English - Hindi मोबाइल
साइन इन साइन अप करें

होड़ वाक्य

उच्चारण: [ hod ]
"होड़" अंग्रेज़ी में"होड़" का अर्थ
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • Apple and Samsung are fighting for hegemony in the mobile phone market.
    ऐप्पल और सेमसंग मोबाइल फोन बाजार पर आधिपत्य जमाने की होड़ में लगे हैं।
  • There will be dreadful competition for food , shelter and other resources that are required for living .
    जीवित रहने के लिए आवश्यक आहार , आवास व अन्य संसाधनों के लिए भयानक होड़ होती .
  • He believed it was a propitious moment to finally get to work to prevent an arms race in outer space.
    उसका मानना था कि बाह्य अंतरिक्ष में शस्त्रों की होड़ को रोकने के लिए काम करने का यह अनुकूल समय था.
  • He believed it was a propitious moment to finally get to work to prevent an arms race in outer space.
    उनका मानना था कि बाह्य अंतरिक्ष में शस्त्रों की होड़ को रोकने के लिए काम करने का यह अनुकूल समय था।
  • A creative man is motivated by the desire to achieve, not by the desire to beat others.
    एक सृजनशील व्यक्ति कुछ कर पाने की उम्मीद से प्रेरित होता है, दूसरों को होड़ में हराने की उम्मीद से नहीं।
  • He cannot compete with the rich in building temples and thus show his love of God .
    भक़्त गरीब है और वह ईश्वर के प्रति अपना अनुराग प्रकट करने के लिए धनी लोगों से होड़ नहीं कर सकतामंदिर नहीं बनवा सकता .
  • Some may want to get every word exactly right while other children will race to the end of a story .
    हो सकता है कि कुछ बच्चे प्रत्येक शब्द बिलकुल सही पढ़ना चाहते हो जबकि अन्य कहानी के अंत तक पहुँचने की होड़ में रहेंगे .
  • Some may want to get every word exactly right while other children will race to the end of a story .
    हो सकता है कि कुछ बच्चे प्रत्येक शब्द बिलकुल सही पढ़ना चाहते हो जबकि अन्य कहानी के अंत तक पहुँचने की होड़ में रहेंगे ।
  • Sharing stories with a grown-up will teach them new words and will encourage them to become better readers. Children develop their reading skills in different ways.
    हो सकता है कि कुछ बच्चे प्रत्येक शब्द बिलकुल सही पढ़ना चाहते हो जबकि अन्य कहानी के अंत तक पहुँचने की होड़ में रहेंगे ।
  • The two are not visualized as competing centres of power but as inseparable partners or co-partners in the business of government .
    कार्यपालिका और विधायिका सत्ता की होड़ के केंद्र नहीं माने गए हैं बल्कि वे तो सरकार के कार्य में अभिन्न भागीदार या सहभागी माने गए हैं .
  • Wars and conflicts ravage the world and the energy that should go to build up a better order of society is spent largely in mutual competition and destruction .
    युद्ध और लड़ाइयां दुनिया को तबाह करती हैं और जो ताकत समाज में एक बेहतर व्यवस्था कायम करने में लगनी चाहिए , वह ज़्यादातर आपसी होड़ और विनाश करने में खर्च हो रही है .
  • The men of the oasis wanted to know if they had seen any fighting , and the women competed with one another for access to the cloth and precious stones brought by the merchants .
    नखलिस्तान के पुरुष जानना चाहते थे कि उन्होंने कोई लड़ाई देखी या नहीं । औरतों में भी व्यापारियों द्वारा लाए गए कीमती पत्थरों और कपड़ों को देखने के लिए आपस में होड़ थी ।
  • In their competition to attract weavers the Bengal mills offered wages which could not be afforded by other weaving industries , which , as a result , were forced out of Bengal .
    बुनकरों को अपनी और आकर्षित करने की होड़ में बंगाल मिलों ने इतनी मजदूरी देनी शुरू की जो दूसरे बुनाई उद्योगों के लिए देना असंभव था और परिणामस्वरूप इन उद्योगों को बंगाल से बाहर जाना पडा .
  • Noting the success of these reactionaries , the Hindu Mahasabha began to compete with them in reaction , thereby hoping to win the goodwill of the Government .
    इन प्रतिक्रियावादियों की सफलता को देखकर हिंदू महासभा ने प्रतिक्रियापूर्ण कार्रवाई करने में इन मुसलमान प्रतिक्रियावादियों के साथ मानो होड़ करने की ठान ली और इस तरह सरकार की मेहरबानी के लिए मुंह ताकने लगी .
  • States vied with one another to acquire exclusive control over the actual or potential sources of agricultural and mineral raw materials in the countries of Africa , Asia and Latin America .
    अफ्रीका , एशिया और लातिनी अमेरिका के देशों में खोज करने वाले राष्ट्रों में कृषि और खनिज संबंधी कच्चे माल के वास्तविक या संभावनायुक्त स्रोतों पर एकाधिकार प्राप्त करने में दूसरे से बाजी मार लेने की होड़ लग गयी .
