metaphrase वाक्य
उदाहरण वाक्य
मोबाइल
- Dryden considers paraphrase preferable to metaphrase ( as literal translation ) and imitation.
- Metaphrase is one of the three ways of transferring, along with paraphrase and imitation, according to John Dryden.
- The term " metaphrase " is first used by Philo Judaeus ( 20 BCE ) in " De vita Mosis ".
- One of the two chief approaches to translation, " metaphrase " also referred to as " equivalent, " to lie the sun ".
- In translation theory, another term for " literal translation " is " metaphrase "; and for phrasal ( " sense " ) translation " paraphrase ."
- Nevertheless, " metaphrase " and " paraphrase " may be useful as " ideal " concepts that mark the extremes in the spectrum of possible approaches to translation.
- The way I have taken, is not so streight as Metaphrase, nor so loose as Paraphrase : Some things too I have omitted, and sometimes added of my own.
- Standish described three classes of language extension, which he called " paraphrase ", " orthophrase ", and " metaphrase " ( otherwise paraphrase and metaphrase being translation terms ).
- Standish described three classes of language extension, which he called " paraphrase ", " orthophrase ", and " metaphrase " ( otherwise paraphrase and metaphrase being translation terms ).
- Generally, the greater the contact and exchange that have existed between two languages, or between those languages and a third one, the greater is the ratio of metaphrase to paraphrase that may be used in translating among them.
- In 1779 Callander published " An Essay towards a Literal English Version of the New Testament in the Epistle of Paul directed to the Ephesians ", in which he gave a metaphrase in English of the Greek idiom.
- Quintilian draws a distinction between metaphrase and paraphrase in the pedagogical practice of imitation and reworking classical texts; he points out that metaphrase changes a word, and paraphrase, a phrase : a distinction that is also followed by Renaissance scholars.
- Quintilian draws a distinction between metaphrase and paraphrase in the pedagogical practice of imitation and reworking classical texts; he points out that metaphrase changes a word, and paraphrase, a phrase : a distinction that is also followed by Renaissance scholars.
- In regard to style, the Victorians'aim, achieved through far-reaching metaphrase ( literality ) or " pseudo "-metaphrase, was to constantly remind readers that they were reading a " foreign " classic.
- In regard to style, the Victorians'aim, achieved through far-reaching metaphrase ( literality ) or " pseudo "-metaphrase, was to constantly remind readers that they were reading a " foreign " classic.
- Translation in the Western world has a centuries-long history and has been marked in practice by two ideal approaches metaphrase ( word-for-word translation ) and paraphrase ( i . e . say in other words ).
- Strictly speaking, the concept of metaphrase of " word-for-word translation " is an imperfect concept, because a given word in a given language often carries more than one meaning; and because a similar given meaning may often be represented in a given language by more than one word.
metaphrase sentences in Hindi. What are the example sentences for metaphrase? metaphrase English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.