English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

korans वाक्य

"korans" हिंदी मेंkorans in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • “He wants to burn Korans, our holy book.
    “वो कुरान जलना चाहते है , हमारा धर्मं पुस्तक ”
  • I mean here's a guy who wants to burn Korans.
    ये आदमी है जो की कुरान जलना चाहता है
  • Popularize: Korans fifth directive is it should be taken to other people.
    प्रसार: क़ुरआन का पांचवां हक़ यह है कि उसे दूसरे लोगों तक ‎पहुंचाया जाए।
  • Far from being mystified by Hasan, we see overwhelming evidence of his jihadi intentions. He handed out Korans to neighbors just before going on his rampage, telling them “I'm going to do good work for God.” He yelled “ Allahu Akbar ,” the jihadi's cry, as he fired off over 100 rounds from two pistols. His superiors reportedly put him on probation for inappropriately proselytizing about Islam.
    2006- उसकी हाल के प्रायोजित विवाह ने उसे तनाव में डाल दिया” ( उत्तरी कैलीफोर्निया में हत्या)
  • Responding to the Saudi ban on churches and Bibles and Stars of David, some would ban mosques, Korans, and crescent moons in the West, but that is clearly untenable and unenforceable, given the freedoms of speech and worship. The Koran, for example, is not a Saudi artifact and cannot be held hostage to Saudi policies. However closely it identifies with Islam, the Saudi government does not own the religion.
    जब तक सउदी सरकार इस घृणास्पद नीति को परिवर्तित नहीं करती इसकी एयरलाइन्स को पश्चिमी हवाई अड्डों पर उड़ने की अनुमति नहीं दी जानी चाहिए।
  • The academics also overlook another fact: the extreme rarity of such cultural self-destruction. The French did not sack the Louvre in 1944. The Japanese did not burn their national library a year later. Panamanians did not destroy their archives in 1990. Kuwaitis did not destroy their historic Korans in 1991. Yes, looting took place in all these cases, but nothing approached what The Associated Press calls Iraq's “unchecked frenzy of cultural theft.”
    न्यूयार्क के राज्य विश्वविद्यालय के अर्जोमाण्ड कहते हैं - अमेरिका युद्ध अपराध में उन्हें मंगोलों की श्रेणी में खड़ा करता है जिन्होंने 1528 में बगदाद को बर्खास्त किया था ।
  • The devastation at Iraq's national library and archives was worse, for both institutions were purposefully incinerated. Much of the country's culture and records was destroyed; “nothing was left in the national library's main wing but its charred walls and ceilings and mounds of ash.” The smoldering shell contained the charred remnants of historic books “and a nation's intellectual legacy gone up in smoke.” Iraq's main Islamic library, with its collection of “rare early legal and literary materials, priceless Korans, calligraphy and illumination” was also burned.
    इराकी अपराध के लिए अमेरिकनों को दोष देने का अर्थ इराकियों की तुलना उन बच्चों से की जानी है जिन्हें अपने कार्य का उत्तरदायी ठहराने के बजाय उन्हें संरक्षण दिया जाता है ।
  • Feb. 25, 2012 update : When American military officers realized that prisoners at the Parwan Detention Facility adjoining Bagram Airfield north of Kabul, Afghanistan, were using hundreds of Islamic publications, including Korans, to pass clandestine messages to each other, they pulled the books from the prison library and disposed of them by putting them in the trash to burn them. Here is a New York Times account of what happened next:
    इसका एक सामान्य उत्तर है कि अन्तरराष्ट्रीय पहुँच वाले इस्लामवादी( खोमैनी, सी. ए. आई.आर, इमरान खान , अबू लबान) सामान्य असन्तोष को क्रियात्मक रूप में परिवर्तित कर देते हैं. यदि कोई इस्लामवादी विरोध नहीं करता तो विषय अपेक्षाकृत शान्त रहता है.
  • Further, as Stephen Schwartz of the Center for Islamic Pluralism points out, signs in Saudi airports warn Muslim travelers that the airport's mutawwa'in , or religious police, confiscate Korans, other Islamic literature, and Muslim objects of non-Saudi origin. While discriminating specifically against Shiites and Ahmadis, this policy manifests a wider insistence on Wahhabi supremacism. More broadly, the Saudi leadership runs a country that the American government has condemned repeatedly as having “no religious freedom” and being among the most religiously repressive in the world. Saudia is probably the only civilian airline whose logo includes swords.
