की मात्रा बढ़ी .
  • The tempting softness of the stone , coupled with the increased surface area to be carved , resulting from the vertical folds or offsets , had encouraged such profusions of sculpture and embellishment which could not very well be done with equal facility in the hard-stone material that the Vijayanagar artisans took up for their work .
    पाषाण की लभ्य नमनीयकता और साथ में उत्कीर्णन के लिए बड़े स्थान की उपलब्धता , जो ऊर्ध्वागामी मोड़ो का परिणाम थी , ने मूर्तिशिल्प और अलंकरण के ऐसे प्राचुर्य को प्रोत्साहित किया , जो विजयनगर के कारीगरों द्वारा अपने काम के लिए अपनाई गई कठोर पाषाण सामग्री में उतनी सरलता से नहीं किया जा सकता था .
  • But which of those two remaining paths will the continent take? Forecasting is difficult because crisis has not yet struck. But it may not be far off. Within a decade perhaps, the continent's evolution will become clear as the Europe-Muslim relationship takes shape. The unprecedented nature of Europe's situation also renders a forecast exceedingly difficult. Never in history has a major civilization peaceably dissolved, nor has a people ever risen to reclaim its patrimony. Europe's unique circumstances make them difficult to comprehend, tempting to overlook, and virtually impossible to predict. With Europe, we all enter into terra incognita .
    परंतु इन दो शेष बचे मार्गों में से कौन सा मार्ग यह महाद्वीप अपनायेगा? इस सम्बन्ध में कोई भविष्यवाणी करना अत्यंत कठिन है क्योंकि संकट अभी आया नहीं है। परंतु यह बहुत दूर भी नहीं है। सम्भवतः एक दशक में महाद्वीप का विकास स्पष्ट होगा जब यूरोप मुस्लिम सम्बन्ध अपना स्वरूप ग्रहण करेगा।
  • Correctly anticipating that course is the more difficult for being historically unprecedented. No large territory has ever shifted from one civilization to another by virtue of a collapsed population, faith, and identity; nor has a people risen on so grand a scale to reclaim its patrimony. The novelty and magnitude of Europe's predicament make it difficult to understand, tempting to overlook, and nearly impossible to predict. Europe marches us all into terra incognita . Mr. Pipes ( www.DanielPipes.org ) is director of the Middle East Forum and visiting professor at Pepperdine University. This article is adapted from a talk for a Woodrow Wilson Center conference on “Euro-Islam: The Dynamics of Effective Integration.”
    मुसलमानों का आत्मसातीकरण- सबसे सुखद दृश्य में स्वदेशी यूरोपवासियों और मुसलमानों में परस्पर सद्भावपूर्ण सम्बन्ध रहे और वे एक साथ रहने का मार्ग ढ़ूँढ़ लें। इस प्रकार का आशावादी शास्त्रीय बयान 1991 में जीन हेलेन और पीयर पैट्रिक ने अपने अध्ययन के द्वारा दिया जब इतिहास में पहली बार उन्होंने कहा; “ यूरोप ने इस्लाम को लोकतान्त्रिक, सम्पन्न और शान्तिप्रिय के रूप में स्वयं को जागृत करने का अवसर प्रदान किया।” एक नेता ने 2006 के मध्य में जोर देकर कहा; “ फिलहाल तो इस समय यूरेबिया की बात करना डर उत्पन्न करने वाली मानसिकता की प्रतीक हैं।”
  • Johnson shows how, without anyone quite planning it, the Americans usurped von Mende's network and handed it over to Said Ramadan. This early U.S. boost to the Muslim Brotherhood, Johnson argues, gave it the means to establish an Islamist framework just in time to welcome the surge of Muslim immigration to Europe in the 1970s. Thus did the Islamist domination of European Muslims have two hidden facilitators, Nazi and American. Its origins in Operation Barbarossa reveals the ugly pedigree of today's Islamist strength. Hitler and his thugs could not have foreseen it, but they helped set the stage for Eurabia . American backing for Islamists prompts Johnson to warn against the futility of allying with the Muslim Brotherhood and its ilk - as Tony Blair once again recently attempted. However tempting, it invariably harms the West. The lesson is simple: be cognizant of history and do not assist the Islamists. Mr. Pipes is director of the Middle East Forum and Taube distinguished visiting fellow at the Hoover Institution of Stanford University. May 25, 2010 addenda : (1) The published book lacks photographs to help bring its leading characters come to life. Fortunately, these are available on Ian Johnson's website . I reproduced some of them above .
    जानसन ने दर्शाया है कि किस प्रकार अमेरिकियों ने बिना किसी योजना के वोन मेंडे के नेटवर्क को संरक्षण दिया और उसे सैयद रमादान को सौंप दिया। जानसन के अनुसार संयुक्त राज्य अमेरिका द्वारा आरम्भिक दिनों में इस प्रकार मुस्लिम ब्रदरहुड को प्रोत्साहन देने का परिणाम यह हुआ कि 1970 के दशक में यूरोप में मुस्लिम आप्रवास की बाढ से पूर्व ही इसके स्वागत के लिये समय रहते इस्लामवादी ढाँचा गठित करने का अवसर प्राप्त हो गया।
  • Damascus still has a great power patron in Moscow, where the government of Vladimir Putin offers its assistance via armaments and United Nations vetoes. Plus, Assad benefits from unstinting, brutal Iranian aid, which continues despite the mullah regime's deep economic problems. In contrast, Ankara may still belong, formally, to NATO and enjoy the theoretical privilege of its famous Article 5 , which promises that a military attack on one member country will lead to “such action as …necessary, including the use of armed force,” but NATO heavyweights show no intention of intervening in Syria. A decade of success went to Erdoğan's head, tempting him into a Syrian misadventure that could undermine his popularity. He might yet learn from his mistakes and backtrack, but the padishah of Ankara is doubling down on his jihad against the Assad regime, driving hard for its collapse and his salvation. To answer my opening question: Turkish bellicosity results primarily from one man's ambition and ego. Western states should stay completely away and let him be hoist with his own petard.
    जनवरी 2011 में उनकी योजनायें अलग हो गयीं जब सीरिया के लोग चालीस वर्षों के असद के भाई भतीजावाद से आंदोलित हो गये पहले तो अपने उत्पीडक को हटाने का यह प्रयास अहिंसक रहा। एरडोगन ने आरम्भ में असद को रचनात्मक राजनीतिक सुझाव दिये जिन पर कि उन्होंने हिंसक रूप से दबाने के क्रम में कोई ध्यान नहीं दिया। इसकी प्रतिक्रिया में सुन्नी एरडोगन ने भावुकतापूर्वक अलावी असद से किनारा कर लिया और व्यापक सुन्नी विद्रोही सेना को सहायता आरम्भ कर दी। जब संघर्ष अधिक बर्बर, साम्प्रदायिक और इस्लामवादी बनाता गया और सुन्नी अलावी गृह युद्ध का स्वरूप लेता गया जिसमें कि 30,000 की मृत्यु हुई , इससे अधिक घायल हुए और इससे भी अधिक अपने स्थान से हटाये गये तब ऐसी स्थिति में तुर्की में शरण और सहायता अपरिहार्य हो गयी।

tempting sentences in Hindi. What are the example sentences for tempting? tempting English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.