English - Hindi मोबाइल
साइन इन साइन अप करें

संप्रभुता वाक्य

उच्चारण: [ senperbhutaa ]
"संप्रभुता" अंग्रेज़ी में"संप्रभुता" का अर्थ
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • We are not trying to denigrate the sovereignty of the nation .
    हम राष्ट्र की संप्रभुता को अवमानित करने की कोशिश में नहीं हैं .
  • The year 1765 marked the commencement of the East India Company 's territorial sovereignty .
    1765 से ईस्ट इंडिया कंपनी को प्रादेशिक संप्रभुता का प्रारंभ हुआ .
  • In this case , both legal and political sovereignty could be said to vest in the people .
    इस स्थिति में कहा जा सकता है कि कानूनी तथा राजनीतिक संप्रभुता , दोनों ही चीजें लोगों में निहित होती हैं .
  • The only place from where the residence of sovereignty and the source of the Constitution itself can be ascertained is the Preamble .
    एक ही स्थान ऐसा है जहां से संप्रभुता की विद्यमानता तथा संविधान के स्रोत का सुनिश्चय किया जा सकता है और वह है उद्देशिका .
  • Article 51 A , therefore , appropriately makes it the duty of every citizen to uphold and protect the sovereignty , unity and integrity of India .
    इसलिए , अनुच्छेद-51 ( क ) के अंतर्गत सभी नागरिकों का यह कर्तव्य बना दिया गया है कि वे भारत की संप्रभुता , एकता और अखंडता की रक्षा करें और उसे अक्षुण्ण रखें .
  • Thus , the Preamble provisions of our Constitution put an end to concepts of traditional federalism , divided sovereignty , autonomy of States etc .
    इस प्रकार , हमारे संविधान की उद्देशिका के उपबंध पारंपरिक संघवाद , विभाजित संप्रभुता , राज्यों की स्वायत्तता आदि की सभी संकल्पनाओं का अंत कर देते हैं .
  • This was a self-imposed limitation which showed an intention on the part of the British Crown not to claim rights to territorial sovereignty over any portion-of India .
    यह आत्यारोपित मर्यादा थी जो इस बात की द्योतक थी कि ब्रिटिश सम्राट का भारत के किसी भाग पर प्रादेशिक संप्रभुता के अधिकारों का दावा करने का कोई आशय नहीं था .
  • Unlike the United States and Australia , where sovereignty is divided between the Union or the Commonwealth and the States , each being sovereign in the sphere assigned to it by the Constitution .
    संयुक्त राज्य अमरीका तथा आस्ट्रेलिया में संप्रभुता संघ1 अथवा कामनवेल्थ तथा राज्यों के बीच बंटी हुई है और प्रत्येक राज्य संविधान द्वारा सौंपे गए क्षेत्र में प्रभुत्व संपन्न् हैं .
  • In addition , under clause -LRB- 3 -RRB- , reasonable restrictions can be imposed on the right by the State by law as may be deemed necessary from time to time .
    इसके अतिरि> , खंड ह्य3हृ के अधीन , राज्य द्वारा भारत की संप्रभुता और अखंडता या लोक व्यवस्था के हितों में ' इस अधिकार पर विधि द्वारा ऐसे युइ>यु> प्रतिबंध लगाए जा सकते हैं जो समय समय पर आवश्यक समझे जाएं .
  • Last week , rss chief K.S . Sudarshan ruffled many feathers by calling for the Indianisation of Christian churches , a theme reminiscent of Henry VIII 's bid to subsume papal authority under national sovereignty some 500 years ago .
    सुदर्शन ने भारत में ईसाई गिरजाघरों के भारतीयकरण की अपील की तो कई भौहें तन गईं.यह 500 साल पहले घटी उस घटना की याद दिलती है जब हेनरी अष्टम ने पोप की सत्ता को राष्ट्रीय संप्रभुता के तहत लने की कोशिश की थी.वैसे , ऐसी तोप दागने वाले अकेले सुदर्शन ही नहीं हैं .
  • Also , the founding fathers sought to clarify for all times that Sovereignty in our scheme of things vests in the people themselves and that all the organs and functionaries of the Union and the States drew their powers only from the people of India .