    जेरूसलम पोस्ट के हाल के एक लेख में माइकल फ्रेन्ड इस विनियामक को अन्तर्राष्ट्रीय स्तर पर लोगों की दृष्टि में लाये। Saudis might take Bibles from tourists शीर्षक के इस लेख में उन्होंने संकेत किया कि सउदिया वेबसाइट के एक खण्ड 'Customs Regulations'
  • Los Angeles : The Omar Ibn Khattab Foundation donated 300 Korans (titled The Meaning of the Holy Quran ) to the city school district in 2001 that within months had to be pulled from school libraries because of its anti-Semitic commentaries. One footnote reads: “The Jews in their arrogance claimed that all wisdom and all knowledge of Allah was enclosed in their hearts. … Their claim was not only arrogance but blasphemy.”
    लास एंजेल्स 2001 में शहर के स्कूलों को उमर इब्न ख़तब फाउंडेशन ने 300 कुरान दान किए.परंतु इनमें सेमेटिक विरोधी भावनायें होने के कारण इन्हें पुस्तकालयों से हटा दिया गया. इस कुरान में एक पेज के नीचे लिखा गया “यहूदी अपने अहंकार में दावा करते हैं कि दुनिया का सारा ज्ञान और विवेक उनके ह्र्दय में विद्यमान है . उनका यह दावा न केवल अहंकार है बल्कि धर्म द्रोह भी है ”.
  • I cannot think of a single one. When attacks on Muslims take place, they occur in response to terrorism by Muslims; that's no excuse, to be sure, but it does indicate that violence against Muslims has no connection with lampooning Muhammad or desecrating Korans. Muslims need to grow thick skins like everyone else; this is one of the by-products of globalization. The insulation of old is gone for good.
    व्यक्तिगत रूप से कहूँ तो मुझे भाषण और चित्रों में समान रूप से उनकी अश्लील विष की खुराक के साथ जीना सीखना होगा जो कि हमसे सहमत नहीं हैं , मैं इस सम्बंध में शिकायत नहीं कर सकता। अधिक व्यापक रूप में पश्चिम में प्रबोधन युग के बाद से कैथोलिक, यहूदी , मोरमोंस तथा अन्य समुदायों ने अपने प्रतीकों और सिद्धांतों पर होने वाले अपमानजनक प्रहारों को आत्मसात करना सीख लिया है।
  • On the Islamist side, an individual or group took one of these perceived offenses and turned it into a reason to riot. Khomeini did this with The Satanic Verses and Ahmad Abu Laban did likewise with the Danish cartoons. Hamid Karzai goaded Afghans to riot over burned Korans by American soldiers and Egyptian preacher Khaled Abdullah turned Innocence of Muslims into an international event.
    इस्लामवादी पक्ष से किसी व्यक्ति या वर्ग ने इन प्रतीत होने वाले अपमानों को लेकर इसे दंगे का कारण बनाया। खोमैनी ने ऐसा The Satanic Verses के लिये किया तथा अहमद अबू लबान ने ऐसा ही डेनिश कार्टून के साथ किया। हामिद करजई ने अफगानियों को अमेरिकी सैनिकों द्वारा कुरान के जलाये जाने पर दंगे करने को प्रेरित किया और मिस्र के प्रचारक खालिद अब्दुल्लाह ने Innocence of Muslim एक अंतराष्ट्रीय घटना बना दिया।
  • The publicity worked. Patty Smith, director of corporate communications for Amazon, responded by calling the matter “appalling” and distanced her company from it. She noted that the Koran was purchased from Bellwether Books, not Amazon itself. She explained, “This was not our inventory, it was nowhere in our order or fulfillment process. It was a used book purchased through a third party.” Still, she apologized, offered Basarudin reimbursement, a gift certificate, and promised to fire any employee who defaces Korans. She also - the kicker - indefinitely suspended Bellwether from selling Korans through Amazon and said that if the problem recurred, Bellwether would be banished from Amazon.
    क्यूबा में कुरान को अपमानित करने की घटना अभी पुरानी भी नहीं हुई थी कि मुस्लिम पब्लिक अफेयर्स काउंसिल ने कुरान के अपमान का विषय जनता की नजर में लाने का नया रास्ता ढूंढ लिया.मुस्लिम पब्लिक अफेयर्स की दो प्रेस रिलीज और एशोसिएटेड प्रेस तथा लॉस एंजेल्स टाइम्स द्वारा अज्जाबसरुद्दीन की कहानी को आगे बढ़ाने से इसे और बल मिला. अज्जाबसरुद्दीन ने औक्सफोर्ड यूनीवर्सिटी प्रेस के संस्करण का कुरान खरीदा .
