oppression वाक्य
उदाहरण वाक्य
मोबाइल
- Government or State Terrorism-Those castes as per rule entitled to reservation in opportunity have fear and terrorism of oppression, it is the proportion to reach equality. 'To do this an attempt in the form of a structure, the shape of terrorism in which these are terrorist by accident due to search of political ideals, the Government invariably defines it like that of its foreign policy.
सरकारी या राज्य आतंकवाद (State Terrorism) - जातियों को जिनके नियम पर आधारित है संदर्भ भय (fear) और उत्पीड़न (oppression) कि आतंकवाद या इस तरह के अनुपात के समान तक पहुँचने. यह भी करने के लिए के रूप में संदर्भित किया जा सकता है संरचनात्मक आतंकवाद के रूप में आतंकवादी वारदातों राजनीतिक उद्देश्यों की खोज में सरकारों द्वारा किए मोटे तौर पर अक्सर अपनी विदेश नीति के भाग के रूप में परिभाषित किया. - The establishment - law enforcement, politicians, the media, and the academy - stands on one side of this debate, insisting that some kind of oppression caused Maj. Nidal Malik Hasan, 39, to kill 13 and wound 38 at Ft. Hood on Nov. 5. It disagrees on the specifics, however, presenting Hasan as the victim alternatively of “ racism ,” “ harassment he had received as a Muslim,” a sense of not belonging ,“ ” pre-traumatic stress disorder ,“ ” mental problems ,“ ” emotional problems ,“ ”an inordinate amount of stress,“ being called a ” camel jockey ,“ or being deployed to Afghanistan as his ” worst nightmare .“ Accordingly, a typical newspaper headline reads ”Mindset of Rogue Major a Mystery.”.
मुसलमानों द्वारा तथाकथित अविश्वासियों के विरुद्ध की गयी हिंसा हर बार पीडितों को इन हिंसाओं के लिये नये और काल्पनिक तर्क गढने के लिये प्रेरित करती है। इन उदाहरणों में कुछ इस प्रकार हैं ( इनमें मेरे वे लेख और ब्लाग शामिल हैं जहाँ ऐसी घटनाओं के इस्लामी आतंकवाद के पक्ष को नकारा जाता है) - Greedy and cruel tyrants, however, present two problems to the West. By focusing on personal priorities to the detriment of national interests, they lay the groundwork for further problems, from terrorism to separatism to revolution; and by repressing their subjects, they offend the sensibilities of Westerners. How can those who promote freedom, individualism, and the rule of law condone oppression?
वैसे तो लोभी और क्रूर उत्पीडक शासक पश्चिम के लिये दो समस्यायें प्रस्तुत करते हैं। राष्ट्रीय हितों के ऊपर अपनी व्यक्तिगत प्राथमिकताओं पर अधिक ध्यान देकर वे अन्य समस्याओं के लिये आधार तैयार करते हैं जिनमें आतंकवाद से लेकर अलगाववाद और विद्रोह तक शामिल हैं, साथ ही अपनी प्रजा का उत्पीडन कर वे पश्चिमवासियों की संवेदना पर भी प्रहार करते हैं। आखिर जो स्वतन्त्रता , व्यक्तिवाद और विधि के शासन को आगे बढाता है वह उत्पीडन का समर्थन कैसे कर सकता है? - He further called the King a sovereign , pensioner and a traitor : ” That the prisoner was a pensioned subject of the British Government in India and as the British Government neither deprived him nor any member of his family of any sovereignty whatever , but , on the contrary , relieving them from misery and oppression , bestowed on them largesse and pensions aggregating many millions of pounds sterling , this traitor rushed to seize the first possible opportunity of overthrowing and destroying the government of his benefactors .
आगे चलकर अभियोक्ता ने बहादुरशाह को प्रभुसत्ता-संपन्न , पेंशनभोगी और विश्वासघाती कहा : ” तथ्य यह है कि बंदी , भारत में ब्रिटिश हुकूमत की , पेंशनभोगी प्रजा था और ब्रिटिश सरकार ने उसे या उसके परिवार के किसी भी सदस्य को प्रभुसत्ता से वंचित नहीं किया था.इतना ही नहीं , उसे गरीबी और तकलीफ भरी जिंदगी से छुटकारा दिलाने के लिए लाखों पौंड की पेंशन और मदद दी गयी थी.इसके बावजूद इस विश्वासघाती ने अपनी ही संरक्षक सरकार को उखाड़ फेंकने का पहला मौका तक नहीं गंवाया . - From the outset, Mr. Pipes takes Islam to be a “militant” religion that, when established somewhere in this world, brings forth nothing but tyranny, oppression, and a closed theocratic state. This idea is a creation of his imagination and reflects his ignorance of Islam and its history. He makes a great hue and cry about the Islamic system of life without even offering a comparative study of capitalism, liberal democracy, and Islam, pinpointing the superiority of one over the other. That is the least that one should expect from a learned scholar.