    इसके अलावा , संविधान निर्माताओं ने हमेशा के लिये यह स्पष्ट कर देने का प्रयास किया कि हमारे देश की कार्यप्रणाली में संप्रभुता स्वयं लोगों में निहित है और यह कि संघ तथा राज्यों के सभी अंग तथा कर्मी अपनी शक्ति भारत के लोगों से ही प्राप्त करते हैं .
  • Sovereignty and integrity of India : This ground for imposing restrictions on the right to freedom of speech and expression was added by the Sixteenth Amendment in 1963 so as not to permit anyone to challenge the integrity or sovereignty of India or to preach cession of any part of the territory of India .
    भारत की संप्रभुता तथा अखंडता : भाषण और अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता के अधिकार पर प्रतिबंध लगाने का यह अधिकार 1963 में 16वें संविधान संशोधन द्वारा जोड़ा गया था ताकि कोई भी व्यक्ति भारत की अखंडता या संप्रभुता को चुनौती न दे सके या भारत के राज्य क्षेत्र के किसी भाग के अध्यर्पण का प्रचार न कर सके .
  • Sovereignty and integrity of India : This ground for imposing restrictions on the right to freedom of speech and expression was added by the Sixteenth Amendment in 1963 so as not to permit anyone to challenge the integrity or sovereignty of India or to preach cession of any part of the territory of India .
    भारत की संप्रभुता तथा अखंडता : भाषण और अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता के अधिकार पर प्रतिबंध लगाने का यह अधिकार 1963 में 16वें संविधान संशोधन द्वारा जोड़ा गया था ताकि कोई भी व्यक्ति भारत की अखंडता या संप्रभुता को चुनौती न दे सके या भारत के राज्य क्षेत्र के किसी भाग के अध्यर्पण का प्रचार न कर सके .
  • In a historic address to the Assembly , he surveyed international relations from the standpoint of subject nations of the world and called for the establishment of a new world order based on the sacred principles of justice , national sovereignty , reciprocity in international relations and mutual aid and assistance .
    सम्मेलन में दिये गये अपने ऐतिहासिक भाषण में उन्होंने पराधीन राष्ट्रों की दृष्टि से अंतर्राष्ट्रीय संबंधों का जायजा लिया तथा न्याय , राष्ट्रीय संप्रभुता , राष्ट्रों के बीच पारस्परिक सहयोग तथा एक-दूसरे को अनुदान एवं सहायता के पुनीत सिद्धांतों पर आधरित नयी विश्व-व्यवस्था का आह्नान किया .
  • Though the East India Company had established impor-tant trading settlements at Bombay , Madras , and Calcutta , during the 17th century they remained mainly merchants and factory owners who held their possessions by per-mission of and in obedience to the Mughal emperor -LRB- ex-cept in the Island of Bombay where they were fully sov-ereign as it had been ceded to them as dowry -RRB- .
    यद्यपि ईस्ट इंडिया कंपनी ने 17वीं शताब्दी के दौरान मुंबई , मद्रास और कलकत्ता में महत्वपूर्ण व्यापार बस्तियां स्थापित कर ली थीं पर वे मुख्यतया व्यापारी और कारखानों के स्वामी ही थे जो मुगल सम्राट की अनुमति से और उसकी आज्ञा में रहते हुए अपनी संपत्ति का स्वामित्व धारण करते थे ( यह बात मुंबई के द्वीप के विषय में लागू नहीं थी जो उन्हें दहेज के रूप में दे दिया गया था और जिस पर उनकी पूर्ण संप्रभुता
  • The reassertion of Lebanon's independence will fittingly reward an unsung steadfastness. The Lebanese may have once squandered their sovereignty, starting with the Syrian invasion of 1976 and culminating in the nearly complete occupation of 1990, but they showed dignity and bravery under occupation. Against the odds, they asserted a civil society , kept alive the hope of freedom , and retained a sense of patriotism. Lebanon's independence will also serve as a large nail in the coffin of the brutal, failed, and unloved Assad dynasty. If things go right, Syria's liberation should follow on Lebanon's.