  • The publicity worked. Patty Smith, director of corporate communications for Amazon, responded by calling the matter “appalling” and distanced her company from it. She noted that the Koran was purchased from Bellwether Books, not Amazon itself. She explained, “This was not our inventory, it was nowhere in our order or fulfillment process. It was a used book purchased through a third party.” Still, she apologized, offered Basarudin reimbursement, a gift certificate, and promised to fire any employee who defaces Korans. She also - the kicker - indefinitely suspended Bellwether from selling Korans through Amazon and said that if the problem recurred, Bellwether would be banished from Amazon.
    क्यूबा में कुरान को अपमानित करने की घटना अभी पुरानी भी नहीं हुई थी कि मुस्लिम पब्लिक अफेयर्स काउंसिल ने कुरान के अपमान का विषय जनता की नजर में लाने का नया रास्ता ढूंढ लिया.मुस्लिम पब्लिक अफेयर्स की दो प्रेस रिलीज और एशोसिएटेड प्रेस तथा लॉस एंजेल्स टाइम्स द्वारा अज्जाबसरुद्दीन की कहानी को आगे बढ़ाने से इसे और बल मिला. अज्जाबसरुद्दीन ने औक्सफोर्ड यूनीवर्सिटी प्रेस के संस्करण का कुरान खरीदा .
  • Islamists took over parts of Sydney's Central Business District on Sep. 14. Anti-Islamic provocations have proliferated : Rushdie had no idea what he was walking into, as he explains in a book published this week . Others, such as the American soldiers who burned Korans in Afghanistan in early 2012, likewise unwittingly set off Islamist disturbances. But Florida pastor Terry Jones , the group behind Innocence of Muslims , and the French weekly Charlie Hebdo , as well as anti-Islamic groups in Canada and Spain , overtly want to rile Muslims. Thus have Islamists and anti-Islam activists developed a symbiotic relationship in which the one spurs the other. The new censor? Joint Chiefs Chairman Gen. Martin Dempsey called Florida pastor Terry Jones on Sep. 12 to ask that he not support an anti-Islamic video.
    रश्दी नियम का विस्तार हो गया है : 1989 में अयातोला खोमैनी द्वारा सलमान रश्दी के विरुद्ध मृत्युदंड का जो फतवा जारी किया गया था वह अब अधिक फैल चुका है और प्रतीत होने वाले अपमान के विरुद्ध इस्लामवादियों की सामान्य प्रतिक्रिया बन चुका है। खोमैनी ने पश्चिम को यह बताकर कि इस्लाम के सम्बंध में क्या कहा जा सकता है और क्या नहीं? इनके ऊपर इस्लामी कानून ( शरियत )थोप दिया।
  • Nepalese responded to this atrocity by venting their anger by assaulting the Muslim minority in Nepal. Hundreds of infuriated young men surrounded Katmandu's one mosque on Aug. 31 and heaved rocks at it. Violence escalated the next day, with five thousand demonstrators taking to the street, yelling slogans like “We want revenge,” “Punish the Muslims,” and “Down with Islam.” Some attacked the mosque, broke into it, ransacked it, and set fire to it. Hundreds of Korans were thrown onto the street, and some were burned.
    नेपाल के लोगों ने इस क्रूरता पर प्रतिक्रिया करते हुए नेपाल के अल्पसंख्यक मुसलमानों पर अपना क्रोध निकाला. 31 अगस्त को सैकड़ों गुस्साये युवकों ने काठमाण्डू की एक मस्जिद को घेर लिया और उस पर पत्थर बरसाये. अगले दिन यह हिंसा और भी फैली तथा पांच हजार प्रदर्शनकारी सड़कों पर उतरे और “ हमें बदला चाहिए', ‘मुसलमानों को दण्ड दो',इस्लाम का पराभव हो जैसे नारे लगाने लगे. कुछ ने मस्जिद पर हमला बोल दिया, उसमें घुस गये,उसे लूट लिया और आग लगा दी.सैकड़ों कुरान सड़क पर फेंक दी गई और कुछ में आग लगा दी गई.