  • It is strange that , in the mad race for acquiring modern amenities , while our present generation has lost its mental peace and balance , here are these simple primitive tribes who have absolutely nothing , yet are an extremely happy and contented lot .
    यह बड़े आश्चर्य की बात है कि जहां एक ओर हमारी वर्तमान पीढ़ी विलास व ऐश्वर्य के प्रसाधन जुटाने की होड़ में अपनी समस्त मानसिक शांति व संतुलन खो बैठी है वहीं दूसरी ओर ये भोले-भाले आदिवासी हैं जिनके पास सर्वथा कुछ भी नहीं है फिर भी ये अत्यंत प्रसन्न व संतुष्ट हैं .
  • This confusion, plus the abrupt appearance of Messrs. Saleh and Latif, suggests that the race to fill the position of strongman has begun. I cannot predict who will eventually fill it but I can - sadly - say that someone of their general description represents the realistic best hope for Iraq. Related Topics: Democracy and Islam , Iraq receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
    इस भ्रम से और सालेह तथा लतीफ जैसे लोगों के उदय से स्पष्ट है कि ताकतवर की जगह भरने की होड़ आरम्भ हो गई है. मैं यह भविष्यवाणी तो नहीं कर सकता कि वास्तव में कौन इस स्थान को भरेगा परन्तु निराशापूर्वक कह सकता हूँ कि उसी सामान्य वर्णन का कोई व्यक्ति ईराक की सबसे सार्थक आशा है.
  • Outside the family quarters were spacious reception rooms and banquet halls hung with chandeliers where the master of the family entertained his friends and visitors , where wine flowed freely , where the ornamented hookah was always ready with fragrant tobacco , where famous musicians vied with one another in displaying their virtuosity and the professional dancing girls their charms .
    लेकिन घर-परिवार के बाहर लंबे-चौड़े स्वागत कक्षों और सजे सजाए दावतखानों में जगमगाते झाड़फानूसों के बीच घर के मुखिया अपने मित्रों और आगंतुकों की दिलजोई किया करते थे.जहां शराब दिल खोलकर बहाई जाती और जहां हुक्का खुशबूदार तंबाकू के साथ हर घड़ी उनके स्वागत में तैयार रखा होता.वहीं प्रसिद्ध संगीतज्ञ एक-दूसरे से होड़ लेते हुए अपनी कुशलता का प्रदर्शन किया करते और पेशेवर-नर्तकियां अपने सौंदर्य से रिझाया करती थीं .
  • This became a top-priority project for the kingdom. Posner provides considerable detail about the mechanics of the sabotage system, how it relied on unmarked Semtex from Czechoslovakia for explosives and on radiation dispersal devices (RDDs) to contaminate the sites and make the oil unusable for a generation. The latter possibilities included one or more radioactive elements such as rubidium, cesium 137, and strontium 90. Collecting the latter materials, Posner explains, was not difficult for they are not usable in a nuclear weapon and no one had the creativity to anticipate Saudi intentions: It is almost impossible to imagine that anyone could have thought a country might obtain such material … and then divert small amounts internally into explosive devices that could render large swaths of their own country uninhabitable for years.
    पोजनर ने तोड़-फोड़ की इस प्रक्रिया का पूरा विवरण दिया है कि किस प्रकार चेकोस्लोवाकिया से विस्फोटक प्राप्त करने का प्रयास हुआ और विकिरण पद्धति से तेल को नए उत्पादन के अयोग्य करने की चेष्टा की गई. एक से अधिक रेडियो एक्टिव लगाने की संभावना बनी रही . इसमें रुबिडियम , सीसियम 137 और स्ट्रोंटियम 90 शामिल है. पोजनर की व्याख्या के अनुसार इन तत्वों को इकट्ठा करना उनके लिए कठिन नहीं था क्योंकि वे परमाणु हथियार की होड़ में शामिल देशों में शुमार नहीं थे और न ही कोई सउदी सरकार की इस मंशा को भांप पाया . यह कल्पना करना असंभव है कि कोई देश इन तत्वों को इकट्ठा कर इन्हें विस्फोटकों के रुप में गोपनीय तरीके से अपने ही देश में तैनात करेगा और वह भी स्वत: विनाश के लिए . इसके बाद सउदी इंजीनियरों ने विस्फोटकों और रेडियोएक्टिव तत्वों को तेल और गैस ठिकानों के पास गोपनीय तरीके से तैनात कर दिया .भविष्य के उत्पादन के लिए जीवन धारा का काम करने वाले तेल क्षेत्र को तार से घेर दिया गया और इस क्षेत्र में स्थित कम्प्यूटर पद्धति, तेल क्षेत्र से तेल लाने वाली पाईपलाईन , तेल क्षेत्र में पानी उपलब्ध कराने वाली पद्धति , बिजली व्यवस्था और विद्युत संचार को समाप्त करने के लिए भी ये तार लगाए गए.यही नहीं सउदियों ने पाईपलाईन , पम्पिंग स्टेशन जेनरेटर , रिफाईनरी , स्टोरेज कंटेनर , निर्यात सुविधा जिसमें बंदरगाह तथा तेल चढ़ाने वाले क्षेत्र शामिल थे उन सब को तोड़ -फोड़ की परिधि में ला दिया गया.

होड़ sentences in Hindi. What are the example sentences for होड़? होड़ English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.