    तीन दशक में पहली बार लेबनान अपनी स्वतंत्रता की ओर बढ़ रहा है . लेबनान के विदेश मंत्री अमीन गेमायेल के अनुसार अब सीरिया ठहर नहीं पायेगा. लेबनान द्वारा स्वतंत्रता का यह आग्रह उनके निरंतर प्रयास का पुरस्कार है. लेबनान की संप्रभुता की समाप्ति का दौर 1976 में सीरिया के आक्रमण से शुरु हुआ जो 1990 में सीरिया द्वारा लेबनान पर कब्जे से खत्म हुआ. लेकिन विदेशी नियंत्रण में भी उन्होंने बहादुरी और शालीनता का प्रदर्शन किया . अनेक कठिनाईयों के बीच उन्होंने एक सभ्य समाज का आग्रह रखा , स्वतंत्रता की आशा को जीवित रखते हुए देशभक्ति की भावना को बनाए रखा.
  • In response to the phrase “some appeased mullah or sheik,” the executive director of CAIR's Canadian branch, Riad Saloojee , protested to the CIBC. We are gravely concerned that Mr. Rubin is promoting stereotyping of Muslims and Arabs in a CIBC publication. We request that Mr. Rubin and CIBC World Markets issue a letter of apology and undergo sensitization training regarding Muslims and Arabs. In a later formulation , Saloojee put his grievance more simply: “Many Muslims felt the comments were inappropriate.”
    वेंट ने अपने लेख में कनाडियन इम्पीरियल बैंक ऑफ कॉमर्स के वर्ल्ड मारकेटिंग विभाग के प्रमुख अर्थशास्त्री जेफरी रुबिन का मामला उठाया है . अप्रैल 2005 को अपने ग्राहकों से भविष्यवाणी करते हुए श्री रुबिन ने कहा कि तेल की कीमतों में बढ़ोत्तरी जारी रहेगी . उन्होंने कहा कि 1970 में तेल की कीमतों में अचानक दो बार आई उछाल तब हुई थी जब कुछ राजनीतिक घटनाओं ने तेल उत्पादकों को इस बात के लिए विवश किया था कि वे अपने उत्पाद पर पूरी संप्रभुता रखें और कुछ समय के लिए आपूर्ति रोक दें . इस समय भी परिस्थिति में ऐसा कोई अंतर नहीं आया है कि संतुष्ट मुल्ला और शेख अचानक पीठ दिखा दें . “संतुष्ट मुल्ला और शेख ” शब्द के प्रयोग पर सीएआईआर के कनाडियन शाखा के कार्यकारी निदेशक रियाद सलूजी ने कनाडियन बैंक ऑफ कॉमर्स से शिकायत की . उन्होंने कहा कि हमें इस बात की बहुत चिंता है कि श्री रुबिन अरब के मुसलमानों के विशेषण को बहुत हलका कर रहें हैं. हम चाहते हैं कि श्री रुबिन और कनाडियन बैंक माफी मांगे , मुसलमानों और अरब के संबंध में अधिक संवेदनशील बनें.बाद में सलूजी ने इसे और भी संक्षिप्त करते हुए कहा कि बहुत से मुसलमानों की दृष्टि में यह कथन अनुचित है. वैसे सलूजी का यह तर्क बेवकूफी भरा है जबकि सब जानते हैं कि इरान के मुल्ला और अरब के शेख तेल की कीमतों का भाव निर्धारित करते हैं लेकिन इससे कनाडियन बैंक को कुछ भी लेना देना नहीं है . उन्होंने सलूजी की मांग मानते हुए सार्वजनिक रुप से माफी मांग ली और जिस रुबिन के बारे में उन्होंने कहा था कि वह कनाडा के प्रमुख अर्थशास्त्रियों में हैं उन्हें संस्कृति की विविधता समझने के लिए प्रशिक्षण पर भेज दिया गया .इस प्रशिक्षण के संबंध में वेंट ने अपने लेख में कुछ रोचक जानकारियां दी हैं जो कि ओटावा स्थित विविधता के विशेषज्ञ ग्रे ब्रिज माल्कम के कार्यकारी अध्यक्ष लारायन कामिस्की द्वारा दिया गया . कामिस्की ने रुबिन के लिए विशेष तौर पर पाठ्यक्रम तैयार किया और कनाडियन बैंक ने रुबिन के दो घंटे के प्रशिक्षण के लिए हजारों डॉलर दिए .

संप्रभुता sentences in Hindi. What are the example sentences for संप्रभुता? संप्रभुता English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.