  • (6) That Amazon suspended Bellwether from selling Korans via Amazon is a symbolic punishment rather than a substantive one, but it matters nonetheless. Can one imagine any other book's defacement leading to such a penalty? (7) This episode is yet another instance of Islamist organizations relentlessly seeking special privileges for Islam . At a time when American Catholics must endure “art” that consists of the crucifix in urine and a Virgin Mary made in part of elephant dung, why should American Muslims be indulged in their exquisite sensibilities? As Stephen Schwartz keeps repeating, if Islam is to flourish in America, it must adapt to America. (8) Amazon should answer MPAC firmly in the negative, reinstituting Bellwether's right to sell Korans at Amazon, making no public condemnations, and not giving money to MPAC. If you agree with this conclusion, let Patty Smith at Amazon ( [email protected] ) know your thoughts.
    मुस्लिम काउंसिल ने इन छूटों पर विशेष उत्साह नहीं दिखाया .”हम अमेजन डॉट कॉम के आभारी हैं कि उन्होंने वेल वेदर के साथ अपने संबंधों को स्थगित कर दिया है परंतु उन्हें ऐसे घृणित कार्यों की खुल कर आलोचना करनी चाहिए और सक्रियतापूर्वक ऐसे कदम उठाने चाहिए जिससे लोग धार्मिक सहिष्णुता के प्रति जागरुक हों ..” मुस्लिम काउंसिल ने अपने सहयोगियों को निर्देश दिया कि अमेजन से संपर्क कर इस मामले का समाधान करें और सुनिश्चित करें कि ऐसी घटना फिर न हो .इसका अर्थ हुआ.
  • (6) That Amazon suspended Bellwether from selling Korans via Amazon is a symbolic punishment rather than a substantive one, but it matters nonetheless. Can one imagine any other book's defacement leading to such a penalty? (7) This episode is yet another instance of Islamist organizations relentlessly seeking special privileges for Islam . At a time when American Catholics must endure “art” that consists of the crucifix in urine and a Virgin Mary made in part of elephant dung, why should American Muslims be indulged in their exquisite sensibilities? As Stephen Schwartz keeps repeating, if Islam is to flourish in America, it must adapt to America. (8) Amazon should answer MPAC firmly in the negative, reinstituting Bellwether's right to sell Korans at Amazon, making no public condemnations, and not giving money to MPAC. If you agree with this conclusion, let Patty Smith at Amazon ( [email protected] ) know your thoughts.
    मुस्लिम काउंसिल ने इन छूटों पर विशेष उत्साह नहीं दिखाया .”हम अमेजन डॉट कॉम के आभारी हैं कि उन्होंने वेल वेदर के साथ अपने संबंधों को स्थगित कर दिया है परंतु उन्हें ऐसे घृणित कार्यों की खुल कर आलोचना करनी चाहिए और सक्रियतापूर्वक ऐसे कदम उठाने चाहिए जिससे लोग धार्मिक सहिष्णुता के प्रति जागरुक हों ..” मुस्लिम काउंसिल ने अपने सहयोगियों को निर्देश दिया कि अमेजन से संपर्क कर इस मामले का समाधान करें और सुनिश्चित करें कि ऐसी घटना फिर न हो .इसका अर्थ हुआ.
  • And lots of non-Muslims in fact have been reading the Koran. In the weeks after September 11, the book's largest publisher in the United States reported that sales had quintupled; it had to airlift copies from Great Britain to meet the demand. American bookstores reported selling more Korans than Bibles. All this, incidentally, was music to Islamist ears. Hossam Gabri of the Islamic Society of Boston, a group tied to a terrorism funder, considers non-Muslims trying to understand the Koran “a very good development.”
    11 सितंबर की घटना के ग्रुप लीडर मोहम्मद अट्टा विमान में चढ़ते समय अपने सूटकेस में कुरान साथ लेकर चढ़ा था .अपने साथी अपहरणकर्ताओं को जारी किए गए पाँच पेज के निर्देश में भी उसने कहा कि वे प्रार्थना करें ईश्वर से दिशा निर्देश माँगें और कुरान का उच्चारण करते रहें . ओसामा बिन लादेन भी अकसर अपने अनुयायियों को समझाने के लिए और प्रेरित करने के लिए कुरान का ही उद्धरण देता है .साक्ष्यों के आधार पर यह स्पष्ट है कि पिछले माह पाकिस्तानी राष्ट्रपति परवेज़ मुशर्रफ की हत्या का प्रयास करने वाले फिदायीन ने खुद को उड़ाने से पहले कुरान का अध्ययन किया था . हमास के आत्मघाती वीडियो टेप नियमित तौर पर कुरान को दिखाते हैं.अब तो बहुत से गैर - मुसलमान भी कुरान का अध्ययन करने लगे हैं.

korans sentences in Hindi. What are the example sentences for korans? korans English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.