अपने आरम्भ से ही श्रीमान पाइप्स इस्लाम को एक “ उग्रवादी” मजहब मानकर चलते हैं जो कि जिस भी देश में स्थापित होता है उत्पीडन, तानाशाही और एक तंग मजहबी राज्य की स्थापना करता है। यह विचार उनकी काल्पनिक कृति है और इस्लाम व इसके इतिहास के प्रति उनकी अनभिज्ञता को प्रकट करता है। वे इस्लामी जीवन शैली को लेकर इतना शोर मचाते हैं और वह भी पूँजीवाद, उदार लोकतांत्रिक व्यवस्था के साथ इस्लाम की तुलना किये बिना इन्हें एक दूसरे से श्रेष्ठ सिद्ध करने का प्रयास करते हैं। किसी जानकार विद्वान से इसकी अपेक्षा शायद ही की जाती है। - Fishman examines particularly the case of Johann von Leers (1902-65), an early Nazi party member, a protégé of Goebbels, a lifelong associate of Himmler, and an overt advocate of genocidal policies against Jews. His 1942 article, “ Judaism and Islam as Opposites ,” lauded Muslims for their “eternal service” of keeping Jews “in a state of oppression and anxiety.” This von Leers escaped Germany after 1945 and a decade later turned up in Egypt, where he converted to Islam and became political adviser to Nasser's Department of Information. There, Fishman recounts, he “sponsored the publication of an Arabic edition of The Protocols of the Elders of Zion , revived the blood libel, organized anti-Semitic broadcasts in numerous languages, cultivated neo-Nazis throughout the world, and maintained a warm correspondence encouraging the first generation of Holocaust deniers.”
फिशरमैन ने विशेषरूप से जोहान वोन लीर्स( 1902-65) के मामले का परीक्षण किया है। जो आरम्भिक दौर की नाजी पार्टी का सदस्य था तथा गोएबल्स का साथी था और आजीवन हिमलर का भी सहयोगी रहा तथा यहूदियों के विरूद्ध नरसंहारक नीतियों का मुखर प्रवक्ता रहा। 1942 में अपने एक लेख Judaism and Islam opposites में उसने मुसलमानों द्वारा यहूदियों को उत्पीड़न और तनाव की स्थिति में रखने के लिये मुसलमानों की प्रशंसा की। वान लीर्स 1945 में जर्मनी से बच निकला और एक दशक उपरान्त मिस्र में गया जहाँ वह इस्लाम में मतान्तरित हो गया और कालान्तर में नासिर के सूचना विभाग का सलाहकार हो गया। - These harsh circumstances are causing Christians to flee their ancestral lands for the West's more hospitable environment. Consequently, Christian populations of the Muslim world are in a free-fall . Two small but evocative instances of this pattern: for the first time in nearly two millennia, Nazareth and Bethlehem no longer have Christian majorities. This reality of oppression and decline stands in dramatic contrast to the surging Muslim minority of the West. Although numbering fewer than 20 million and made up mostly of immigrants and their offspring, it is an increasingly established and vocal minority, granted extensive rights and protections even as it wins new legal, cultural, and political prerogatives.
डि पाओलिस अकेले इस विचार के व्यक्ति नहीं हैं. मुस्लिम शासन में रहने वाले कैथोलिकों की सुरक्षा के सम्बन्ध में कैथोलिक चर्च की दशकों पुरानी नीति में नाटकीय परिवर्तन आया है. शान्त कूटनीति और अव्यक्त तुष्टीकरण के तरीके असफल हो गये हैं. बारनाबास फण्ड के पैट्रिक सुखदेव ने उल्लेख किया है कि दारूल इस्लाम में निवास करने वाले अनुमानत: 4 करोड़ मुसलमान स्वयं को एक ऐसे अल्पसंख्यक के रूप में देख रहे हैं जो शत्रुओं से घिरे हैं, आर्थिक गिरावट, धुँधलाते अधिकार और शारीरिक क्षति की आशंका का सामना कर रहे हैं. उनके अनुसार उनमें से अधिकांश उपेक्षित, घृणा के शिकार द्वितीय श्रेणी के नागरिक बन गये हैं जिनके साथ शिक्षा, नौकरी और न्यायालयों में भेदभाव किया जाता है. - I grew to know the sturdy Jat of the northern and western districts , that typical son of the soil , brave and independent looking , relatively more prosperous ; the Rajput peasant and petty landholder , still proud of his race and ancestry , even though he might have changed his faith and adopted Islam ; the deft and skilful artisans and cottage workers , both Hindu and Moslem ; the poorer peasantry and tenants in their vast numbers , especially in Oudh and the eastern districts , crushed and ground down by generations of oppression and poverty , hardly daring to hope that a change would come to better their lot , and yet hoping and full of faith .
धीरे धीरे मैंने उतऋ-ऊण्श्छ्ष्-तर और पशऋ-ऊण्श्छ्ष्-चिम ऋलों के जाटों को , ठेठ गांव के लोगों को जार्नासमझा , ऋनऋ-ऊण्श्छ्ष्-हें अभी भी अपनी कऋम और पुरखों का गर्व है , चाहे इसमें से किसी ने अपना मजहब बदल लिया हो और इसऋ-ऊण्श्छ्ष्-लाम को अपना लिया होL गुनी और कुशल कारीगरों और कुटीर धंधें में लगे लोगों को भी जाना , ऋनमें हिंदू और मुसलमान दोनों ही थेL गरीब किसानों और काशऋ-ऊण्श्छ्ष्-तकारों को देखा , जो खासकर अवध और पूर्वी ऋलों में बडऋई तादाद में हैं , ऋन पर बार्पदादों के जमाने से जुलऋ-ऊण्श्छ्ष्-म हो रहा है और जो अभी भी गरीब हैं , जो यह उमऋ-ऊण्श्छ्ष्-मीद करने की हिमऋ-ऊण्श्छ्ष्-मत भी नहीं कर सकते हैं कि उनके दिन ढढिऋरेंगे , लेकिन जो आशा लगाये बैठे हैं और ऋनऋ-ऊण्श्छ्ष्-हें इसका पूरा भरोसा भी है . - Partial : Holy books have vast importance but do not create the immediate context of action. Reading the Bible in isolation gives limited insight into the range of Jewish and Christian experiences over the millennia; likewise, Muslims have read the Koran differently over time. The admonishment for female modesty meant one thing to Egyptian feminists in the 1920s and another to their descendants today. Then, head coverings represented oppression and exclusion from public life. Today, in the words of a British newspaper headline, “Veiled is beautiful.” Then, the head-covering signaled a woman not being a full human being; now, in the words of an editor at a fashion magazine, the head-covering “tells you, you're a woman. … You have to be treated as an independent mind.” Reading the Koran in isolation misses this unpredictable evolution. In brief, the Koran is not a history book. A history book, however, is a history book. Instead of the Koran, I urge anyone wanting to study militant Islam and the violence it inspires to understand such phenomena as the Wahhabi movement, the Khomeini revolution, and Al-Qaeda. Muslim history, not Islamic theology , explains how we got here and hints at what might come next.
न्यूनता - पवित्र पुस्तकों की व्यापक महत्ता होती है परंतु तात्कालिक कार्य का संदर्भ इनसे जुड़ा नहीं होता . अकेले बाईबिल को पढ़ने से यहूदियों और ईसाइयों के एक हजार साल के व्यवहार को नहीं समझा जा सकता . इसी प्रकार मुसलमानों ने भी हर समय कुरान को भिन्न भिन्न तरीके से समझा है .उदाहरण के लिए महिलाओं के शील के संबंध में 1920 में मिस्र के लोगों का आग्रह कुछ दूसरा था जबकि आज की पीढ़ी के लिए यह कुछ दूसरा है उस समय सर ढ़कना एक अत्याचार का प्रतीक था जो सार्वजनिक जीवन से अलग- थलग करता था. जबकि आज ब्रिटेन के समाचार पत्र के शीर्षक के अनुसार आवरण सुंदरता को बढ़ाता है . उस समय सिर ढ़कने का अर्थ था कि एक महिला को पूर्ण मानव का दर्जा नहीं मिला है जबकि अब फैशन पत्रिका के एक संपादक के अनुसार सिर ढ़कने का अर्थ है कि आप एक महिला हैं और आपको एक स्वतंत्र मस्तिष्क का दर्ज़ा मिलना चाहिए .
- अधिक वाक्य: 1 2
oppression sentences in Hindi. What are the example sentences for oppression? oppression English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.